» » » » Иоганн Тунманн - Крымское ханство


Авторские права

Иоганн Тунманн - Крымское ханство

Здесь можно скачать бесплатно "Иоганн Тунманн - Крымское ханство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Таврия, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Крымское ханство
Издательство:
Таврия
Жанр:
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крымское ханство"

Описание и краткое содержание "Крымское ханство" читать бесплатно онлайн.



Тунманн (Johann Erich Tunmann, 1746–1778) — шведский историк. В 1769 г. за "De origine Billungorum" получил степень магистра в Грейфсвальде. Затем состоял профессором красноречия и философии в Галльском унив. Напечатал на немецком яз.: "Unters uchungen u" ber d. aelt. Gesch. d. nordisch. Volker" (Б., 1772), "Die letzten Jahre Antiochus Hierax" (1775), "Die Entdeckung Americas von den Normannen" (1776). Кроме того, Т. принадлежат два труда: о крымских государствах (в Бюшинговой географии) и о народах Вост. Европы: болгарах, хазарах, венграх, валахах, албанцах и др.

Текст воспроизведен по изданию: Тунманн. Крымское ханство. Симферополь. Таврия. 1991






186

Духовное училище, готовившее священников.

187

Примечания к этим словам см. выше.

188

Арабский писатель-географ Эдризи или Идризи, происходивший из Нубии и писавший около 1154 г. в Сицилии. В его географическом труде дано описание побережий Черного моря, в частпости Крыма, с перечислением и краткой характеристикой прибрежных поселений. Сам Эдризи в Крыму не был, свои сведения черпал, видимо, не из литературы, а из живых опросов ездивших в Крым моряков, главным образом итальянцев (все приводимые им географические названия искажены на итальянский манер, как например и приводимое здесь "Шалтадия").

189

Арабский историк умер в 1331 г. У него имеется много ценных сведений о Крыме.

190

Половецкий.

191

Восточные, передне-азиатские.

192

Это, конечно, преувеличение.

193

Это преуменьшение. В Судаке сохранились до нашего времени интереснейшие, исключительные по красоте и значению развалины генуэзской крепости, не с одной, а с очень многими башнями. Во времена Тунманна сохранность этого городища была, конечно, лучшей, чем теперь.

194

Судакская долина была в ханский период и в начале русского колонизационного действительно самым важным центром виноградарства и виноделия в Крыму.

195

Крепости Климатов. В византийской административной системе существовал термин "Готские климаты", обозначавший горную часть Крыма с южным берегом, населенную готами и греками и находившуюся в зависимости от Византии, но с долей самостоятельности. Самый термин «климаты» еще исчерпывающе не объяснен в исторической науке.

196

Сведения эти взяты автором явно из сочинения Рубрука (Quilelmus de Rubruquis), путешествовавшего в 1253 г. через Крым в качестве посла французского короля Людовика IX в ханскую ставку в Монголию. Он говорит, между прочим, о сорока замках на Южном берегу, почти в каждом из которых другой язык.

197

Фрурион — по-гречески укрепление, крепостца, сторожевой пост. Это название Алушты автор взял из Прокопия.

198

Т. е. Чатыр-дага.

199

У византийского историка Прокопия имеется сообщение, что имп. Юстиниан (527–565 г.) велел построить укрепления в Алустоне и Горзубитах (Гурзуфе) и других местах для защиты готов, которым он покровительствовал. В Алуште сохранились развалины древней крепости — две башни и остатки стен, но они не юстиниановской постройки, а генуэзской.

200

Эдризи — см. выше.

201

Очевидно, имеется в виду Кучук-Ламбат.

202

Скимну Хиосскому приписывается анонимное древнегреческое землеописание в стихах, написанное во II или I веке до н. э., может быть около 90-го года до н. э. Почему Тунманн говорит о 105-м годе, непонятно. Впрочем, у Скимна Хиосского нет упоминания о Лампаде.

203

Флавий Арриан, крупный римский чиновник, управлявший в качестве легата Каппадокией в 131–137 гг. н. э., жил при императорах Андриане и Антонине, составил «перипл», т. е. описание объезда Эвксинского понта (Черного моря), в виде отчета императору Андриану о поездке, на греческом языке. Он действительно упоминает "Лампас в Таврической земле".

204

В новых изданиях Эдризи транскрибируется не Лебада, а Лабада.

205

Партенит. У местного русского населения и до сих пор обычен вариант с «к» на конце.

206

У Эдризи пишется не Партанити, а Бартабити.

207

Яйла.

