» » » » Кирилл Еськов - Дежавю


Авторские права

Кирилл Еськов - Дежавю

Здесь можно скачать бесплатно "Кирилл Еськов - Дежавю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дежавю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дежавю"

Описание и краткое содержание "Дежавю" читать бесплатно онлайн.








- Благодарю за предупреждение, шевалье, но только погода уж очень не располагает к ночным прогулкам.

- Как знаете, - пожал плечами тот. - Тогда еще один добрый совет: запритесь в своей комнате и до утра не показывайте оттуда носа, что бы ни творилось снаружи. Как знать - может, вас и не тронут...

Шевалье повернулся на каблуках и двинулся к винтовой лестнице, ведущей в мансарду с гостевыми комнатами, сделав знак своему безмолвному спутнику; тот по-прежнему бережно прижимал обеими руками к груди свой матерчатый ворох - и тут Айвен внезапно сообразил: руки! он же прячет под материей руки... ранен и скрывает ранение?.. - так вот зачем им понадобился лекарь!.. И, повинуясь внезапному движению души, он окликнул удаляющихся в темноту постояльцев:

- Прошу прощения, шевалье! Вы тут давеча справлялись насчет лекаря... (по тому, с какой стремительностью тот обернулся и как впился в него взглядом, Айвен понял: в точку.) - Так вот: я не настоящий лекарь, но медицине учился... в числе прочего. До уровня ямбонского коновала я, наверно, не дотягиваю, но если вам не из чего выбирать - я к вашим услугам.

- Я не вправе, юноша, втягивать вас в наши игры, - качнул головою шевалье, - поверьте, от них на полет стрелы пахнет могилой... А впрочем... тут по лицу его лунной тенью промелькнуло выражение странного сожаления, впрочем, боюсь, что вы все равно уже так засветились около нас, что это ничего не меняет...

- Как вы сказали?

- Неважно; профессиональный жаргон... Короче - я с признательностью принимаю ваше предложение.

В комнате, отведенной путешественникам, странности усугубились. Альв сбросил на пол ту свою охапку тряпья, и тогда обнаружилось, что он вовсе не ранен, а в наручниках... Шевалье, порывшись в нагрудном кармашке, извлек ключ и протянул его альву; тот, по прежнему ни говоря ни слова, отомкнул один из браслетов и, явно следуя некому устоявшемуся ритуалу, сам пристегнулся к кроватной спинке, предварительно проверив - удобно ли будет лежать; затем ключ от наручников вернулся в карман шевалье. Тот, оглядев комнату, извлек из-за кровати пару грубо сколоченных табуретов; сел сам, на другой - хмуро кивнул Айвену:

- Мы не представились. Я - сэр Локкар, лейтенант лейб-гвардии принца Аретты. А вы, благородный юноша?

Ох и ничего ж себе - "солдат удачи"! - такова примерно была первая оформленная мысль изумленного Айвена. Офицер-лейбгвардеец, странствующий по дебрям Северного приграничья в компании альва, скованного наручниками; ну-ну... не хватает только парочки дрессированных драконов-альбиносов и клирика на помеле...

- Меня зовут Айвен. Сложно сказать, кто я есть... Наверное, в данный конкретный момент - странствующий менестрель. Но я много чему учился врачеванию, магии, шахматам... И вы правы, сэр Локкар: я направляюсь в Ламерт, на турнир менестрелей...

- А теперь послушай меня, Айвен. Я выполняю здесь некую миссию - какую, неважно. В этом трактире у меня была сегодня назначена встреча, но никто их моих людей на связь так и не вышел. Трактирщик, похоже, подставной внешность не соответствует описанию, и к тому же путается в местной обстановке: к примеру, ямбонская повитуха умерла с месяц назад... Мне до зарезу необходим лекарь - и нате вам, в пустой ночной таверне обнаруживается искомое: странствующий менестрель, никому в этих местах незнакомый. А теперь ответь, менестрель Айвен... нет, шахматист Айвен! - что я должен думать об этих удивительных совпадениях?

Несколько мгновений Айвен непонимающе глядел на шевалье, взгляд которого стал жестким, а в углах рта четко обозначились незаметные до того вертикальные складки.

- О Боги!.. - выдохнул он наконец. - Так вы... Вы решили, что я лазутчик? Подослан, чтобы заманить вас в ловушку?

- Я пока ничего не решил. Будь добр, ответь: у кого ты изучал медицину? у кого - шахматы? где провел последние полгода - так, чтоб это можно было проверить? Поставь себя на мое место...

- А я не желаю становиться на ваше место: я не сыщик и не шпион! отрезал Айвен ("черта с два я буду прогибаться под ваши гнусные правила!"). - И отвечать на ваши вопросы я тоже не стану!

- Вот как?

- Да. Я предложил вам свою помощь; вы можете принять ее или отвергнуть - это ваше право. Но у вас нет права подвергать меня допросу, как попавшегося воришку - я ничем этого не заслужил!

- Оставьте парня в покое, лейтенант! - внезапно подал сзади голос альв; слова звучали со странным акцентом, но четко и правильно. - Он прав: вы могли просто отказаться от его помощи - "Нет, спасибо", и вопрос был бы исчерпан. И потом, настоящий шпион-то как раз сразу принялся бы скармливать вам легенду - без заминки... А ты, парень, извини лейтенанта: его, похоже, крупно подставили - он в этой операции потерял двоих друзей и кучу подчиненных, сам ранен, и ему сейчас крайне хреново...

