Авторские права

Ханна Хауэлл - Огонь гор

Здесь можно скачать бесплатно "Ханна Хауэлл - Огонь гор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ханна Хауэлл - Огонь гор
Рейтинг:
Название:
Огонь гор
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-058106-1, 978-5-403-00909-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Огонь гор"

Описание и краткое содержание "Огонь гор" читать бесплатно онлайн.



Юная Мойра Робертсон, чудом уцелевшая во время кораблекрушения, могла погибнуть на скалистом шотландском берегу, но ее спас таинственный незнакомец…

Мойра возблагодарила судьбу, но вскоре пришла в ужас, узнав имя спасителя. Ибо нет в Шотландии человека, который не знал бы, что лэрд Тэвиг Макалпин – убийца, бежавший от справедливого возмездия.

Сам он, однако, клянется, что невиновен, и Мойра начинает верить его словам.

А от доверия, как известно, лишь шаг до любви – пылкой и нежной, чувственной и страстной. Любви, незримо и неразрывно связавшей Мойру и Тэвига…






Снова взглянув на своего спасителя, Мойра неожиданно спросила:

– А что случилось с твоей бородой? – Только сейчас она поняла, что черты его лица довольно привлекательны.

– Я ее сбрил, когда был в рыбацкой хижине, – ответил Тэвиг, усаживаясь на песок рядом с девушкой.

– А твоя жена действительно умерла от лихорадки?

– Про жену я выдумал. – Он с усмешкой покачал головой. – Тебе уже лучше?

– Нет, не думаю… – Она вздохнула. – Наверное, я полежу здесь еще немного… и умру. Я уже холодная, как труп. Скажи, ты сумел бы вырыть мне могилу и приготовить саван?

Он снова усмехнулся.

– Боюсь, что с саваном ничего не получится. Наша с тобой одежда уже ни на что не годится, даже на саван.

– Значит, я тоже в лохмотьях и… возможно, в неприличном виде?

– Ну… не сказал бы. По крайней мере, те части, на которые я был бы не прочь взглянуть, еще прикрыты.

Тэвиг с удивлением отметил, что девушка даже не покраснела при его словах. «Наверное, слишком устала», – подумал он.

– А ты довольно дерзок для того, кто приговорен к повешению, – пробормотала она, немного помолчав.

– Приговорен – это правда. Но свободен.

– Тот, кто приговорен, не может быть свободным. Ты просто жив. Как и я. Спасибо тебе за это. Я хорошо помню, что ты прыгнул за мной. Поступок очень странный, но я все равно благодарна тебе за спасение.

– А я помню, как ты отвлекла своего опекуна, когда он занес надо мной меч. Возможно, ты спасла меня от смерти. Не мог же я допустить, чтобы ты погибла. Да и глупо было бы просто стоять и смотреть, как тонет девушка, на которой я решил жениться, – добавил Тэвиг с улыбкой.

Сказав это, он внимательно посмотрел на Мойру. Судя по всему, она не сразу его поняла, потому что выражение ее лица не изменилось. А потом ее ярко-синие глаза распахнулись, и она уставилась на него, раскрыв рот. Разумеется, она ему не поверила. Может быть, даже решила, что он сошел с ума. Что ж, ничего удивительного – он и сам не сразу в этом разобрался. Но теперь, окончательно удостоверившись, что его неудержимо влечет к этой девушке, Тэвиг начал понимать, почему они так неожиданно встретились и почему оказались вдвоем на этом пустынном берегу. Судя по всему, они были парой, то есть предназначены друг для друга, – он в этом почти не сомневался.

Мойра не ослышалась. Да, он действительно заявил, что решил на ней жениться. А может, этот человек сумасшедший. Или у него такие странные шутки? Но кто же станет шутить в подобной ситуации?

– Сэр Макалпин, мне кажется, у вас с головой не все в порядке. Должно быть, вы наглотались воды.

– Дорогая, за меня не беспокойся. – Тэвиг поднялся на ноги и протянул девушке руку. – Что ж, пойдем. Нас ждет долгий и трудный путь.

Мойра насторожилась, но все же поднялась.

– А куда мы пойдем?

Он не ответил и зашагал по песку. Услышав, что девушка последовала за ним, Тэвиг невольно улыбнулся. Мойра не возражала, и это уже хорошо. Разумеется, она ему не доверяла, но в этом не было ничего удивительного. Ведь он считался убийцей, и она не могла знать, что выдвинутые против него обвинения лживы и несправедливы. И еще она, наверное, решила, что он спятил, когда вдруг заговорил о браке. Тэвиг мысленно рассмеялся, вспомнив, как Мойра смотрела на него в эти мгновения. Но если бы она приняла его слова всерьез, он подумал бы, что она слабоумная.

– Куда же мы идем? – спросила Мойра, взбираясь следом за ним на каменистый холм, поросший вереском. – Куда ты намереваешься отправиться?

– К моему кузену. – Тэвиг протянул девушке руку и помог ей взобраться на вершину холма. Затем направился к рыбацкой хижине, находившейся уже совсем близко. – Он не только окажет нам помощь, но и найдет священника, чтобы мы смогли пожениться.

Мойра предпочла не реагировать на глупые разговоры о женитьбе.

– А я знаю твоего кузена? У тебя ведь их несколько. Не собираешься же ты идти к сэру Айверу, который тебя преследует?

– Нет, мы идем к Мунгану Коллу.

Мойра невольно вскрикнула и остановилась. Тэвиг оглянулся и посмотрел на нее с удивлением:

– В чем дело, моя милая?

– Это тот самый Мунган Колл, на встречу с которым мы с опекуном плыли? – пробормотала девушка. – Тот Мунган Колл, который требует выкуп за мою кузину Уну?

– Похоже, что тот самый, – кивнул Тэвиг.

