» » » » Аллен Стил - Хронокосмос


Авторские права

Аллен Стил - Хронокосмос

Здесь можно скачать бесплатно "Аллен Стил - Хронокосмос" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство: АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аллен Стил - Хронокосмос
Рейтинг:
Название:
Хронокосмос
Автор:
Издательство:
Издательство: АСТ
Год:
2003
ISBN:
ISBN: 5-17-016403-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хронокосмос"

Описание и краткое содержание "Хронокосмос" читать бесплатно онлайн.



Allen Steele. Chronospace. 2002.

«Хронокосмос». Книга, которая поначалу задумывалась — и была написана — как повесть. Однако когда эта повесть была удостоена премии «Небьюла» и произвела подлинный фурор среди тысяч поклонников современной научной фантастики, Ален Стил «дописал» повесть до романа…

Перед вами — очередное дело «хрононавтов» — команды «корабля времени» «Оберон». Людей, отправляющихся в прошлое, чтобы расследовать его тайны и загадки. На этот раз — историю странной гибели дирижабля «Гинденбург».

Но — вернуться назад им не удалось.

Теперь команда «Оберона» затеряна не просто во времени, а в параллельной вселенной. Теперь каждый неверный шаг «пришельцев из будущего» может вызвать необратимые перемены в самой ткани хронокосмоса…






Впервые за последние несколько минут никто не проронил ни слова. Леа замолчала и отвернулась к пульту, а Мерфи уставился на фотографию сына из альтернативной мировой линии. Фрэнк вздохнул.

— Думаю, мы все понимаем, к чему все вдет, — тихо произнес он. — Независимо от причин мы нанесем еще один визит в 1998 год, то есть в этот 1998-й. — Фрэнк взглянул на Меца. — Мы можем это сделать? Я имею в виду, на этот раз без аварийных ситуаций?

— Безусловно, — пожал плечами пилот. — Почему бы нет? Координаты все еще в компьютере, поэтому никаких проблем возникнуть не должно.

— И что ты предлагаешь нам делать, когда мы туда попадем? — спросил Мерфи.

— У нас состоится небольшой разговор с вами, — ответил Фрэнк.


14 января 1998 года Понедельник, 12:49

Мерфи только что купил хот-дог у уличного продавца и собирался было перейти через Индепенденс, чтобы перекусить на одной из скамеек в парке Молл, когда вдруг услышал, как кто-то сбежал по ступенькам перед входной дверью Музея авиации и космоса.

Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как доктор Дэвид 3. Мерфи остановился на тротуаре всего в десяти футах от него. Сзади у стеклянной двери музея глазели на него две перепуганные монахини. В нескольких футах дальше полицейский, оживленно беседовавший с продавцом хот-догов, поглядел на него с любопытством.

Когда Дэвид повернулся в его сторону, Мерфи шагнул за капот одного из школьных автобусов, припаркованных у обочины, и нагнул голову, чтобы остаться незамеченным. Ни один из учителей, куривших напротив автобуса, ни полицейский, ни бродяжка, роющийся в мусорном баке, не обратили на него никакого внимания.

Мерфи переждал несколько минут, затем осторожно вышел из укрытия. Он увидел, как его молодой двойник шагает по тротуару в противоположном направлении. Пробежав мимо школьных автобусов, он ринулся по Индепенденс. Стараясь не выходить на прямой свет, Мерфи двигался вдоль улицы вслед за ним и с безопасного расстояния наблюдал, как Дэвид трусцой побежал к Моллу, направляясь к станции метро.

В какое-то мгновение у него возникло желание броситься за ним. Странное чувство, когда видишь себя самого таким, каким, должно быть, видели тебя остальные двадцать шесть лет назад. Словно издалека созерцаешь растянутое во времени зеркальное отображение. Насколько он мог судить, между ними не было ощутимой физической разницы. На самом деле Мерфи тотчас же узнал самого себя. Ему бы хотелось продолжить выслеживание самого себя, однако в то же время нечто жуткое присутствовало во всей ситуации, от чего мурашки пробежали у него по спине.

Мерфи понял, что потерял аппетит, и зашагал обратно к Музею авиации и космоса, где отдал хот-дог бродяге. Тот подозрительно смерил его взглядом и, пробубнив слова благодарности, принял дар. Зак подумал, что, наверное, он выглядит ненамного опрятнее: старая армейская парка, бейсбольная кепка с эмблемой «Метс», глаза человека, не спавшего несколько ночей. Возможно, это даже хорошо; так он может не выделяться на общем фоне.

Но его заботило не это. Сунув руки в карманы, Мерфи поднялся по лестнице и задержался прямо у парадного входа в музей. Ему не пришлось долго ждать; не прошло и минуты, как из здания вышел Фрэнк.

Путешественник осторожно открыл стеклянную дверь и посмотрел по сторонам. И снова Мерфи не мог не восхититься его измененной внешностью. Когда Фрэнк появился из репродуктивной камеры, Мерфи просто не мог поверить, что это тот же самый человек, который забрался в цилиндр всего полчаса назад. По правде говоря, он не идеально соответствовал физической внешности писателя Грегори Бенфорда. Они были вынуждены положиться на биографическую информацию, содержащуюся в библиотечной системе хронолета. К счастью, в ней содержалась цифровая запись настоящего голоса Бенфорда и его фотография в полный рост. Этого было достаточно, чтобы провести любого, кто никогда раньше не встречался с писателем. Несмотря на это, взглянув на лицо Фрэнка, точнее — Бенфорда, Мерфи понял: что-то не получилось.