Только сейчас Айвен сообразил, что помощь-то, похоже, требуется не альву, а самому шевалье, и выругал себя за ненаблюдательность. Ну конечно же - чуть замедленные движения, увеличенные зрачки... он держится на стимуляторах и обезболивающем, и, похоже, давненько... Лейтенант между тем перевел тяжелый взгляд на скованного альва:

- Благодарю вас, сэр Итурбэ. Ваше мнение принято к сведению.

- Осмелюсь вам напомнить, сэр Локкар: мое мнение "принимали к сведению" уже неоднократно - и в Сарратских штольнях, и у Готарского брода. Я не утверждаю, правда, что ваши люди погибли исключительно по вашей собственной твердолобости...

- Заткнись! Пока операцией командую я...

- Да ничем ты больше не командуешь! Протри глаза - а заодно и мозги! рявкнул альв (ай да Старший Народ...) - Все твои люди перебиты, явки провалены, пути отхода перекрыты; ты сейчас просто dhkarh - помеченный для смерти... Кто-то там, в вашей столице, крайне опасается тех наведенных сновидений, что чародеи из Совета Шести могут извлечь из моей башки - вот тебя и сдали, с твоей миссией...

- Ты думай, чего говоришь, бродяга! Кого обвиняешь!..

- А ты попробуй найти иное объяснение всем этим "совпадениям"... Кстати, я на твоем месте прекратил бы, наконец, эту комедию и снял наручники: инструкция - инструкцией, но где-то через часок тебе все равно не обойтись без напарника, прикрывающего спину.

- А ты что, и вправду прикроешь мне спину? - хмыкнул шевалье.

- А куда мне деться? Охотятся-то, между прочим, именно за моей головой - а за твоей уж так, в придачу... Выходит, на данном конкретном этапе наши интересы совпадают...

- Э-э-э... Прошу прощения... - напомнил о своем существовании Айвен. Может, мы пока займемся раной?

Локкар вновь извлек из кармашка ключ от наручников и, не глядя, кинул его Итурбэ, а сам потащил через голову куртку. Когда же он размотал небрежно сделанную повязку, Айвен гулко глотнул - "Дисма Милосердная!" Удар прошел вроде бы и вскользь, не повредив ребер, но вся правая сторона груди являла собою сплошной ожог, а края раны были как бы обуглены.

- Клинок был смазан нафтой, - сквозь зубы пояснил шевалье. - Что никогда не видал нафтовых ожогов?

- Да откуда ему, - проворчал Итурбэ; он успел уже освободиться и теперь копался в заплечном мешке. - Ну-ка, что там у нас по части снадобий?..

Самое удивительное, что с задачей своей Айвен справился: как раз с ожогами его в школе Эри работать учили, и довольно неплохо. Об вылечить тут, понятно, речи не шло, но по крайней мере остановить начинавшееся уже заражение крови он сумел. Дальше - нужен настоящий врач, а его дохленькая лечебная магия себя исчерпала; так он и объяснил своему пациенту.

- Боюсь, никакого врача, кроме вас, юноша, у меня в обозримом будущем не предвидится...

- Постойте-постойте!.. А с чего вы решили, что я буду вас сопровождать? Да у меня такого и в мыслях не было!

- Боюсь, что обстоятельства уже распорядились за вас, - как-то даже чуть виновато развел руками шевалье.

- Черта с два! - взвился Айвен. - Я свободный человек, и не позволю тащить себя куда-то, как телкА на веревке! И, между прочим, я не подданный вашего принца Аретты, а гражданин вольного города Роменик! Я оказал помощь нуждающемуся - так меня учили, но влезать по уши в кровищу разборок между королевством Англор и Северной Империей - увольте! - ("Ты глянь-ка, быстро соображает!" - хмыкнул при этих словах у него за спиною альв.) - Тоже мне, паладины Света! - продолжал бушевать юноша. - Цитадель свободы - против надвигающейся с севера тирании, как же! Да если хотите знать, для нас, в Роменике, вообще не видно разницы между Англором и Северной Империей!

- Может, и так, - усмехнулся лейтенант. - Только вот, к несчастью для вашего замечательного вольного города, Северная империя, в свой черед, не видит разницы между Англором и Ромеником... Впрочем, к твоей личной ситуации эти высокие политические резоны отношения не имеют. Я ведь не зря тогда сказал, что ты, к несчастью, уже засветился. И если ты попадешься тем, кто за нами охотится - а в одиночку ты попадешься непременно, к гадалке не ходи - тебе примутся задавать массу предметных вопросов о нашей группе. Ужас твоего положения в том, что ты действительно ничего о нас не знаешь; если б знал - это могло бы избавить тебя... ну, не от смерти, конечно, но хотя бы от пыток, а так... Смею тебя уверить: горелое мясо граждан вольного города Роменик пахнет точно так же, как у подданных принца Аретты...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дежавю"

Книги похожие на "Дежавю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кирилл Еськов

Кирилл Еськов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кирилл Еськов - Дежавю"

Отзывы читателей о книге "Дежавю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.