Авторские права

Мишель Жеро - Любовь и риск

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Жеро - Любовь и риск" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мишель Жеро - Любовь и риск
Рейтинг:
Название:
Любовь и риск
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-030948-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и риск"

Описание и краткое содержание "Любовь и риск" читать бесплатно онлайн.



Кому понадобилось похищать Лили Кавано?

Она не кинозвезда, не поп-дива, не особа королевской крови…

Зачем, скажите, после нелепой попытки похищения, которое сама Лили считает глупым розыгрышем, родственники наняли для нее телохранителя?

И – какого телохранителя!

Мужчина. Женщина. Опасность. Риск. Любовь…

Что может быть увлекательнее?!






Наверное, от сегодняшних событий у нее случилось помрачение рассудка.

Джаред появился рядом с Лили и обменялся быстрым рукопожатием с Хокинсом. Представившись, он сказал:

– Спасибо, что пришли. Дэн сказал, что поначалу вы отклонили наше предложение. Я рад, что вы передумали. Доверьтесь мне, и вы не пожалеете. – Джаред бросил на Лили быстрый взгляд. – Дэн Армистед – совладелец охранного агентства и мой давний друг. Я попросил его прислать нам самого лучшего телохранителя, и вот мистер Хокинс здесь. Он дипломированный специалист по личной охране. Супер.

Джаред произнес это таким тоном, словно представлял Лили первоклассную стереосистему, а не человека.

Нахмурившись и вздернув голову, она снова оглядела широкие плечи мистера Хокинса и произнесла:

– Значит… вы лучший из лучших телохранителей?

– Наилучший. – Хокинс вперил в Лили взгляд, словно пригвоздил ее к месту. – Пользуясь нашей терминологией, я специалист по личной охране, а не телохранитель.

Звук его голоса волной омыл Лили: глубокий, сочный. Такие голоса бывают у ночных радиодиджеев. Вы готовы слушать их ночами, мчась на машине сквозь ночь, накручивая милю за милей. Этот голос пробуждал фантазию и обещал ни с чем не сравнимое удовольствие.

В номер вошли еще двое мужчин в костюмах, и Хокинс, оторвав от Лили взгляд, повернулся к ним.

– Это моя команда. Тот, что стоит рядом с цветами, – Мануэль Мендоса, а справа от него – Даллас Фаррелл, мой шофер, – представил он вошедших.

Лили улыбнулась обоим мужчинам. Мендоса был худощавым латиноамериканцем, среднего роста, с прилизанной черной эспаньолкой. Фаррелл выглядел для телохранителя на удивление молодым и изящным. У него были рыжевато-коричневые волосы и карие глаза, опушенные длинными густыми ресницами. При взгляде на него первой мыслью Лили было: «Знает ли твоя мать, чем ты зарабатываешь себе на жизнь?»

С некоторым удивлением она заметила, что телохранитель с детским лицом носит обручальное кольцо. Ни у Мендосы, ни у Хокинса на руке колец не было.

– Мне надо переговорить с полицейскими, – сказал Хокинс, обращаясь к Лили. – Затем я задам вам несколько вопросов. Можете сесть. Я скоро вернусь, – вежливо, но достаточно твердо добавил он.

Лили с недоумением посмотрела на Джареда, но он только пожал плечами и снова опустился в кресло. Лили опять принялась мерить шагами комнату, украдкой поглядывая на своего телохранителя.

Его голос не был слишком громким, движения слишком резкими, однако он привлекал к себе ее внимание. Всем своим видом он как бы говорил: «Смотри на меня. Я большая шишка».

Через несколько минут Хокинс собрал всю нужную ему информацию, и полицейские вместе с детективами покинули номер. Мендоса и Фаррелл последовали за ними, и Лили осталась с Джаредом.

Хокинс вернулся, и Лили заметила, что он хмурится.

– Что-то не так? – взволнованно спросила она и, вдруг сообразив, как смешно звучит ее вопрос, быстро добавила: – Исключая все обстоятельства, конечно.

Хокинс посмотрел на Лили, и она почувствовала себя неуютно под пристальным взглядом его светло-серых глаз.

– Садитесь, пожалуйста, – предложил он.

Лили опустилась в кресло, Хокинс сел с мрачным видом напротив нее на стул, на самый его краешек, свесив руки между колен.

– Мне надо задать вам несколько вопросов относительно того, что произошло.

При его словах паника, которая несколько улеглась за последние два часа, снова охватила Лили. Сердце сковал холодный ужас.

– Вы только что разговаривали с полицией. Что еще я могу добавить?

– Я знаю, что вы бы предпочли не говорить об этом, – сказал Хокинс, – но это очень важно, профессор Кавано.

Профессор.

Лили выдавила из себя улыбку:

– Пожалуйста, зовите меня просто Лили.

Хокинс не ответил на ее улыбку.

– Расскажите мне, что произошло. Я хочу услышать это от вас.

– Это действительно так необходимо? – вмешался в разговор Джаред. – Не могли бы вы подождать часок-другой? Лили через такое прошла сегодня. Дайте ей время прийти в себя и…

– Все нормально, – прервала его Лили. Джаред, как и все члены ее семьи, слишком опекал Лили. Глубоко вздохнув, она взглянула на стоявшую на столе вазу с лилиями, ирисами, астрами и начала: – Я дизайнер модной обуви, мистер Хокинс, а также эксперт по истории обуви. У меня обширная коллекция туфель, принадлежавших известным женщинам Америки, и именно на эту тему я читала сегодня лекцию.