— Куда он побежал? — подойдя к старику, тихо спросил Фрэнк.

— Туда. — Он кивнул в направлении, в котором ушел Дэвид. — Он выбежал около двух-трех минут назад, огляделся и двинулся по Моллу. У него был расстроенный вид.

— Туда? — переспросил Лу, и Мерфи снова кивнул. — Хорошо, пойдем в другую сторону. Лучше поторопиться… Он может вернуться в любую минуту.

Застегнув парку, которую вчера ему купил Мерфи, Фрэнк поспешил вниз по ступенькам. Ученый пристроился к нему, и они вместе зашагали по тротуару в направлении Капитолия. — Что случилось?

— Я не уверен, — пробормотал Фрэнк. — Когда мы встретились, он поверил, что я — Бенфорд. Я бы даже сказал, его переполнял благоговейный страх, но он старался это скрывать. Мы пошли обедать, долго разговаривали, а потом… — Он покачал головой. — Он несколько раз сослался на работы Бенфорда, и, наверное, я не то ответил.

— Я боялся, что это могло произойти.

Биографическая информация охватывала достижения Бенфорда-физика, но не останавливалась подробно на деятельности Бенфорда-писателя. Мерфи заметил пробелы, когда они вместе с Фрэнком изучали его биографию. Однако поскольку стратегия предполагала, что с Дэвидом Мерфи будет беседовать человек, которого он сразу узнает и которому сможет доверять, но которого, по всей вероятности, больше никогда не увидит, Грегори Бенфорд казался наиболее подходящим из всех возможных кандидатов. И Фрэнк взялся выполнять задание, предвидя, что оно предполагает определенный элемент риска.

— Он что-то заподозрил, да?

— Так мне показалось. — Фрэнк украдкой обернулся и прибавил шагу. — Он извинился, чтобы сходить в уборную, и покинул ресторан. Я последовал за ним и занял положение, с которого он не мог меня заметить. Я увидел, что он подошел к телефону и позвонил. Я решил, что он, должно быть, пытается выяснить мою личность, поэтому дождался, когда он повернется спиной, и незаметно спустился по лестнице.

— А он тебя не заметил? Я бы заметил, — про себя добавил Мерфи.

Фрэнк покачал головой.

— Нет. Я спрятался за столбом на третьем этаже, подождал, пока он выйдет из ресторана и побежит на второй этаж, и покинул музей после него.

— Тебе повезло, что он не стал обыскивать музей, — улыбнулся Мерфи. — Должно быть, в этой мировой линии я немного рассеянней, — проворчал он.

Фрэнк пожал плечами.

— Это очень большое здание. Он ни за что не нашел бы меня, — вздохнул он. — Мы не можем позволить, чтобы он еще раз увидел меня, по крайней мере эту особу. Если он догадался, что я — не Бенфорд…

— Судя по тому, как он оттуда вылетел, существует, я бы сказал, довольно большая возможность, что так и есть. — Прямо перед ними на противоположной стороне улицы лежал Зеркальный пруд Капитолия, воды которого покрывал тонкий слой молочно-белого льда. Мимо него, подняв воротники от сильного ветра, шагали рабочие и государственные чиновники.

— Итак, что тебе удалось выяснить? Произошел ли еще один парадокс?

— Нет. В этом я уверен. — Фрэнк подождал, пока проедет такси, отбрасывая на обочину ледяную слякоть, затем сошел с тротуара и перешел дорогу, направляясь к окружавшему пруд газону. — Он все выдумал. Это всего лишь отличное предположение, и ничего больше. Самое главное, он не видел никаких хронолетов.

— Это означает, мы вне подозрений.

— Нет, не совсем. Я всего лишь хочу сказать, что он ничего не знает, по крайней мерс пока. Но боюсь, сегодняшнее происшествие подтолкнет его к дальнейшему расследованию, и если это случится, он может прийти к нежелательным для нас выводам. — Фрэнк глубже засунул руки в карманы парки. — Мы не можем допустить, чтобы это случилось, — тихо добавил он и посмотрел на покрытую снегом землю.

При этих словах Мерфи остановился. Погруженный в собственные мысли, Фрэнк прошел еще несколько шагов и только тогда заметил, что старика с ним нет. Он замер, обернулся и поглядел на ученого. Не говоря ни слова, он просто ждал.

— Я правильно понимаю твои слова? — спросил Мерфи.

— Не знаю, — ответил Фрэнк. — А как вы понимаете мои слова?

— Если я правильно понимаю твои слова, — сказал ученый, — то на этом наши пути расходятся. Спасибо, но здесь я выхожу из игры.

Он сделал шаг назад, словно намеревался как можно быстрее уйти.

— И куда же вы планируете идти? — Фрэнк снял фальшивые очки и сунул их в карман. — Вы — человек, который уже здесь. Если у вас и есть удостоверение личности, то оно будет действительно только через двадцать шесть лет в будущем. Надеюсь, вы не собираетесь использовать его, потому что вряд ли кто его у вас примет, не говоря уже о том, что никто никогда не поверит вашему рассказу.

— Справлюсь, — бросил Мерфи. — У меня пока неплохо получалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хронокосмос"

Книги похожие на "Хронокосмос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аллен Стил

Аллен Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аллен Стил - Хронокосмос"

Отзывы читателей о книге "Хронокосмос", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.