» » » » Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает


Авторские права

Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает
Рейтинг:
Название:
Любовь преград не знает
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005086-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь преград не знает"

Описание и краткое содержание "Любовь преград не знает" читать бесплатно онлайн.



Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!






– Немного грязновата, но если ее вымыть… – Лицо поймавшего ее человека показалось Ровене омерзительно уродливым.

Собрав все оставшееся мужество, молодая женщина властно потребовала:

– Сейчас же отпусти меня!

Но негодяй лишь расхохотался и сказал, обращаясь к приятелю:

– Она не служанка, а благородная дама, Дикки.

– Мне наплевать, кто она такая.

– Прекратите! – Ровена изо всех сил старалась говорить твердым голосом. – Я леди Ровена Ганн и вместе с родными направляюсь по важному делу к графу Бьюкану. Если вы доставите меня целой и невредимой в Блантайрский замок, то мой брат щедро вас отблагодарит.

Негодяй оценивающе прищурился.

– Нам с Дикки золото ни к чему, а вот свеженькая девка… – Губы у него растянулись в усмешке. – За такое вознаграждение можно и умереть.

– Ты и умрешь, если не отпустишь даму, – раздался негромкий голос.

Человек, стоящий позади негодяя, был худощав и высок ростом. Лицо его закрывал шлем, из-под которого выбились черные волнистые волосы. В руке он держал меч.

– Это Гленши! – воскликнул тот, которого звали Дикки.

Изрытая проклятья, разбойник оттолкнул Ровену и тоже вытащил меч.

– Ты один, – сказал он со зверской улыбкой.

– Со мной меч «Мститель». – Рыцарь приподнял одной рукой старинный палаш, на сверкающем лезвии которого были вырезаны руны.[5] – Этого вполне достаточно, чтобы справиться с тобой, Георас Макферсон.

Со зловещим смехом Георас сделал выпад. Металл лязгнул о металл, когда темноволосый рыцарь отразил удар и откинул разбойника назад. Покраснев от ярости, Макферсон снова кинулся на рыцаря, зовя на помощь приятеля. Тот приблизился, размахивая мечом. Удар пришелся на щит, прикрепленный к левой руке рыцаря. Прежде чем Дикки успел отскочить, Гленши повернул щит, и его острая выпуклость оставила на руке у Дикки глубокую рану.

Дикки, ругаясь, отскочил, но затем возобновил атаку, безостановочно колотя мечом по щиту спасителя Ровены.

– Давай-давай! Не щади его! – орал Георас. Сам он проявлял больше ярости, чем умения.

Ровена спряталась за широким стволом дуба, наблюдая за схваткой. Гленши не одолеть этих двоих, подумала она, и на помощь никого не позовешь.

А в это время темноволосый рыцарь резким движением выбил меч из рук Геораса, и оружие упало в кусты.

– Что за?.. – Выпучив глаза, Георас отступил назад, зажимая рану на кисти. – Дикки, срази его!

– Конечно, Дикки! Я тебя жду, – подзадоривал Гленши. Острие его палаша покачивалось то в одну, то в другую сторону, не подпуская к себе противников.

– Ну его к дьяволу! – Дикки сделал шаг назад, затем вдруг развернулся и побежал к своей лошади. – Ни одна девка этого не стоит.

Георас бросил злобный взгляд на рыцаря.

– Мы закончим в другой раз, Гленши.

– Когда и где?

Георас лишь выругался в ответ и стал пятиться к лошади, затем вспрыгнул в седло и исчез в тумане.

Ровена с облегчением вздохнула и осела на землю.

Ее спаситель стоял всего в нескольких шагах, глядя вслед Макферсону. Тень падала ему на лицо.

Комок застрял у Ровены в горле. Неужели она избежала одного головореза, чтобы оказаться во власти другого?

– Благодарю вас, сэр. Я у вас в долгу. Не знаю, что случилось бы, не появись вы.

– Могу себе представить. Георас Макферсон и его братец смельчаки там, где можно справиться со слабыми и беззащитными. Но не бойтесь. – Он убрал меч в ножны и протянул ей большие мускулистые руки с мозолистыми ладонями. – Со мной вы в безопасности.

Но ей на память пришел другой человек – совсем еще мальчик, – который давным-давно спас ее от компании забияк на сборище клана. Лайон Сатерленд! Друг, любовник, враг. Сквозь тьму она до боли в глазах вглядывалась в него.

– Кто вы? – шепотом спросила она.

Стянув шлем, он отвесил ей изысканный поклон придворного.

– Я – Лайонел Сатерленд из Гленши.

– Боже милостивый! – Ровена покачнулась. Хоть бы ей на месте провалиться! – Не может быть!

– Ровена? – Он приблизился и теплой, твердой рукой за подбородок приподнял ей лицо. – Господи! Это ты. Если бы я только знал! Тогда я задал бы жару Георасу и Дикки за то, что осмелились коснуться тебя. – Он провел большим пальцем по ее щеке. – Ты не пострадала?

