» » » » Кэндис Адамс - В золоченой клетке


Авторские права

Кэндис Адамс - В золоченой клетке

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Адамс - В золоченой клетке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АО «БДР-Трейдинг», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Адамс - В золоченой клетке
Рейтинг:
Название:
В золоченой клетке
Издательство:
АО «БДР-Трейдинг»
Год:
1995
ISBN:
5-7721-0002-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В золоченой клетке"

Описание и краткое содержание "В золоченой клетке" читать бесплатно онлайн.



Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату – секретарь. Днем – рядом с Уэсом, ночью – в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!

Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете – разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, – становится еще более привлекательной и желанной. Но недоразумения и споры, случающиеся дома, начинают преследовать их на работе… и наоборот… Линни осознает, что излишняя близость в силах не только намертво связать ее с любимым, но и разрушить хрупкую обитель счастья.






И вот наконец его тело, медленно опустившись, прижалось к ее телу, и Линни почувствовала, что в ее организме напряжен каждый нерв. Кусочки удовольствия собирались, точно облака на небе, и вот они стали единой безумной радостью, и Линни почувствовала, как тепло разливается по ее телу. Это она испытывала и раньше, но в этот раз все получилось как-то иначе. Намного лучше. Спрятавшись в пещеру объятий Уэса, она покрывала поцелуями его лицо, шею, плечи:

– Уэс, этого просто не может быть…

Он кивнул и лег на спину, оставив на ее животе свою руку.

– Так бывает только тогда, когда двое людей любят друг друга, – проговорил он.

– Угу… – Линни прижалась к нему и уснула.


Проснулась она под открытым настежь окном. Линни не могла понять, от чего у нее голова шла кругом – то ли от свежего воздуха, то ли от вчерашних любовных утех. Она лишь чувствовала, что не в силах сейчас подняться, что слишком мало прошло времени и никак не может быть уже семь часов.

– По-моему, у нас сломались часы, – пробормотала она, протягивая руку к кнопке будильника.

Уэс расхохотался и начал стягивать с нее одеяло:

– Часы в порядке, Линни. Я пойду в ванную первым.

– Угу, – промычала она, накрываясь с головой одеялом. "Нет нельзя проспать такое чудесное утро!" – все же решила она. Если бы она работала в другом месте, то спокойно можно было бы позвонить, сказать, что плохо себя чувствуешь, и спать дальше, но прогуливать работу у Уэса ей нисколечки не хотелось. Поэтому она рывком скинула одеяло и спустила ноги с кровати. Так она и сидела – зевая и болтая босыми ногами – пока не пришел Уэс.

– Ну-ка вставай, киска! – сказал он задорно.

– Ненавижу людей, которые веселятся с утра пораньше, – пробормотала Линни, ныряя ногами в пушистые розовые тапочки, и поплелась в ванную.

После теплого душа и холодного завтрака она почувствовала себя значительно лучше. Сев в машину рядом с мужем, она улыбнулась и подмигнула ему. Он улыбнулся ей в ответ, и счастье заполнило ее душу. Линни не удержалась и поцеловала Уэса.

– Ты самый лучший на свете, – прошептала она.

– Я стараюсь, – скромно сказал он. Машина сорвалась с места и понеслась.

Линни включила магнитофон и весело подпевала в такт песенке "Хэй, Джуд". Она продолжала ее насвистывать и позже, на работе. Все в жизни Линни было теперь замечательно. Она напрочь позабыла о своей досаде в первые рабочие дни. Теперь для нее существовало только сегодня – прекрасное, солнечное, весеннее.

В полдень она прихватила пакет с бутербродами и отправилась на ближайшую пешеходную эстакаду, где, уминая хлеб с колбасой и свежим огурцом, смотрела на порхавших с ветки на ветку птичек. Была пятница. Глэдис отпросилась в парикмахерскую, чтобы сделать к приезду Грэма новую прическу. А у Майры дочка заболела гриппом, и она взяла работу на дом.

Но сегодня Линни как раз и хотелось побыть в одиночестве. Стоял первый день апреля, и она чувствовала дыхание весны, глотая свежий воздух, напоенный ароматом распустившихся на клумбах желтых нарциссов. Покончив с едой, Линни выбросила пакет в мусорный бак и пошла, гуляючи, на работу.

Она заглядывала в лица прохожих и строила догадки, кто из них чем занимается и куда идет. Внизу, под эстакадой, лежала площадь Фонтана, и Линни остановилась, любуясь бронзовыми статуями в струях воды. Подле старого фонтана было уже открыто летнее кафе, где служащие из разных офисов ели на свежем воздухе и пили кофе.

При мысли "служащие из разных офисов" Линни улыбнулась. За то короткое время, что она работает у Уэса, Линни уже успела привыкнуть к тому, что у нее есть работа. И мысль эта доставляла ей удовольствие.

"Многое изменилось с тех пор, как я сюда устроилась, – размышляла Линни, накручивая на палец прядь волос. – И что самое главное, изменились наши отношения с Уэсом. Вчерашняя ночь была поистине путешествием в сказку".

Но тут Линни заметила сидящего на лавочке возле фонтана седого человека. Он показался ей очень знакомым. Присмотревшись повнимательнее, она поняла, что это мистер Гарсиа.

Он запустил руку в карман мятого, потертого пиджака, вытащил что-то оттуда, видимо хлебные крошки, и швырнул на землю. Тут же налетела целая стая птичек, которые, весело воркуя, принялись клевать.

