» » » » Элизабет Кейли - Сувенир любви


Авторские права

Элизабет Кейли - Сувенир любви

Здесь можно купить и скачать "Элизабет Кейли - Сувенир любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Кейли - Сувенир любви
Рейтинг:
Название:
Сувенир любви
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
5-7024-2126-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сувенир любви"

Описание и краткое содержание "Сувенир любви" читать бесплатно онлайн.



Неустанно благодаря судьбу за случайную встречу с Мартином, Мелани даже не подозревает, что встреча была вовсе не случайной. Мелани не знает, что оказалась в самом центре преступного клубка, который и пытается распутать детектив Мартин Хэмсфилд. Прозрение наступило слишком поздно, и Мелани уверилась в том, что Мартин просто использовал ее. Но он действительно полюбил скромную и очаровательную Мелани! И теперь готов сделать все, даже пойти на преступление, лишь бы добиться от Мелани согласия навсегда соединить их жизни.






– Ты просто настоящее сокровище! И мне очень нравится, когда ты задираешь нос! – Мартин осторожно поцеловал ее в кончик носа, и Мелани забавно его сморщила.

– Ну что, спускаемся? – спросила она.

– Если честно, я даже немного боюсь. Ночью и в сумерках все казалось не так страшно.

– Есть хорошая поговорка: глаза боятся – руки делают.

– Отлично! – с воодушевлением воскликнул Мартин и картинным жестом закатал рукава.

Оказалось, что они не так уж сильно разгромили экспозицию. Всего несколько металлических кувшинов валялись на полу да оборванный ковер. И уже через полчаса Мелани расставляла на полках только что полученные горшки.

– Слушай, а откуда это чудо народного искусства? – спросил Мартин, внимательно рассматривая горшок.

– Из Замбии.

– Как же ты умудрилась связаться с ними?

– Я с ними не связывалась, они сами меня нашли. Миссия святого Петра в Африке помогает местному населению, старается не только наставить их на путь истинный, но и избавить от болезней, голода. А для этого нужны деньги. Вот они и решили продавать в Европе поделки своих подопечных. Мой магазинчик, точнее магазинчик дядюшки, довольно известен в Лондоне. Так что ничего удивительного в том, что они обратились ко мне, нет.

– Говоришь, миссия святого Петра? А ты вообще видела какие-нибудь их документы? – подозрительно посматривая на горшок, спросил Мартин.

– Конечно! – обиженно воскликнула Мелани. – Я проверила всю документацию, навела справки через знакомых. Миссия святого Петра имеет только положительные отзывы!

– Я за них рад.

– А почему ты спросил у меня об этом?

– Мне, как и твоему Патрику, не нравятся эти горшки. Поэтому и спросил. Что-то в них очень тревожит меня. Если хочешь, это подсознание. Мне кажется, тебе стоит отказаться от них. Все же у тебя и так очень богатый ассортимент.

– Не могу. У меня есть покупатели, которые приходят только за ними. И я получаю довольно приличный доход.

Мелани поставила ценник, и Мартин выразительно присвистнул.

– Я бы никогда не купил себе такой горшок!

– Глупо покупать вещи, которые тебе не нравятся! – фыркнула Мелани.

– Да нет, даже если бы он мне нравился. Мне еще больше не нравится его цена.

– Что делать, это благотворительность. Я рада, что у меня есть Джек, который скупает почти все горшки. Есть еще несколько странных особ, которым очень нравится это творчество. А может быть, им просто нравится покупать дорогие вещи, чтобы потом рассказать знакомым, во сколько им обошелся какой-то горшок. Никогда этого не понимала!

– Ну пока это приносит тебе прибыль, пусть хвастают, – рассудительно заметил Мартин.

– Конечно! – легко согласилась Мелани.

Она поправила ониксовые статуэтки и придирчивым взглядом окинула свои владения: о ночном приключении не было ни намека. Все вещи стояли на своих местах, все ценники располагались точно там, где им следовало быть…

– Можно открываться! – удовлетворенно заметила Мелани.

Она открыла замок и повесила табличку «открыто».

– Скажи, а тебе никогда не хотелось заняться своим делом? – вдруг спросил Мартин.

– Это и есть мое дело, – улыбнувшись, ответила она.

– Нет, это же магазин твоего дяди!

– С самого рождения я знала, что когда-нибудь он станет моим. Лучшие часы я провела здесь, представляя себя то прекрасной принцессой, то отважным воином. Я обожала играть в магазине дяди. Он всегда разрешал мне делать все, что моей душе угодно.

– В отличие от родителей?

– Я на них не в обиде, но когда тебе пять раз в день говорят: «Осторожнее, Мелани, не разбей эту вазу, ты же знаешь, сколько она стоит!» – приходит искушение «случайно» ее уронить. Хотя бы для того, чтобы к тебе больше не приставали.

– И часто ты роняла дома вазы?

– Почти постоянно! Зато дядя никогда ничего подобного мне не говорил. И я ни разу ничего не разбила, даже когда гоняла в дождливую погоду в магазине мяч. Я терпеть не могу, когда меня пытаются ограничить!

– Может быть, поэтому ты не хотела соглашаться на мое предложение?

