» » » » Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"


Авторские права

Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5:
Рейтинг:
Название:
ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Описание и краткое содержание "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" читать бесплатно онлайн.



Книга Джона Ворнхольта "Клятва крови" базируется на событиях, берущих свое начало из серии "Парламент мечты" (Parlament of dreams), когда послу Нарна Г'Кару угрожает расправой давний враг Ду'Рог, однако события, описанные в этой замечательной книге, идут куда дальше – станцией Вавилон 5 командует уже не обаятельный Джефри Синклер, а Джон Шеридан, который, впрочем, так же не лишен шарма – более того, он – само очарование. Но вместо привычных декораций станции читатель попадает в самое сердце олигархии Нарна – в священный город Хекбар. Именно здесь и произойдут события, которым суждено навсегда остаться не только в памяти посла Г'Кара, но и в памяти любого, кому жизнь без Вавилона 5 кажется пустой и лишенной смысла. Мне, как журналисту-международнику, было безумно интересно читать эту книгу – легкий язык, захватывающие события, интриги, опасность – чего еще желать?У меня возникло ощущение полной реальности происходящего, и именно поэтому я предлагаю вашему вниманию перевод "Клятвы крови". Читайте, переживайте, делайте выводы – Вавилон 5 продолжается!






– Спасибо, мы очень польщены, но мистер Гарибальди прав: эта миссия может оказаться очень опасной.

– Не важно, я все равно иду с вами. Я плохо знаю пограничье, так что мне представляется уникальный шанс побродить там. Так как у нас нет шаттла, придется воспользоваться общественным транспортом. К счастью, я прекрасно в нем ориентируюсь.


Покидая гостиницу, Майкл повесил гранаты на шею. Он шел позади всех и чувствовал себя бомбой в человеческом облике

В обычной ситуации он не стал бы предпринимать столь серьезные меры, но в данном случае все были согласны с ним – Ду’Роги представляют собой реальную угрозу.

Самым загадочным, и, следовательно, самы опасным персонажем, была Ми’Ра. Майкл знал, что деньги, положенные на счет "вдовой" посла, не смогут заставить семью забыть о мести. Эта девченка была готова убить любого, даже его, Майкла! Вот он, источник проблем!

Занимался день, и свет проникал теперь почти до самого дна каньона. Стоя перед фасадом гостиницы, Гарибальди с наслаждением вдыхал прохладный воздух, любуясь гейзерами и растениями. По его прикидкам жара на этой планете наступит не раньше чем часов через пять или шесть.

– Мы воспользуемся эскалаторами, которые находятся на третьем этаже, – сообщил Эл.

При свете дня сады и фонтаны в них напоминали больше препятсвия, чем романтические уголки. Маленькая группа путешественников подошла к пещере с лифтами. Майкл почувствовал, как судорожно сжимается его желудок, однако на этот раз скорость подъема уже не казалась такой пугающей. Внезапно его охватило мрачное предчувствие.

– Нам нужно будет переходить мост? – спросил Майкл

– Боюсь, что да, но сегодня утром ветер совсем слабый, – ответил Г’Кар, который по-прежнему играл роль скромного члена экипажа, замыкая шествие и идя, опустив голову.

Двери открылись и путешественники очутились в помещении, весьма похожим на предыдущее. Забираясь на внешние лестницы, Гарибальди посмотрел вниз и обнаружил, что земля находится как минимум в двух километрах под ним… Еще несколько дней в этом милом Хекбаре, и у него разовьется хроническое головокружение.

Эл и двое нарнов первыми ступили на узкий мостик. Иванова сделала знак Майклу, призывая его идти впереди нее. Скорее всего она сделала это, боясь того, что он, поддавшись панике, в самый последний момент повернет обратно. И Именно поэтому Гарибальди изо всех сил старался сохранять спокойный и уверенный в себе вид, следуя по пятам за своими спутниками. Вид каньона сверху был просто потрясающим – казалось, его дно до сих пор не затронуто цивилизацией.

Наконец-то под ногами твердая земля! Точнее, не совсем твердая – они ступили на одно из узких перекрытий, поддерживающих мост.

Иванова повернулась к Гарибальди:

– Как эти люди могут жить здесь?

Шеф пожал плечами.

– А, некоторые считают, что и мы психи, потому, что живем на борту космической станции.

– Да, но с космической станции нельзя упасть! Здесь же гравитация просто убивает!

Наконец они достигли просторного помощения, расположенного прямо в гроте. Рабочие с усталыми и безразличными взглядами выходили из длинных тоннелей. Гарибальди показалось, что он снова на Марсе, среди смертельно уставших шахтеров.

– Хорошо хоть то, что мы пойдем против основного потока! – заметил он.

Вся компания встала на эскалатор. Рабочие, ехавшие в противоположном направлении, рассматривали землян, как диковинных зверей. Здесь, в тоннеле, скалы казались насквозь пропитанными ночным холодом. Температура была столь низкой, что Иванова была вынуждена натянуть свою куртку. Майкл с интересом смотрел на боковые стены. Нарны даже не сподобились хоть как то благоустроить или украсить тоннель. Просто голый камень.

Она перешли на соседний механический тротуар, поражающий своей шириной. Скорость, с которой он двигался, чуть не заставила Майкла упасть.

– Может в Хекбаре и любят гостей, но, похоже, власти делают все, что бы они могли покинуть город как можно быстрее! – заметил он.

