» » » » Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей


Авторские права

Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Молодая гвардия, год 1970. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей
Рейтинг:
Название:
Бегство от запаха свечей
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1970
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегство от запаха свечей"

Описание и краткое содержание "Бегство от запаха свечей" читать бесплатно онлайн.



Однажды в варшавское издательство «Искры» самотёком поступила рукопись никому неизвестного инженера-строителя, и вскоре польские читатели получили хороший подарок – вот эту книгу.

Судьба Катажины Дубинской, главной героини романа, напоминает биографии многих польских девушек, которым бурные общественные процессы после Второй мировой войны проторили путь к светлому будущему, помогли преодолеть лес бытовых предрассудков и условностей и найти своё счастье.






– А пани Вольская куда пошла?

– К адвокату. Ей обещали свидание с мужем. Случись это до войны, она б его выручила – внесла бы залог, у них были влиятельные знакомства, а теперь ничего нельзя сделать. Деньги потеряли цену. Если б удалось его оттуда вытащить, он бы удрал за границу, и дело с концом. А так пропадет человек ни за что.

– Как это ни за что? – вырвалось у меня. До сих пор я не вмешивалась в разговор. – Да ведь погибли люди. Если он принимал участие в нападении, значит, он виноват. За что они убили милиционеров?

– Разве ж это люди? Подумаешь, холуев коммунистических убили! – разоралась тетка. – Не вмешивайся в дела взрослых. Я при тебе рассказываю, так как знаю, что ты умеешь держать язык за зубами. Но это вовсе не значит, что ты хоть что-нибудь понимаешь.

– Понимаю. И больше, чем вам кажется. В прошлом году я ехала с покупками в Свидницу и подвезла на своей телеге какого-то человека. При въезде в город нас остановил патруль, и этот тип стал стрелять. Одного милиционера он так тяжело ранил, что тому пришлось удалить легкое. За что? Почему? Бандитов надо наказывать, иначе у нас никогда порядка не будет.

– Бандитов! Да как ты смеешь так говорить?! Хорошо, что пани Вольская не слышит. Это же герои! Они борются за настоящую свободу. Подрастешь немного, сама поймешь, кто прав. А пока можешь нам поверить на слово.

– Никогда я этому не поверю. Самый настоящий бандитизм. И очень хорошо, что за это наказывают. Сколько людей погибло понапрасну. Хватит проливать кровь. Если б не приказ о сдаче оружия, бандиты всех бы перестреляли. Этому надо положить конец.

– Перестаньте, что вы распетушились! – Мама боялась малопонятных ей разговоров. – Замолчи, Катажина! Нечего молодой девушке лезть в политику.

– И еще я хочу тебе сказать, – не выдержала тетка Михася. – Прямо, сейчас, при Катажине. Получше смотри за ней. Ты должна следить, с кем она водится. Как бы не связалась с коммунистами или большевиками! Держи ее в руках покрепче, не то она такой номер выкинет – своих не узнаешь. А при пани Вольской, смотрите – ни слова. Вы ничего не знаете. Она просила меня никому не рассказывать.


Пребывание тетки Михаси и пани Вольской в нашем доме сопровождалось бесконечными разговорами на политические темы. После посещения адвоката сомнений не оставалось: Вольский собственноручно застрелил милиционера и получит за это по заслугам. После их отъезда в доме снова стало тихо.

Я прочитала брошюры и с благодарностью вернула их пану Антосю.

– Ох и досталось мне из-за этих брошюр! Такая в доме заварилась каша, что ой-ой-ой, – сказала я со смехом. – Нынче все стали умными.

Пан Антось, видимо, удивился, но лишь спокойно спросил:

– Ну и как? Прочли? Может быть, у вас есть вопросы?

– Прочла. К сожалению, ничего нового по сравнению с газетами я в них не нашла. Если у вас есть время, я бы хотела задать вам один вопрос. Скажите, может ли человек, которому идеология партии понятна и близка, вступить в нее даже в том случае, если он не очень ясно представляет себе, что будет в ней делать?

Пан Антось задумался.

– Я смогу пригодиться? Вот вопрос, на который я не нашла ответа! – добавила я.

– Теперь понял! Если дело только в этом, безусловно, можете вступать. Главное – это понимать идеологические принципы и не сомневаться в их справедливости. Если других опасений у вас нет, будьте совершенно спокойны – работа в партии для вас найдется. А в остальном вам все ясно?

– Нет. Меня поражает реакция окружающих. Никто меня не поддержал. Все считают, что призвание женщины – оберегать семейный очаг, и стремятся побыстрее выдать меня замуж.

– Понятно. В нашем доме живет один железнодорожник. Его старший сын хочет поступить в школу, а отец не позволяет – школа, говорит, не для таких, как ты. Мол, раз ни дед, ни он сам в школу не ходили, значит и сыну ученье ни к чему, А тут как-то этот железнодорожник набросился на меня с претензиями, будто я виноват, что сейчас школы для всех открыты. «Вы им только головы заморочили! – кричит. – Отец мой был машинистом, я машинист, а ему, видите ли, это не подходит». А вы рассуждаете правильно и, главное, самостоятельно. Если захотите, я дам вам рекомендацию.

– Спасибо. Я к вам и обращусь. Разрешите еще один вопрос. Верно ли, что теперь совершеннолетним считаешься с восемнадцати лет?

– Я об этом слыхал. Но пока это, насколько мне известно, только проект. У нас в организационном отделе есть юрист, который превосходно разбирается в законах, вот он вам скажет точно.


