» » » » Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.


Авторские права

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.

Здесь можно скачать бесплатно "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.
Рейтинг:
Название:
Переводы польских форумов за 2007 г.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переводы польских форумов за 2007 г."

Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2007 г." читать бесплатно онлайн.



У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa





— Латышские SS-Waffen убивали поляков, особенно в качестве охранников в концлагерях.


— 20 Дивизия Гренадеров SS (1 эстонская) создана в январе 1944 из различных небольших эстонских частей Waffen-SS. Воевала в Эстонии. Ранней осенью переведена в Силезию. В 1945 обороняла город Бжег на Опольщине, позже участвовала в боях под Нысой Клодзкой, а потом в Чехии, где была окружена Красной Армией. Немногим удалось прорваться на запад.


1 сентября 1950 Комиссия США по делам переселенцев установила, что это военная часть не была враждебной по отношению к США, и дала ее ветераном право просить политического убежища.


— А с чьей помощью русские построили свои первые ракеты? Немецких антинацистов?


— Россия имеет право на самозащиту, поскольку чувствует ракетную угрозу со стороны Польши, Латвии, Эстонии — она должна предпринять превентивные шаги, как Израиль в Ливане — Россия не даст загнать себя за Урал, как хотят того вечные враги и реваншисты. Русские тоже имеют право жить в безопасном государстве!!


— Перекрыть газ Польше и Латвии!! Зачем им русская пакость в каждом доме!


— Ты прав. Нужда — мать изобретений.


— Благодаря Красной Армии сегодня в Польшу и Латвию непрерывно идет русский газ и нефть. Советские памятники стоят на экстерриториальной земле, принадлежащей России, кто поднимает руку на памятники, поднимает руку на собственную энергетическую безопасность.


— И эти газ и нефть мы получаем бесплатно. .


— На экстерриториальной земле? Да у тебя мозг атрофировался. 'Вы эту руку отрубите' — знаем, слышали такие тексты, и они не производят на нас никакого впечатления.


— Что ты несешь? Кто кому угрожает? России, ракетами? Это все соседи России находятся в опасности, нынешние события — лучшее тому доказательство. Ну, когда 'Наши' разберут посольство и начнут марш на Таллин? Сегодня или завтра? Ведь грозятся и до Варшавы дойти и 'навести порядок'. Ну, и кто в опасности? Мужик, перестань агитировать, займись чем-нибудь другим.


— И какие это ракеты из Польши угрожают России? К счастью, я лично знаком с несколькими русскими, потому что, если бы мне пришлось составить мнение о русских на твоем примере, я должен был бы считать их идиотами.


— А безопасное государство Российское — это такое, которое угрожает всем соседям?


— Кто докажет, что коммунизм отличается от нацизма, получит Ленинскую Нобелевскую премию.


— При коммуне в Польше 'прибыло' 15 млн. человек, а при нацизме 6 млн. 'убыло' (то есть столько поляков убили нацисты). Разница есть (и не только математическая).


— А если бы вы не братались с Гитлером, то никто бы не погиб.


— А из тех 6 млн., 2 млн. — жертвы СССР.


— Из-за фашизма и нацизма было убито 20 млн. человек во время Второй мировой войны. Действующий во имя коммунизма Сталин убил 20 млн. человек (собственных граждан) в мирное время. Видишь разницу?


— Ковалеву недолго жить осталось. Путин о нем позаботится.


— Я тоже этого опасаюсь. .


— Ничего подобного, произойдет обычный несчастный случай.


— Наследники преступников издают 'Газету'? Не секрет, что среди издателей 'Газеты Выборчей' владельцев 'Агоры' широко представлены люди, родители или близкие родственники которых были сталинцами, устроившими, по мнению Ковалева, нам в Польше концлагерь.


Как мы видим, на Ковалева 'прогрессивное человечество' может рассчитывать. В самой России раздаются вопросы, что делает Ковалев и Людмила Алексеева их Хельсинкской Группы, когда эстонская полиция жестоко расправляется с русской молодежью в Эстонии. Ковалев словно забыл, что за результаты советского гнета просили прощения и Горбачев, и Ельцин, и даже Путин. Вот только в Польше никто не хочет об этом помнить.