208

Асы, ясы, осы — аланы, игравшие крупную роль в средневековой истории Крыма. Их потомки — нынешние осетины, сохранившие и племенное их название ("ос").

209

Нынешний мыс Ай-Тодор. Киркинос — по-гречески церковный, бурун — по-татарски мыс. На Ай-Тодоре были развалины средневековой греческой церкви св. Федора, от которой и название Ай-Тодор. Вопрос локализации упоминавшегося античными писателями в качестве самого выдающегося и заметного крымского мыса Криу-Метопон, т. е. Бараний лоб, до сих пор спорен. Тунманн первый сопоставил его с Ай-Тодором. Другие авторы потом склонялись более к Аю-Дагу, мысу Айя и др.

210

Пейссоннель, французско-голландский негоциант, издал в 1787 г. в двух параллельных изданиях свой большой труд "Observations sur le commerce de la mer Noire" и "Trait***й sur le commerce de la mer Noire", посвященный главным образом Крыму и представляющий капитальный интерес для истории ханства. Тунманн этот труд не мог использовать, так как он издал свою работу раньше. Очевидно, он пользовался другим, первым трудом Пейссоннеля, менее известным: "Observations historiques et geographiques sur les peuples barbares, qui ont habit***йs les bords du Danube et du Pont Euxine". Paris, 1765.

211

Об Инкермане и Теодоро см. выше.

212

Нынешняя Евпатория.

213

Очевидно, Сакское и Кизилярское озера. Сасык-Сивашское озеро находится ближе 30 верст от Евпатории.

214

Теперь употребительно только одно название Тарханкут. Фарос, Фанар указывают на давнишнее существование маяка.

215

Ак-Месджит — нынешняя Ак-Мечеть. Калос-Лимен, или Прекрасная гавань, часто упоминается в античных источниках, как греческая колония-порт, зависящий от Херсонеса. Вероятно, он действительно находился на месте нынешней Ак-Мечети, где имеются античные развалины. Под "Мертвым морем" автор разумеет начинающийся у Ак-Мечети Каркинитский залив, весьма мелкий в своей восточной части и недоступный для плавания.

216

Тафрос по-гречески значит ров. Таков название Перекопа встречается у античных писателей.

217

Ор по-татарски ров, богаз — проход. Перевод автора — устье у перереза (Abschnitts-M***ьndung), неверен.

218

Свидетельство это взято автором из сочинения императора Константина Порфирородного.

219

Т. е. перед 1771 г. Раньше там также стоял турецкий вспомогательный отряд.

220

К югу от Перекопа, около Ишуни, есть три озера — Старое, Красное и Киятское.

221

Т. е. Керченского. Автор употребляет старое средневековое название.

222

Боспорский царь Асандр из династии Митридата (Ахеменидов) царствовал с 47 до 16 гг. до н. э. и по сообщению Страбона построил стену поперек перешейка Керченского полуострова. Строил он ее собственно против крымских скифов, а не против аланов, как говорит автор.

223

Генический пролив. Название гор. Геническа происходит от этого же имени.

224

Зенонов Херсонес. Это ошибка автора. Зенонов Херсонес находился восточнее, на азовском берегу Керченского полуострова.

225

Тузла значит собственно вообще соленое озеро. Такого названия озера теперь нет на Керченском полуострове. Тузла теперь называется коса в Керченском проливе. Очевидно, автор имеет в виду находящиеся у мыса Опук озера Элькенское и Узунларское.

226

Мыс Опук. На горе Опук есть остатки древнего укрепления Киммерика, у подножья, у озера Элькен — портовая часть Киммерика.

227

Жители города Милета на малоазиатском берегу Эгейского моря.

228

Династия боспорских царей; царствовала с 480 до 438 гг. до н. э.

229

Царь понтийский Митридат VI Евпатор.

230

О венграх в эти ранние столетия см. выше.

231

Французский хронист.

232

Речка Берда впадает в Азовское море близ Бердянска.

233

Речка Конская течет с В. на 3. через Пологи, Орехов и впадает в Днепр близ Никополя.

234

Таким образом Восточный Ногай почти точно совпадает с границами бывшей Таврической губернии в ее материковой части. Кильбуруни — крепость Кинбурн.

235

Примеч. автора. Унгул у Витсена, стр. 802 и 726. Онкул у Шерефеддяяа (Histoire de Timur-Bek, m. II, p. 363).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крымское ханство"

Книги похожие на "Крымское ханство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иоганн Тунманн

Иоганн Тунманн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иоганн Тунманн - Крымское ханство"

Отзывы читателей о книге "Крымское ханство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.