» » » » Дей Дерфин - Адреса из прошлого


Авторские права

Дей Дерфин - Адреса из прошлого

Здесь можно купить и скачать "Дей Дерфин - Адреса из прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дей Дерфин - Адреса из прошлого
Рейтинг:
Название:
Адреса из прошлого
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2323-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Адреса из прошлого"

Описание и краткое содержание "Адреса из прошлого" читать бесплатно онлайн.



Редактор преуспевающего издательства, Оливия Алонсо начинает новую книжную серию, рассказывающую о жизни замечательных людей. И уже первый «замечательный человек» знаменитый адвокат и просто красавец Майкл Грант заставляет трепетать ее женское сердце. Оливия с головой погружается в пучину быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Но кто будет тем, кто протянет ей руку помощи?..






Говоря о конкурентах, Файзингер, разумеется, шутил. В Бейкерсфилде было только три издательства, каждое из которых занималось исключительно своими проектами. Хотя парочка бывших сотрудников, не сработавшихся с Файзингером, была бы не против, если у их бывшего босса дело застопорилось. Поэтому, начиная новый проект, надо было держать рот на замке. От неприятностей никто не застрахован.

Вернувшись в кабинет, Оливия, удобно устроившись в кресле, с головой погрузилась в пучины Интернета. Оказывается, адвокат Грант был достаточно известным человеком, во всяком случае на ее запрос компьютер выдал добрый десяток статей. Когда в тексте появлялось нечто интересное, она выделяла это место и сбрасывала понравившийся кусок в рабочую папку. Около полудня в правом углу монитора призывным квадратиком замелькало сообщение о том, что ей пришло письмо. Оливия нажала на мигающий значок и открыла письмецо.

Это было письмо от Рей.

«Ждем «У Сабрины»! Мы заказали столик на 13.00. Рей, Делиз».

Подружки по старой памяти слали ей письма на электронный адрес. Это было их сердечным паролем, тайной, похожей на ту, что скрепляет союз единомышленников, приобщает их к общему делу. Когда-то, учась в школе, они договорились не только перезваниваться, но и в случае необходимости писать друг другу пространные письма. Ведь письмо, даже если оно электронное, а не бумажное, это тайный порядок букв, каждая из них проверена временем и судьбой и значит больше, чем прозрачная легковесная речь. Адрес, на который слали ей письма Рей и Делиз, знали только самые близкие люди. Для деловой переписки Оливия использовала другие адреса.

Сложив папки в сейф и переведя компьютер в режим ожидания, Оливия выскочила из кабинета, не забыв бросить в сумочку фотографию Майкла Гранта. Ей не терпелось показать фото своим ближайшим подругам – они всегда могли подсказать нечто дельное, направить на путь истинный.

2

В кондитерской «У Сабрины» было хоть и многолюдно, но тихо. Хозяйка заведения переехала в Бейкерсфилд еще в середине прошлого века, и с тех пор это заведение блюло однажды заведенные правила: мраморные столы украшали букеты цветов, музыка играла негромко, для курящих в задней части помещения был выделен небольшой зал, так что запаха дыма здесь не было и в помине.

Рей, тридцатилетняя блондинка с высоко взбитой копной волос, уже сидела за столом, попивая кофе из крохотной керамической чашки.

Девушки обнялись. Рей пахла новым ароматом, напоминающим о цветущих лугах.

– Чудный запах! – Оливия опустилась на стул, сумочку повесила на спинку. – Что-то необычное, свежее…

– Ну да! – Отъявленная модница Рей бережно поправила аккуратно взбитые волосы. – Это новый аромат – я даже название не успела запомнить.

Иногда Рей нарочно ссылалась на плохую память, чтобы никто не успел посягнуть на ее новый запах, модель обуви или сногсшибательный фасон платья. Подружки знали за ней эту слабость и не обижались на Рей. Во всем остальном она была надежным человеком, доброй и душевной подругой.

– Я вчера приехала из Окленда. Ты не представляешь, какие там магазины – сплошной авангард! – зашептала Рей, наклоняясь к уху Оливии. – Я два дня не могла остановиться – выбирала наряды. Привезла два чемодана…

К столику подошла официантка.

Оливия сделала заказ – пирожное и чашку какао без сахара.

– …а теперь вот думаю – куда мне их надевать? На работе не поймут, а на вечеринки… – Рей пожала плечиками. – Где набрать столько вечеринок?

Официантка принесла пирожное – тонкое песочное тесто, залитое воздушным безе, поставила рядом большую чашку какао и удалилась.

– А где Делиз? – поинтересовалась Оливия, снимая сумочку со стула.

– Опаздывает… Ты же знаешь, у нее как всегда, очень много работы.

Психоаналитик Делиз Берклин имела богатую клиентуру и могла смело смотреть в будущее – нищета явно ей не грозила.

– Посмотри и скажи, что ты о нем думаешь? – Оливия подсунула фото Майкла Гранта поближе к Рей и задумчиво подперла подбородок правой ладонью.

Рей радостно уставилась на снимок, как будто это было самым ожидаемым событием ее в жизни.

– Какой взгляд! – восхищенно пробормотала Рей. – Железо и бетон! Теперь ты надежно защищена – это не мужчина, а средневековая крепость!