У Ровены от столь неожиданного поворота событий закружилась голова. Она ощутила одновременно ужас и волнение, снова увидев Лайона. Теперь волосы он стриг покороче, и они едва доходили до плеч. А янтарный блеск в глазах по-прежнему сохранился. Он был неотразимым мужчиной.

Ровена невольно вздрогнула и попыталась отстраниться.

– Не бойся, я тебя защищу. – Он обнял ее. – Успокойся. – Он погладил ее по спине.

Ровена рассердилась на собственную слабость, хотела вырваться, но он крепко держал ее.

– Мне больно, – сказала она.

Он не отпустил ее, хотя слегка ослабил хватку.

– Я знаю, что причинил тебе боль, – тихим, сдавленным голосом произнес он, и она поняла, что он говорит не только о том, что произошло сейчас, но и о прошлом.

– Я не хочу говорить об этом.

– Понимаю, но…

Вся та сдержанность, которую Ровена сохраняла за годы, прожитые с Ганнами, рухнула. Вырвавшись из его объятий, она закричала:

– Пойми – я любила тебя! Всем сердцем! А когда ты уехал, я чуть не умерла.

– У тебя были причины чувствовать себя обиженной и несчастной, но мне необходимо кое-что объяснить тебе.

– Я не хочу ничего слышать!

Он вздохнул и в волнении взъерошил волосы.

– По крайней мере выслушать меня ты должна, – упорствовал он.

– Должна? – Ровена, не помня себя от гнева, ударила его локтем в живот, а когда он со стоном согнулся, то стукнула коленом ему по подбородку.

С проклятьями он рухнул на землю.

– Черт! – Сердитым жестом он откинул с глаз волосы. – От кого ты научилась этим гнусностям? – задыхаясь, произнес он.

– От тебя. Ты же сам говорил, что девушка должна уметь защищаться. – Она огляделась, ища свою лошадь.

Но убежать не успела: Лайон, схватив ее за лодыжку, повалил на себя и через мгновенье прижал к земле бедром. Глаза его сердито блестели, но он улыбался.

Тепло его сильного тела, запах его кожи, частый стук сердца – все это было до боли знакомо Ровене. А ей-то казалось, что в ее душе умерло все, кроме любви к Пэдди!

– Ох, Ро! Господи, как я скучал по тебе! – Лайон наклонился к ней, и она почувствовала у себя на губах его теплое дыхание.

Ошеломленная воспоминаниями, она ждала поцелуя и уже ощущала его вкус. А что потом? Она уже знала, к чему это приведет: за раем последует ад!

– Нет! – Ровена повернула голову в сторону, а его губы защекотали ей мочку уха.

– От судьбы не уйдешь, – прошептал он.

Но она не должна уступить ему! Ровена в отчаянии больно укусила его в губу.

– Черт! – Пораженный Лайон отшатнулся – на укушенной губе проступила кровь.

Ровену всю трясло от возмущения. Земля содрогнулась от топота конских копыт – к ним приближался вооруженный отряд.

– Лайон! – раздался крик. – Я-то думал, ты спасаешь даму!

Лайон легко вскочил на ноги.

– Успокойся, Брайс. Пострадавший – я, так как мне чуть не сломали ребра и прокусили губу.

– Мы прогнали Макферсонов, пока они еще чего-нибудь не натворили. А что с дамой?

– Благодарю вас, со мной ничего не случилось, – ответила Ровена.

Она отряхнула ладони и стала искать глазами среди толпящихся людей Ганнов. У Эниса был явно разочарованный вид, когда он увидел, что она жива. Некоторые выглядели смущенно – ведь они убежали, бросив госпожу под охраной одного мальчишки.

– Мой оруженосец! – воскликнула Ровена и кинулась по дороге назад. – Его ранили!

– Я найду его, – заявил Лайон и пошел с ней рядом.

– Мне не нужна твоя помощь.

Лайон обиделся, но решил не настаивать.

– Брайс! – крикнул он через плечо. – Помоги леди Ровене отыскать слугу.

Ровена шла по грязной дороге и спиной чувствовала взгляд Лайона. Увидеть его спустя столько лет оказалось для нее потрясением.

* * *

Брайс Сатерленд подождал, когда они с Лайоном отъехали вперед, и спросил кузена:

– И как ты находишь леди Ровену?

– Сам не знаю, – ответил Лайон.

Брайс был на десять лет старше Лайона и выполнял обязанности не только начальника отборного отряда, который Сатерленды отправили во Францию, но и наставника.

– Когда я понял, кого спас, то чуть не упал, – сказал Лайон. – Она не очень-то мне обрадовалась. Да и кто станет винить ее в этом – все выглядело так, будто я бросил ее без зазрения совести.

– А ты разве не объяснил ей, что произошло той ночью?

– Да она и слышать ничего не хочет, – вздохнул Лайон.

– Может, и захочет, когда придет в себя. – Брайс решил перевести разговор на другую тему: – Она говорила, зачем они здесь?

– Я не спросил.

– Да, ты был немножко занят, когда мы подоспели.

Лайон покраснел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь преград не знает"

Книги похожие на "Любовь преград не знает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Баркли

Сюзанна Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает"

Отзывы читателей о книге "Любовь преград не знает", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.