» » » » Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"


Авторские права

Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5:
Рейтинг:
Название:
ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Описание и краткое содержание "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" читать бесплатно онлайн.



Книга Джона Ворнхольта "Клятва крови" базируется на событиях, берущих свое начало из серии "Парламент мечты" (Parlament of dreams), когда послу Нарна Г'Кару угрожает расправой давний враг Ду'Рог, однако события, описанные в этой замечательной книге, идут куда дальше – станцией Вавилон 5 командует уже не обаятельный Джефри Синклер, а Джон Шеридан, который, впрочем, так же не лишен шарма – более того, он – само очарование. Но вместо привычных декораций станции читатель попадает в самое сердце олигархии Нарна – в священный город Хекбар. Именно здесь и произойдут события, которым суждено навсегда остаться не только в памяти посла Г'Кара, но и в памяти любого, кому жизнь без Вавилона 5 кажется пустой и лишенной смысла. Мне, как журналисту-международнику, было безумно интересно читать эту книгу – легкий язык, захватывающие события, интриги, опасность – чего еще желать?У меня возникло ощущение полной реальности происходящего, и именно поэтому я предлагаю вашему вниманию перевод "Клятвы крови". Читайте, переживайте, делайте выводы – Вавилон 5 продолжается!






– Я покажу вам дорогу, – заявила На’Тот.

Все одновременно встали. Трое нарнов покинули кабинет. После долгого молчания Шеридан проговорил:

– Я надеюсь, что мы задержим преступника здесь.

– Возможно, я напал на след, – объявил Гарибальди. – Один из моих людей, Леффлер, получил по голове на нижних уровнях. Может, это и не имеет ничего общего со смертью Г’Кара, но я думаю, что он встретил кого-то, кто не хотел быть обнаруженным. Как только мой агент придет в себя, я сообщу вам, может ли он дать нам какую-нибудь зацепку.

– Понятно, шеф. Я продолжу ваше расследование во время вашего отсутствия.

Иванова нахмурилась.

– Скорее всего, убийца тоже улетит.

Шеридан прервал ее:

– Пока я не забыл – у вас нет права иметь оружие во время путешествия. Взамен я получил для вас статус дипломатической неприкосновенности.

Гарибальди запустил руку в остаток своих волос.

– Потрясающе, и если мы встретим убийцу, то не сможем его задержать. Эта Ми’Ра сможет прийти к нам и похвалиться своими деяниями!

Капитан направился к двери.

– Идемте, сделаем единственную возможную вещь – покажем, насколько нам не хватает Г’Кара.


Амфитеатр Зеленого уровня был забит до отказа. Иванова часто бывала здесь на концертах, но никогда не видела ничего более впечатляющего, чем сегодняшняя церемония.

Как только двери закрылись, Шеридан взял слово. Все с вниманием слушали его. Капитан выразил свою скорбь, сказав, что Г’Кар был человеком чести, отдал должное его работе на Вавилоне 5, где посол Нарна ежедневно сталкивался со своими врагами лицом к лицу. Посмотрев на Лондо, Шеридан продолжил:

– Но я думаю, что даже его противники не воспринимали Г’Кара как врага. Он работал ради мира и его влияние не угаснет вместе с ним. Мы всегда будем вспоминать Г’Кара, как пацифиста.

Воцарилась минута тишины. Шеридан, сознавая, что настал самый тяжелый момент, объявил:

– Пока посол Деленн не начала свою речь, я думаю, что посол Моллари хочет сказать несколько слов.

Шепот недовольства и удивления пронесся по залу. Нарны оскалили зубы. Лондо уверенным шагом поднялся на подиум и улыбнулся своей провокаторской улыбкой.

– Вы думаете, что хорошо изучили нашу расу, – вскричал он сильным голосом, – но вы ничего не знаете о нас! Мы глубоко уважаем режим Нарна… даже если он и лишил нас некоторых земель, принадлежащих нам по праву… Но оставим эти дебаты до лучших времен. Г’Кар и я, мы оба были верны своему народу, но у нас так же было ощущение, что мы принадлежим чему-то более необъятному здесь, на борту этой космической станции. Г’Кар из Третьего Круга был мне равным, и мне будет не хватать его.

Лондо воздел руки, как трагик:

– Они пришлют другого посла, что бы заменить его… но он будет не таким, как Г’Кар. Мне нравилось смотреть, как бьются его шейные вены во время наших споров, слышать его ругательства и угрозы. Его заместитель тоже будет ругать меня и угрожать мне, но не с таким классом, как Г’Кар.

Он поднял кулак к груди в нарнском приветствии и заключил:

– Прощай, мой старый враг!

Иванова почувствовала, как по ее лицу текут слезы. Все вокруг всхлипывали. Церемония была еще более волнующей, чем можно было предположить. Г’Кар умер раньше своего часа, став жертвой смешной мести, но оставил после себя послание мира. Пришла очередь Деленн выразить свои чувства.

– Смерть Г’Кара неприемлема! – вскричала она. – Но я пришла, что бы почтить память моего коллеги, и хочу помнить его живым, а не говорить о его смерти.

Нарны наклонились вперед, что бы лучше слышать ее. С удовлетворением увидев, что ей удалось привлечь всеобщее внимание, Деленн продолжила:

– Когда я прибыла сюда, на Вавилон 5, в первый раз, я очутилась среди чужих. У этой станции не было личности, не было какого-то определения. Потом я встретила послов Моллари, Коша, Г’Кара, и укрепила связи с послом Синклером. И именно тогда я поняла, какова настоящая цель моей миссии здесь. Было непросто добровольно поддаться эксперименту, исход которого не ясен. А при этом это именно то, что мы делаем здесь. Г’Кар был присутствием, активным влиянием для всех, кто работал над проектом в самом начале.