– На вас напали в конце лекции, правильно? – спросил Хокинс и вынул из внутреннего кармана пиджака маленький блокнотик. Лили успела заметить перекинутую через плечо кобуру.

От страха ее сердце сильно забилось.

Конечно же, у телохранителя должно быть оружие. Однако видеть перед собой буквально в нескольких дюймах вооруженного человека и сохранять при этом спокойствие Лили не могла.

– Да, – через силу выдавила из себя Лили. – Я поблагодарила всех за то, что они пришли, взяла туфли Роуз и подошла к краю сцены.

– Роуз? – спросил Хокинс, отрывая взгляд от блокнота. – Кто такая эта Роуз?

– Вы из Чикаго, мистер Хокинс?

– Я родился в Питсбурге, – замявшись, ответил Хокинс, – но много лет жил в Чикаго.

– Тогда вы должны были слышать о Джоуи и Роуз. Они были знаменитыми гангстерами-любовниками. – Заметив по выражению лица, что парочка Хокинсу неизвестна, Лили добавила: – Роуз была любовницей гангстера Джоуи Джокера Манкусо. Ее застрелили вместе с ним в тридцатых годах. В моей коллекции есть туфли «плохих девочек» и шлюх.

Хокинс понимающе кивнул:

– Хорошо. Но почему вы взяли с собой эти туфли?

– Роуз была в Чикаго печально известной личностью, и я подумала, что возможность увидеть ее туфли привлечет на мою лекцию больше людей. Мой девиз – как можно больше публики.

Хокинс обежал Лили взглядом, отметив про себя красивую фигуру, которую выгодно подчеркивало облегающее красное платье, изящные длинные ноги.

Он перевел взгляд на волосы. Лили намеренно собрала их в классический пучок, изображая из себя ученую даму, профессора. В этом месяце она выкрасилась в черный цвет, а несколько месяцев назад была ярко-рыжей.

– Эти туфли стоят кучу денег? – спросил Хокинс, пристально посмотрев Лили в глаза.

– Чтобы заполучить их, я заплатила двадцать пять тысяч долларов. В наши дни личные вещи гангстеров ценятся очень дорого. Несколько лет назад окровавленная рубашка Клайда Бэрроу была продана на аукционе за восемьдесят пять тысяч баксов. – Заметив в глазах Хокинса немой вопрос, Лили поспешила добавить: – Но это не имеет никакого отношения к туфлям. Со мной была коробка с этими туфлями, и, если бы они были ему нужны, он бы просто выхватил ее.

– Коробка была у вас в руках, когда нападавший схватил вас?

Лили пожала плечами и посмотрела на смятую коробку.

– Я просто окаменела от неожиданности. Такое внезапное нападение взбесило меня. Посмотрите на эту коробку: это раритет.

Хокинс с равнодушным видом посмотрел на розовую, поблекшую от времени коробку, источавшую затхлый запах.

– Расскажите мне, что конкретно случилось, когда вы подошли к краю сцены?

Лили глубоко вздохнула. Перед ее мысленным взором вновь предстала темная фигура набросившегося на нее.

– Я только присела и стала наблюдать за людьми, устремившимися ко мне по проходам. Краем глаза я заметила большую темную фигуру, которая привлекла мое внимание только потому, что она двигалась слишком быстро. Это был мужчина, одетый во все черное. Я не придала этому особого значения, потому что люди искусства часто носят черное. Но когда… – Лили замолчала, воспоминания о перенесенном ужасе заставили ее задрожать.

Джаред подошел сзади и, успокаивая, положил ей руки на плечи. Она улыбнулась, погладила его руку и снова посмотрела на Хокинса. Телохранитель с интересом наблюдал за ней и Джаредом.

Лили знала, о чем он подумал, но была не в силах опровергнуть его предположение.

– Когда я увидела его лицо, закрытое черными в пол-лица очками, я поняла, что попала в беду, – продолжила она. – Я попыталась убежать, но он опередил меня. – Лили провела ладонями по своим рукам, и чувство негодования и отвращения наполнило ее. – Что-то холодное уткнулось мне в шею, и я поняла, что это был пистолет. Я словно примерзла к полу.

– Такое могло случиться с каждым, – заметил Хокинс. Лили показалось, что он произнес это каким-то извиняющимся тоном. – Продолжайте. Что случилось потом?

– Он приказал всем оставаться на месте, иначе грозился убить меня. – Сердитым жестом Лили смахнула с глаз слезы. – Он потащил меня к аварийному выходу, продолжая держать пистолет у меня под ухом. Я понимала, что, если ему удастся вытащить меня на улицу, я погибла… и решила, что если он хочет убить меня, то пусть сделает это там, на виду у всех.

Лили снова замолчала, стараясь совладать с собой, а Джаред продолжал гладить ее по плечам. Хокинс терпеливо ждал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и риск"

Книги похожие на "Любовь и риск" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Жеро

Мишель Жеро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Жеро - Любовь и риск"

Отзывы читателей о книге "Любовь и риск", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.