Заулыбавшись, Линни спустилась по ступенькам и подошла к старичку.

– Добрый день, – приветливо поздоровалась она.

Мистер Гарсиа долго присматривался к ней, затем наконец улыбка озарила его морщинистое лицо.

– А… вы леди из адвокатской конторы! Как поживаете? Да вы присаживайтесь! – Он отодвинулся, уступая ей место на скамейке.

– Спасибо, хорошо. А вы, я смотрю, тоже радуетесь весне, – сказала Линни.

– Да. – В этот момент к ним подлетела очередная прожорливая птичка и зачирикала, требуя добавки. Старичок кинул ей пригоршню крошек. – Я всегда стараюсь принести что-нибудь птичкам. Они ведь наши друзья, а некоторые люди совершенно забывают о том, что их нужно подкармливать.

Линни кивнула. Чем больше она присматривалась к старику, тем больше убеждалась, насколько неправ был Уэс. Вот, казалось бы, ничем не примечательная вещь – мистер Гарсиа любит птичек – и все же как о многом она говорит!

– Конечно, разве можно ждать от людей, чтобы они заботились о птичках, если даже друг о друге не заботятся? – добавил он задумчиво.

– Да, это так, – согласилась Линни, а про себя подумала: "Уж не намекает ли он на свои собственные проблемы. Интересно, он нашел себе другого адвоката или собирается еще раз попробовать обратиться к Уэсу?"

– Похоже, уже скоро час. Все кругом спешат на работу, – заметил он.

Линни взглянула на свои часы и поспешно поднялась:

– Да, уже почти час. Мне, к сожалению, пора идти. Я очень рада, что вас сегодня встретила.

– Надеюсь, мы не в последний раз видимся, мисс, – сказал старичок, вежливо приподнявшись.

Линни шла на работу и думала: "Какой же он интеллигентный, умудренный жизненным опытом человек! Если бы Уэс хотя бы минутку с ним поговорил, он бы тотчас в этом убедился. Но чертов упрямец Уэс ни в какую не хочет принять этого пожилого джентльмена". Впрочем, в глубине души Линни очень надеялась, что мистер Гарсиа уже нашел себе другого адвоката и к Уэсу больше не придет.

Едва Линни переступила порог офиса и села за стол, как появилась Глэдис. Она осторожно сняла с головы платок:

– Ну как я вам?

Глэдис медленно повернулась, демонстрируя Линни свою прическу.

– Замечательно! – искренне порадовалась за нее Линни.

– Не слишком коротко? – взволнованно спросила Глэдис.

– Нет, совсем нет. Великолепно! Я уверена, что Грэму понравится.

Глэдис нервно теребила в руках платок:

– Я позвонила в гостиницу и заказала ему номер.

Линни понимающе кивнула. Глэдис уже в третий раз ей об этом говорила, но Линни изобразила, что слышит об этом впервые. Она понимала, что Глэдис ужасно нервничает, очень боится предстоящей встречи с толидским гостем.

– Я поеду встречать его в аэропорт к шести. Потом надо будет куда-нибудь пойти пообедать. В субботу я решила сходить с ним в зоопарк, потом к горе Адамс, а потом в оранжерею «Крон» посмотреть на цветы.

Линни снова сделала вид, что слышит об этом в первый раз.

– Как, по-вашему, хорошая идея? – спросила Глэдис, продолжая теребить платок.

– По-моему, отличная, – заверила ее Линни.

– А стрижка у меня не слишком короткая? Линни поднялась и подошла к приятельнице.

– Я хочу, – сказала она, гладя Глэдис по плечу, – чтобы вы сейчас не волновались и перестали думать о Грэме, пока не настанет шесть часов. И жду вас завтра в семь, – добавила она, провожая Глэдис до двери.

Когда дверь за ней закрылась, Линни покачала головой. Она со школьных времен не видела, чтобы кто-то так волновался перед свиданием. И возбужденное состояние Глэдис казалось Линни очень трогательным. Линни считала, что у Глэдис нет абсолютно никаких оснований для беспокойства, она была уверена, что все пройдет гладко.

Только она села за машинку, как дверь снова открылась и в приемную вошел Джордж.

– Я тут столкнулся в коридоре с Глэдис, – сказал он. – Она идет точно лунатик: никого не узнает. Со мной даже не поздоровалась, хотя чуть не сбила с ног.

– Ее друг приезжает завтра из Толидо, – улыбнулась Линни. – И она занята подготовкой к его приезду.

Джордж сел рядом с ней на стул и положил ногу на ногу:

– Слушай – только между нами – как ты думаешь, как выглядит этот тип?

– Я не думаю, я знаю. Глэдис показывала мне фотографию.

В ответ Джордж расхохотался:

– Наверняка этот снимок сделан по меньшей мере десять лет назад. Бьюсь об заклад, что жених потолстел с тех пор килограммов на двадцать и к тому же вконец облысел.

– И все же мне кажется, что Грэм – интересный мужчина, – спокойно сказала Линни.

Джордж провел рукой по своим густым иссиня-черным волосам и захихикал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В золоченой клетке"

Книги похожие на "В золоченой клетке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Адамс

Кэндис Адамс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Адамс - В золоченой клетке"

Отзывы читателей о книге "В золоченой клетке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.