– И ты думаешь, что рядом с таким человеком я буду в безопасности?

– Именно так я и думаю, – ответил Тэвиг. – Пойдем же. – Взяв девушку за руку, он повел ее к рыбацкой хижине.

– У Мунгана Колла я буду такой же пленницей, как и Уна, – со вздохом пробормотала Мойра. – Не сомневаюсь, что твой кузен и за меня захочет получить выкуп. – «Но едва ли мои родственники захотят платить за меня», – добавила она мысленно и снова вздохнула.

– Нет-нет. – Тэвиг решительно покачал головой. – Мунган не станет требовать выкуп за мою жену. Можешь в этом не сомневаться.

Распахнув дверь хижины, Тэвиг завел девушку внутрь. Затем, развел в очаге огонь и зажег несколько сальных свечей. Мойра, стоявшая у порога, какое-то время молча наблюдала за ним. Потом что-то пробурчала себе под нос, прошла внутрь и присела на деревянную скамью, стоявшую перед грубо сколоченным столом. План Тэвига ей совершенно не нравился, и она была почти уверена, что окажется пленницей Мунгана Колла, но был ли у нее хоть какой-то выход?..

Тэвиг принялся расхаживать по хижине, открывая ящики и шкафчики. Затем, собрав кое-какие припасы, принялся варить кашу. Причем, все его движения были ловкими и уверенными и чувствовалось, что хозяйственные хлопоты ему привычны. Мойра же наблюдала за ним, в досаде кусая губы. Она прекрасно знала, что сама не умела бы о себе позаботиться, даже если бы ей каким-то чудесным образом удалось спастись, после того как она упала за борт во время шторма. Увы, она была совершенно бесполезной, и ей оставалось утешаться лишь мыслью о том, что подобная беспомощность не ее вина, потому что родители, няньки и служанки не позволяли ей делать что-либо самостоятельно.

Но ее праздная жизнь закончилась, когда она стала жить с сэром Бернардом Робертсоном и его семьей. Девушку быстро усадили за ткацкий станок и заставили заниматься шитьем и рукоделием – однако ни то, ни другое сейчас не пригодилось бы, а ничего другого она не умела. Горбатая Энни, взявшая Мойру под свое стареющее крылышко года два назад, начала учить ее кое-каким полезным вещам, однако времени для учебы оказалось недостаточно и она так ничему и не научилась – пожалуй, лишь с ножом обращалась довольно ловко.

«Что ж, значит, я смогу кое-как защититься, если понадобится, – подумала Мойра. – Хоть какое-то утешение…» Но одним только ножом не прокормишься, и, следовательно, она никак не смогла бы обойтись без Тэвига Макалпина – именно это больше всего ее и раздражало.

Взглянув на миску с кашей, которую поставил перед ней Тэвиг, девушка еще больше помрачнела. Тэвиг же улыбнулся и спросил:

– Дорогая, почему ты хмуришься?

– Странный вопрос… – пробурчала Мойра. – Ты что, забыл, что я оказалась за бортом, в холодной воде? Забыл, что я чуть не утонула?

Тэвиг присел напротив нее и принялся за еду. Минуту спустя поднял голову и сказал:

– Но ты ведь не утонула… Мы с тобой живы, и все закончилось хорошо.

– Что же мне теперь надеть? – со вздохом пробормотала Мойра. – У меня только рваная рубашка и такой же плащ…

– По-моему, с твоей одеждой все в порядке. – Тэвиг снова улыбнулся и добавил: – Во всяком случае, хоть какая-то одежда у тебя есть.

– Хоть какая-то?.. Но что же дальше? И вообще, где мы сейчас находимся? Я ведь не знаю, как отсюда выбраться и куда идти.

– Дорогая, об этом не беспокойся. Я приведу тебя в безопасное место.

– И это еще не все… – пробормотала Мойра, доедая свою кашу. – Гораздо больше меня беспокоит другое…

– Что именно? – Тэвиг пристально посмотрел на девушку.

– Дело в том, что я не могу… – Она потупилась. – Не могу самостоятельно о себе заботиться. Понимаешь, я совершенно ничего не умею. Поэтому мне придется полагаться на тебя, пока ты не отвел меня в безопасное место.

– Дорогая, у тебя нет причин для беспокойства. Ведь нет ничего плохого в том, что жена зависит от мужа, – добавил Тэвиг, рассмеявшись.

Мойра не выдержала и ударила ложкой по столу.

– Перестань! Мне надоели эти глупые разговоры! И я не вижу в этом ничего смешного.

– Вот и хорошо. Брак не повод для шуток. Полагаю, что это очень серьезно. Или ты так не считаешь? – спросил Тэвиг, снова рассмеявшись.

Мойра почти не сомневалась, что ее спутник шутит, но его шутки ужасно ее раздражали. Она предполагала остаться старой девой и не собиралась выходить замуж. Не собиралась уже хотя бы потому, что у нее не было приданого – во всяком случае, она была в этом уверена. Да еще эти ужасные рыжие волосы…

Многие считали, что ее волосы – метка самого дьявола, и, следовательно, у нее почти не было шансов выйти замуж, даже если бы она очень этого захотела. Кроме того, она обладала даром – могла исцелять больных прикосновением. Но ей приходилось хранить в тайне этот дар, чтобы не вызывать у людей страхи. А если бы она вышла замуж, то едва ли ей удалось бы скрыть свою тайну от мужа. Вот Мойра и решила, что уж лучше навсегда забыть о замужестве. А ее спутник постоянно шутил на эту тему… Как жестоко с его стороны…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Огонь гор"

Книги похожие на "Огонь гор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ханна Хауэлл

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ханна Хауэлл - Огонь гор"

Отзывы читателей о книге "Огонь гор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.