– Хорошо, что ты пришла. Дома никого нет, – я провела Люцину в комнату. – Знаешь, с детства не люблю воскресений и праздников. Перед праздниками я просто заболеваю. И в воскресенье никогда не знаю, куда деваться.

– А у меня масса дел. Помнишь, как мы оборудовали тебе квартиру? Сейчас времена не те. Честно говоря, я пришла по делу. Не можешь ли ты одолжить мне пять тысяч злотых примерно до середины ноября? Погоди, это еще не все. Деньги нужны не мне, а моему товарищу из УБ, он хочет купить мотоцикл, и ему не хватает пяти тысяч. Хороший парень, я знаю его еще по армии. Деньги он вернет.

– Все ясно. К чему столько слов? Деньги у меня есть, значит, я могу их одолжить, и дело с концом. Ты спешишь?

– Я обещала ему сразу же принести деньги, он ждет. Тот тип, что продает ему мотоцикл, сегодня уезжает и страшно торопится. Никак не хотел поверить, что я через полчаса принесу деньги.

– Ты вернешься?

– Конечно. Впрочем, пошли со мной. И вместе потом вернемся.

Так я познакомилась со старым и новым владельцами мотоцикла марки БМВ.

– Отличная машина, вам повезло. А можно узнать, сколько она стоит? В Свебодзицах я научилась водить мотоцикл, это огромное удовольствие.

– Мой мотоцикл к вашим услугам, катайтесь сколько угодно. Я нигде не мог достать денег. До зарплаты четыре дня. Может, выпьем где-нибудь по чашечке кофе?

– Знаешь, где самый лучший кофе в пределах старого города? У Катажины. Пойдем к ней. Тем более ветер поднялся, вот-вот дождь польет, – предложила Люцина.

Пани Дзюня тем временем успела вернуться из костела. Она сварила нам кофе. Разговор шел о мотоциклах, потом об автомобилях. Наконец я сказала:

– Раз уж подвернулся такой случай, пополните хоть немного мое образование. Какая разница между управлением безопасности и милицией?

– Милиция занимается раскрытием обычных преступлений, а мы – политических.

– Люцина страшно таинственная особа. Когда заходит речь о ее работе, она молчит, будто воды в рот набрала. Я несколько раз пыталась ее расспросить, но она так огрызается, что всякая охота спрашивать пропадает. Может быть, вы тоже не любите, когда вам задают вопросы?

– Я вам объясню, почему Люцина так себя ведет. У нас в управлении царит атмосфера подозрительности. Все друг на друга косятся. И не без причины. Время от времени кто-нибудь из самых надежных наших людей оказывается либо бывшим фольксдойчем, либо агентом подпольной организации. У многих длинные языки, а это мешает ходу следствия. Каждого, кто поступает на работу, тщательно проверяют. Правда, это мало что дает. Чем больше у человека грехов на душе, тем солиднее у него документы. Это понятно. Некоторым кажется, что укрыться от справедливого возмездия легче всего именно у нас. Такие из кожи вон лезут, лишь бы привлечь внимание начальства, продемонстрировать свою бескомпромиссность в борьбе с оппозицией.

– А со мной вы почему так открыто говорите? Может быть, у меня тоже темное прошлое?

– Почему? Да потому, что я в людях разбираюсь и считаю, что мы совершаем ошибку, окружая себя излишней таинственностью. Это приносит только вред. Слишком мало рассказываем мы людям о своей работе.

– Понятно. Может быть, в таком случае вы мне кое-что объясните. Была у нас недавно жена одного из ваших клиентов, члена подпольной организации. Не знаю, судили его уже или нет. Впрочем, меня не это интересует. Речь идет о другом. Почему АК[21] под запретом?

– Люцина, куда ты меня привела? Что это: дружеская беседа или допрос сотрудника управления безопасности? – рассмеялся офицер. Он мне с самого начала понравился, но только теперь я поняла, что он человек прямолинейный и всегда говорит то, что думает. Люцина молча улыбалась, а он продолжал: – Почему АК под запретом? Толковый вопрос. Об этом трудно говорить спокойно. Теперь, спустя год после войны, польское общество оказалось расколотым на несколько групп. Некоторые не очень-то понимают, что такое эта «новая действительность», но настолько измучились за годы войны, что рады возможности спокойно жить и работать; эти просто ждут, что будет дальше. Другие считают, что настали, наконец, их времена; такие нам помогают, порой, быть может, даже слишком усердно. А есть и такие, что продолжают играть в войну, занимаются разбоем; под флагом борьбы с коммунистами и с Россией они превратились в обыкновенных бандитов. Недавно мы схватили банду. Они ночью остановили поезд и перестреляли всех, кто был в форме, а два дня спустя ограбили несколько магазинов Крестьянской Взаимопомощи. Существует еще одна большая группа патриотов, судьба которых, по-моему, трагична. Эти люди потеряли ориентацию, запутались. Они по-настоящему любят свою родину, но главари, к сожалению, толкают их на путь борьбы с нами. Пожалуй, именно в этом суть дела. Не вся АК вышла из подполья, не все ее члены сдали оружие. Им для борьбы достаточно, чтобы какой-нибудь их командир ненавидел Россию. А если он в свое время так же ненавидел немцев и мужественно с ними боролся, то и теперь, как и раньше, каждое его слово для его людей – закон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегство от запаха свечей"

Книги похожие на "Бегство от запаха свечей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Паёнкова

Кристина Паёнкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей"

Отзывы читателей о книге "Бегство от запаха свечей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.