Точно, с раздражением подумала Оливия. Эти бастионы мне не преодолеть: задание будет провалено, Файзингер выгонит меня с работы и никакой профсоюз не поможет! Рей, сама того не желая, попала в самое яблочко!

– И где же ты с ним познакомилась? – В глазах Рей плескался неподдельный интерес. – Я полагаю, мне скоро надо будет покупать очередной наряд?

– Даже, если бы это было так, то нарядов у тебя хватит на три года вперед! – остудила ее надежду Оливия. – И вообще, прекрати паниковать – это Майкл Грант, глава адвокатской конторы «Грант и компаньоны». И мой интерес вполне профессиональный, я получила задание написать его биографию.

– Надо же, какие у тебя интересные задания. Даже зависть берет!

Подружки, увлеченные беседой, даже не заметили, когда к столику подошла Делиз. Невысокая, строго одетая Берклин была похожа на их любимую школьную учительницу, над которой подружки до сих пор добродушно подсмеивались.

Делиз села за столик и первым делом взяла из рук Рей фотографию злосчастного адвоката.

– А ты часом не шутишь? – Она строго посмотрела на Оливию.

– Разумеется, нет! С чего это я стану шутить? – Оливия отодвинула чашку с недопитым какао подальше – как всегда, от переживаний у нее разболелась голова и окончательно пропал аппетит. – А почему ты не веришь?

Она внимательно посмотрела на Делиз, которую не видела больше недели. Если с Рей встретиться было несложно, то Делиз такие вылазки предпринимала не слишком часто. Свое сдержанное отношение к посещению публичных мест она объясняла тем, что к этому ее обязывает профессиональная этика. По мнению мисс Берклин, психоаналитик, так же, как и священник, не должен мелькать на людях слишком часто. Его место – кабинет, библиотека, филармония. Делиз даже супермаркет посещала утром, когда народу там еще не очень много.

Фотография в руках Делиз выглядела обвинительным актом.

– Этот господин знает себе цену! – сказала Делиз, иронически поглядывая на Оливию. – Про скелеты в шкафу я лучше промолчу. Судя по выражению лица и контуру губ – заметь, как он их сжимает, – палец Делиз скользнул по теплому глянцу снимка, – ему есть что скрывать!

– Ты еще скажи, что он в течение последних лет посещает твои сеансы? – хохотнула легкомысленная Рей.

Чашка в изящных руках матерого психоаналитика казалась грубоватой, эдаким куском необработанного камня.

– Даже, если бы и посещал, этого бы я вам не сказала! – заверила их Делиз. – Но я не думаю, что он нуждается в собеседнике. Во всяком случае, пока… – Делиз улыбнулась подругам и наклонилась над столом. – Ну и хватит нам этих разговоров! Как вы? Рей?

Пока Рей весело докладывала строгой подруге о тенденциях мировой моды и дорогой косметики, Оливия с опаской обдумывала сказанное. Похоже, она должна вернуться в офис и пойти на прием к Файзингеру. Пусть он считает ее идиоткой, бездарной трусихой, но от этого Майкла Гранта с его крепко сжатыми губами и выдающимися успехами на юридическом поприще она должна отказаться. Этот орешек ей не по зубам.

– Лив, ты нас не слышишь? – повернулась к ней Рей. – О чем ты все время думаешь?

Сказать или не сказать, подумала Оливия. Пусть они знают о ее терзаниях. И тут же она устыдилась своих мыслей. Этак она потеряет своих лучших подружек, с которыми связано столько всего замечательного.

– Делиз, а ты помнишь, как мы поехали с ребятами на океан и по дороге врезались в дерево? – Ей внезапно захотелось переключиться на что-то другое, вспомнить смешные истории, в которых они принимали участие. – И как ты стояла посреди дороги, сверкая обнаженной грудью, а машины все ехали и ехали и никто так и не остановился?

– И даже мой четвертый размер никого не прельстил! – засмеялась Делиз. – Это было главной причиной того, что я отказалась от своей мечты стать танцовщицей. Ведь, когда тебе шестнадцать и все парни твердят, что у тебя шикарная грудь, это пережить совсем не просто!

Авария случилась уже после того, как они возвращались домой. Генри Салливан, восемнадцатилетний воздыхатель Делиз, воспользовался отсутствием отца и взял его новенький «форд». К вечеру воскресенья «форд» должен был стоять в гараже, а с океанского пляжа они уехали около пяти. Генри гнал из последних сил, невзирая на то что его водительский опыт не превышал более шести месяцев. Неудивительно, что за сто километров до Бейкерсфилда они слетели в кювет и въехали в одиноко стоящую секвойю. Парни с девчонками выскочили на дорогу и попытались остановить какой-либо грузовик. Но тяжело груженные машины мчались мимо – шоферы не желали связываться с сопляками, а возможно, и радовались тому, что молодежь столкнулась с непредвиденными трудностями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Адреса из прошлого"

Книги похожие на "Адреса из прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дей Дерфин

Дей Дерфин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дей Дерфин - Адреса из прошлого"

Отзывы читателей о книге "Адреса из прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.