Деленн не могла больше сдерживать свои эмоции и заговорила громким голосом:

– Иногда Г’Кар мог быть агрессивным, жестоким. Но я чаще вспоминаю те моменты, когда он был образцом добродетели, щедрости, великодушия и широты мышления. Я не могу представить, во что превратиться наша работа без него, что будет с нашими спорами, дискуссиями… Я знаю, что должна принять его смерть, но стоит мне подумать о том, что я потеряла с его уходом, и я не могу. Но в то же время я должна признать, что Г’Кар переродился, а мы остались такими же, какими и были.

Она протянула руку к нарнам:

– Пламя свечи символизирует жизнь. Позволите ли вы нам перейти к процессии со свечами в память о Г’Каре?

Капитан Вин’Ток согласился. В амфитеатре погасили свет. Появился Ленньер, сопровождаемый шестью минбарскими священниками, несущими погашенные канделябры. Когда их зажгли, Ленньер попросил своих спутников встать в круг. Послышались нежные звуки флейты. Картина была простая и трогательная одновременно: шесть человек несли в руках маленькие огоньки.

Лондо приблизился к Ивановой и неслышно прошептал:

– Вы читали Марка Твена?

Сьюзан подняла брови, удивленная таким вопросом в подобный момент. Однако она ответила:

– Я думаю, это один из авторов старой Америки, но я его не читала, а что?

Глаза Моллари искрились:

– Жаль, вот если бы вы читали один из его рассказов, вы нашли бы все происходящее куда более веселым!

Не позволив Сьюзан задать какой-либо вопрос, посол исчез в толпе.

По окончании церемонии, в тишине, все покинули зал. Иванова была очень тронута. Вин’Ток подошел к ней и сообщил:

– Мы вылетаем через сорок шесть минут. Будьте вовремя.

– Я всегда бываю вовремя, особенно когда у меня достаточное количество кофе.

Нарн улыбнулся:

– Он есть у нас на борту. Не забудьте запастись теплыми и прохладными вещами.

– Я в курсе климатических особенностей вашей родной планеты. Я подготовлена.

Капитан удалился. Сьюзан осмотрелась. Лондо был уже далеко и покидал амфитеатр через другую дверь. Жаль, она хотела задать ему некоторые вопросы. Подняв глаза, она увидела Майкла Гарибальди, наблюдавшего за происходящим с балкона, как ангел-мститель. Она активировала свой коммуникатор.

– Иванова – Гарибальди.

– Я вас вижу, – ответил шеф, помахав рукой. – В чем дело?

– Мы вылетаем через сорок шесть минут.

– Вы уверены, что это мудрое решение?

– Нет, но у меня для вас хорошая новость.

– Какая?

– У них на борту есть кофе.

– Жаль, я люблю только горячий шоколад! Ладно, иду собирать сумку и потом присоединюсь к вам. Конец связи.


Ночь, ветер.

Пыль кружилась в воздухе, делая грязные стены почти невидимыми. Ми’Ра, дочь Ду’Рога, остановилась перед табличкой-указателем с надписью "Ви’Тар". Ей захотелось расхохотаться – надо же, имя "цели всей жизни" дали пустынной и грязной улице. Здесь больше не было надежды, не было будущего.

Здания имели не более двух этажей в высоту. Слышно было, как что-то металлическое бряцало, покачиваясь на ветру. Огонь очагов редких обитателей рисовал причудливые тени на голой и пыльной земле. Ми’Ра почувствовала, как сжимается ее сердце: подумать только, что она живет в таком месте! Здесь еще хуже, чем в квартале плебеев.

– Т’Ког! – позвала она. – Поторопись!

Т’Ког, ее брат, глубоко разочаровал ее за последние недели. Казалось, он не принял всерьез клятву крови, и действовал так, словно все проблемы могли решиться сами собой. Она должна была постоянно напоминать ему, что они посвятили всю свою жизнь мести за их отца.

– Ми’Ра! Ми’Ра! – закричал он, появляясь из развалин.

Она немедленно достала свой ППГ, думая, что за братом погоня. Но как только она увидела его восторженное выражение лица, она опустила оружие. Он размахивал журналом.

– Смотри, читай это! – вскричал он. – Г’Кар умер! Он погиб из-за взрыва на Вавилоне 5!

Она вырвала листки у него из рук и стала читать, глаза ее становились все более красными и сверкающими.

Г’Кар, разрушитель, был действительно мертв. Кому-то удалось добраться до него и покончить с ним. Но что станет с ее клятвой, с Шон’Каром, который был дан в надежде отомстить за Ду’Рога?

Она подняла кулаки к небу и прокричала:

– Почему не мне была предоставлена честь убить его?

– Ну ладно, Ми’Ра, у судьбы есть право решать за нас. Так устроен мир!

– Где ты нашел этот журнал?

– Там, их раздает один человек. Все уже знают о смерти Г’Кара.

Внезапно чей-то голос прошептал из темноты:

– Не бойся и подойди!

Искусство транслировать голос было одной из разработанной техномагами возможностей. Убийцы из Тэнта Ма’Кур систематически пользовались ею. Ми’Ра поймала за воротник своего убегающего брата. С некоторых пор Ма’Кур хотели убить их. Ненависть между наемными убийцами и Ми’Ра была ужасной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Книги похожие на "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Ворнхольт

Джон Ворнхольт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Отзывы читателей о книге "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.