Сьюзан приблизилась к нему с серьезным видом:

– Как только мы встретимся с Великим Советом, я постараюсь выяснить, какой корабль сможет доставить нас на Вавилон 5. А пока что сконцентрируемся на семье Ду’Рога. Я спрашиваю себя, как они прореагируют, узнав правду.

– основное должно заключаться в том, что бы они поверили, что Г’Кар жив. И что он находится на Вавилоне 5.

– Может быть деньги, которыми они теперь располагают, вынудят их искать спокойной жизни.

Над их головами проплывали здания. Внезапно Майкл почувствовал, что его бросило вперед. Они достигли конца механического тротуара и очутились на развилке.

– Эта дорога ведет в город для среднего класса, – объяснял Эл. – А вот эта идет в городок рабочих. Нам же нужен третий тоннель, который ведет туда, куда никто не хочет попасть, в пограничье.

– Пройдите вперед, – сказал Гарибальди. – Я должен переговорить с Ха’Моком приватно.

Иванова, На’Тот и Вернон исчезли в темноте.

– Что вы о меня хотите? – спросил Г’Кар.

Майкл направил на него указательный палец:

– Я знаю, о чем вы думаете! Мы скажем Ми’Ра, что вы живы, не беспокойтесь. Но мы так же сообщим ей, что вы находитесь на станции. Так что не пытайтесь снять вашу маскировку, О. К.?

– Вы считаете себя в праве приказывать мне? – прошипел посол.

– Да! Мы и так уже много сделали для вас! Существуют лимиты, даже в нашей дружбе.

Красные глаза нарна увеличились:

– Дружбе?

– Ну конечно! Вы же не воображаете, что я делаю все это из чувства долга? Это называется дружбой, посмотрив в глаза обстоятельствам, какими бы неприятными они не были!

Г’Кар хотел что-то ответить, но, не найдя слов, встал на тротуар.Гарибальди догнал его, когда поссол уже приближался к остальным. В тоннеле не было никого, кроме них. Ни единой души не двигалось по встречному эскалатору. Стены были в плачевном состоянии – грязь и слизь. Чувствовалось, что никто не заботился о безопасности или комфорте живущих здесь. Тротуар закончился и путешественники оказались перед кучей мусора.

– Здесь нет никаких указателей направлений, – сообщил Эл. – Так что постарайтесь вспомнить, куда нам нужно идти.

– Как мы найдем семью Ду’Рога? – спросила Иванова.

На’Тот оветила:

– Мы спросим у живущих здесь. Ми’Ра должна быть известной персоной.

– А что, она действительно убила посла Г’Кара? – невинно поинтересовался Эл. – Как она сумела, живя здесь, добраться до человека, живущего на Вавилоне 5?

Г’Кар цинично улыбнулся.

– Не переоценивайте возможности Шон’Кара!

– Вперед! – скомандовал Гарибальди, начиная перелезать через мусор.

То тут то там угадывались ступеньки лестницы, завалнной отбросами. Выбравшись на свободное пространство, путешественники остановились. Открывшийся перед ними вид был ужасен: это не был даже бидон вилль. Все вокруг было грязным и развороченным. Природная красота пейзажа была превращена в ничто хламом и запустением, царившим в этом поселке.

Сначала Гарибальди решил, что пограничье – просто заброшенное нежилое место. Однако из далека доносились голоса, споры, плач детей и чудовищные крики. Первой реакцией Майкла было поспешить на помощь кричавшему. Но он вовремя вспомнил, что пришел сюда не для того, что бы разыгрывать роль арбитра. Г’Кар был рядом с ним, прикрывая глаза, пытаясь сберечь таким образом свои контактные линзы.

– Это место просто омерзительно, – вздохнул он. – Как ужасно быть вынужденным жить здесь, особенно когда ты невинная жертва.

– Не чувство ли вины говорит сейчас в вас? – поинтересовался Гарибальди.

Иванова достала свое оружие – так, на всякий случай. Что же касается На’Тот6 то она пыталась сориентироваться в этом мрачном лабиринте.

– Чувствовать себя виноватым легко, – прошептал Г’Кар. – Загладить свои преступления куда сложнее.

Внезапно они почувствовали какое-то движение. В конце улицы кто-то был.

– За нами наблюдают! – сказала Иванова.

– Я знаю, я его тоже видел. Мне кажется, он один.

Вдруг какое-то существо появилось возникло прямо перед ними. Это был ребенок, выделывающий всякие па.

– Я Па’Ко, лучший гид для прогулки по пограничью!

Он склонился перед На’Тот.

– Найми меня, прекрасная и знатная дама, и улицы расступятся перед тобой, как по волшебству!

– Мы ищем семью Ду’Рога.

– Я знаю их, это друзья! – вскричал мальчик. – Они были богатыми раньше, знаете. Но один злодей у них все забрал.

Г’Кар вмешался:

– Не болтай и отведи нас к ним.

– А вы пришли с добрыми намерениями? – спросил Па’Ко, слышавший это выражение у взрослых.

На’Тот сделала шаг вперед.

– Да. Мы не причиним им зла.

– А сколько вы заплатите мне?

Г’Кар повернулся к Вернону:

– Я ждал чего-нибудь подобного. У вас осталось сколько нибудь из денег, которые я давал вам?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Книги похожие на "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Ворнхольт

Джон Ворнхольт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ""

Отзывы читателей о книге "ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.