– Знаешь, Мартин, я один раз чуть было не вышла замуж. И до сих пор с ужасом вспоминаю об этом. Чарльз, как только я дала ему свое согласие, стал совершенно невыносим! Он требовал, чтобы я сидела дома по вечерам, пытался выбрать со мной платье, причем хотел найти такое, чтобы я его и потом смогла носить. Постоянно устраивал мне допросы, где, с кем и когда я была. А когда он пришел на мой девичник, чтобы проконтролировать меня, это стало последней каплей. Именно там я сказала, что свадьба отменяется. Чарльз потом преследовал меня несколько месяцев, даже выставил счет своих затрат!

Мелани невесело усмехнулась. Она все еще переживала этот разрыв. Но и тогда, и особенно сейчас она была уверена, что все сделала правильно.

Мартин несколько минут молчал.

– Ты испугался? – спросила его Мелани.

– Нет, задумался, как же мне теперь жить с тобой дальше.

– И что надумал?

– Я решил, что постараюсь сделать так, чтобы тебе не хотелось появляться где-то без меня. А даже если и захочется, не буду брюзжать и требовать найти себе подруг в обществе старых дев. – Он улыбнулся Мелани и уже серьезным тоном продолжил: – Ты знаешь, что уже однажды я добровольно променял свою свободу, и никакой радости мне это не принесло. Но на этот раз все будет по-другому. Мы будет счастливы, Мелани!

– Да, я знаю это! Сейчас я уже ничего не боюсь.

– Вот и замечательно! – Мартин подхватил ее на руки и закружил по залу.

– Ой! Поставь меня на место! – потребовала Мелани.

– А где же твое место? – Мартин озадаченно огляделся. – Нет уж, у тебя нет места!

– Почему это?

– Потому что здесь у всего, что имеет свое место, есть ценник, а ты – бесценна!

– Тогда опусти меня хотя бы на пол.

– Я мечтал носить тебя на руках, но если ты так настаиваешь… – С тяжелым вздохом Мартин опустил ее.

– Уф, у меня даже закружилась голова!

– Это от любви ко мне и дикой страсти, сжигающей тебя, – авторитетно заявил Мартин.

– Меня забавляет твоя самоуверенность!

– А разве у тебя от моих поцелуев не кружится голова и ты не мечтаешь о том, чтобы немедленно упасть в мои страстные объятия?

– Ну-у, – протянула Мелани, – я еще не поняла…

– Кажется, придется выяснить это опытным путем, – озабоченно сказал Мартин и поцеловал ее.

Мелани сразу же ответила на поцелуй и нежно обняла Мартина. Он уже чувствовал, как дрожит Мелани в ожидании ласк, как вдруг звякнул колокольчик, и им пришлось разжать объятия.

– Может быть, все же стоило закрыть магазин? – с сомнением произнесла Мелани.

– Теперь уже никуда не денешься, – прошептал Мартин ей на ушко. – Это же твое любимое дело! Может быть, человек купит эти ужасные горшки, и они перестанут мозолить мне глаза!

– Здравствуйте, мисс Гефес! – весело поздоровался с ней покупатель.

В лавку зашел очень высокий и худой мужчина, выглядящий так, словно только что перенес тяжелую болезнь. Мелани радостно ему улыбнулась и шагнула навстречу.

Мартин недовольно развернулся, услышав мужской голос. И сам же себя одернул: я начинаю ревновать ее к каждому столбу! Это ненормально! И потом, эта жердь не может вызывать ничего, кроме дружеских чувств. Может быть, он даже неплохой парень. Во всяком случае, было бы глупо мешать своей ревностью бизнесу Мелани.

– Ну что, как там мои… – Мужчина осекся, заметив Мартина.

– О! Пришло новое поступление. Как раз такие горшки, какие вам, Джек, нравятся! – довольно сказала Мелани. – Проходите и смотрите. Да, познакомьтесь, пожалуйста. Это мистер Хэмсфилд. Он будет помогать мне. Мартин, это Джек, к сожалению, – Мелани мило улыбнулась, – он так и не назвал мне свою фамилию.

Мартин протянул руку и поздоровался с чудаком.

– Я много слышал от Мелани о вас, – сообщил он Джеку, не зная, как начать разговор.

– А я вот не так близок с мисс Гефес, чтобы что-то слышать о вас! – рассмеялся Джек.

Мартин понял, что покупатель прекрасно разобрался, кто для Мелани мистер Хэмсфилд, и сразу же расставил все точки над «i». Мартин подумал, что ему со временем даже сможет понравиться этот странный парень. Вот только почему он не называет фамилии?

Кажется, кое-что начинает проясняться! – вдруг осенило Мартина. Мне нужно срочно повидаться с Бакстером. К тому же у меня есть еще одно очень важное дело.

Джек отправился рассматривать горшки, а Мартин подошел к Мелани и положил руку ей на плечо.

– Послушай, мне нужно отлучиться на пару часов. Кажется, я тебе сейчас не особенно нужен.

– Да, я справлюсь сама, – грустно отозвалась Мелани.

– Если ты скажешь, чтобы я не уезжал, я останусь! – вдруг выпалил Мартин.

– Нет, ну что ты! Я же понимаю, что, раз ты собрался ехать, значит, это действительно важно, – поспешила успокоить его Мелани. – Обо мне не волнуйся. Сейчас пойдут покупатели, так что я, скорее всего, не успею даже заметить, как пройдет время. И потом, это было бы как раз ограничением свободы, тем, чего я категорически не терплю! – Она улыбнулась. – Только ты возвращайся поскорее, ладно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сувенир любви"

Книги похожие на "Сувенир любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Кейли

Элизабет Кейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Кейли - Сувенир любви"

Отзывы читателей о книге "Сувенир любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.