Сравнение двух этих историй, в Таллине и в подмосковных Химках, показывает, что общего в них лишь то, что обе касаются памятников и их переноса. Но для человека в меру разумного всякое сходство на этом и кончается. В Химках это было решение местных властей, которые хотели по территории, на которой стоит памятник, провести дорогу. Само решение, может быть, глупое, не связано ни с какими вопросами политическими или историческими. В Эстонии решение о переносе памятника приняли эстонские власти, в которых преобладают националисты, а сам премьер, о чем в Польше не пишут, был шефом комсомольской организации в городе Тарту. Уж конечно, его 'советы' особенно жестоко преследовали! Именно эти власти завышают языковые критерии, что лишь мешает ассимиляции неэстонских меньшинств. Причем эта 'жесткая' политика усилилась после вступления Эстонии в ЕС и НАТО, что связано с одобрением Запада, поскольку двойные стандарты характерны прежде всего для Запада по отношению к России и русским, а не наоборот.

— Ну и? Не хочешь читать газету, издаваемую 'наследниками' (ты, наверное, не то хотел сказать) преступников, так не читай.


10 мая 2007 года

Россия празднует победу ("Wirtualna Polska", Польша)


Фоторепортаж 'Россия празднует победу' и комментарии с польского форума





— Интеллект отражается на их лицах.


— Хорошо им физиономии обтесали. Как дипломатам.


— Ну, и парни! Один к одному. . Страшно подумать, что бы было, если бы они могли пойти на нашу Отчизну. .


— И одни белые. Что за приятное разнообразие после 'европейских' лиц.


— Наш президент не празднует, потому что его даже не пригласили. На трибунах стояла половина Африки, страны третьего мира, а четвертого мира, то есть нас, не было. Ха-ха.


— Не там наше место, так что хорошо, что нас не было.


— Там — место для президента каждой страны, которая принимала участие в войне!!


— А почему обязательно в Москве?


— У них еще Вторая мировая война не кончилась, а в Африке еще продолжается.


— Ты же не хочешь, чтобы Польский Президент унизился, разве что имеешь в виду бывшего президента Ицека.


— Люди, вы, кажется, уже забыли, кто убивал польских офицеров, забыли о пакте Молотова-Риббентропа, который должен был разделить Польшу пополам.


— Я думаю, что поляков никто не любит, потому что продаются за гроши. Русские сильнее и не морочат себе голову тем, что Польша существует.


— На параде-то ничего выглядит, а на каждый день — валенки, телогрейка и винтовка на веревке.


— Что за лица. . C2H5OH ведрами, причем несколько поколений подряд.


— Великий День Победы! Вечная слава Геройским Советским Солдатам! Да здравствует дружба между Народами Польши и России!


— А у нас уже и праздник кончился, вот как хорошо 'передвинуться' на запад, мы могли вместе с 'Великими' праздновать День Победа (а 'ОНО' всегда все делает с опозданием).


— Ой, да просто дело в том, что в России уже было 9 мая, когда подписали капитуляцию Германии (после полуночи), так что на 'запад' нам и не надо было передвигаться:-)


— Мы будем праздновать поражения. Еще два года будем праздновать поражения.


— День Победы. А что об этом думают наши родители и деды, которые участвовали в этой войне, I и II АРМИЯ? Противно смотреть и слушать наших из IV Речи Посполитой.


— О них тоже кто-нибудь когда-нибудь скажет правду.


— Я уважаю только тех Советских солдат, которые по-настоящему воевали за свободу Европы, а не коммунистических 'царей' СССР, таких, как Сталин. Я считаю, что мы должны праздновать эту годовщину в кругу ветеранов Второй мировой войны, а не на этой дурацкой красной площади, где собираются те, кто с войной абсолютно ничего общего не имеет (Путин и остальные китайские и африканские 'властители' своих стран). В Польше мы должны оставить памятники солдатам, воевавшим за свободу своей и других европейских стран, а убрать только те, которые прославляют СССР и коммунистический строй. Слава тем, которые имели мужество сражаться во имя высших ценностей, а не за то, чтобы оккупировать ослабленные войной страны!


— Матушка-девушка-таня-россия-владимир-кгб-путин. Русских никто не любит. Только этот фальшивый праздник поддерживает в них лживую гордость. Народ ничего не стоящий. Злятся на Польшу за то, что Польской Собаке живется лучше, чем путинскому москалю. Отсюда их злость и враждебность.


— Я здесь вижу скорее твою злость и зависть, потому что похвалиться тебе нечем.





— Да пусть празднуют!!! Каждый имеет право на свою версию истории, только это им и осталось. Главное, чтобы не навязывали ее другим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2007 г."

Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2007 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вячеслав Бобров

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г."

Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2007 г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.