» » » » Шарлин Харрис - Хуже, чем мертвый


Авторские права

Шарлин Харрис - Хуже, чем мертвый

Здесь можно скачать бесплатно "Шарлин Харрис - Хуже, чем мертвый" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарлин Харрис - Хуже, чем мертвый
Рейтинг:
Название:
Хуже, чем мертвый
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хуже, чем мертвый"

Описание и краткое содержание "Хуже, чем мертвый" читать бесплатно онлайн.



…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.

— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.

Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…






Поэтому Амелия не спешила возвращаться. В кухню просочился Боб и потёрся об мои ноги, здороваясь.

— Ахты, мой кролик-подлиза, — просюсюкала я, поднимая длинношёрстного черно-белого кота. — Как поживает мой драгоценный? Я так его люблю!

— Меня сейчас вырвет, — сказала Амелия. Но я знала, что она разговаривала с Бобом также отвратительно, когда меня не было рядом. — Есть какой-нибудь прогресс? — спросила я, поднимая голову от шерсти Боба. Судя по его пушистости, он принимал сегодня ванну.

— Нет, — уныло ответила она. — Я воздействовала на него сегодня целый час, и смогла только приделать ему хвост ящерицы. Я сделала всё, что нужно, чтобы вернуть его.

На самом деле Боб был парнем, то есть мужчиной. Своего рода ботаником с тёмными волосами и в очках, хотя Амелия признавалась, что у него были некоторые выдающиеся признаки, которые не были очевидны, когда он был одет. Амелия не практиковала трансформационное волшебство, когда превращала Боба в кота; у них было то, что должно быть, можно было назвать очень предприимчивым сексом. У меня никогда не было смелости, чтобы спросить ее, что она пыталась сделать. Было ясно, что это было кое-что довольно экзотическое.

— Дело есть, — внезапно сказал Амелия, и я насторожилась. Сейчас я узнаю реальную причину, почему она не легла спать, а дожидалась меня. Амелия была очень сильным передатчиком, так что я решила узнать это в её голове. Но позволила ей продолжать и говорить, потому что людям действительно не нравится, если вы говорите им, что они, в общем то, могут не разговаривать с вами, особенно когда на тему разговора они должны ещё настроиться. — Мой отец будет завтра в Шривпорте и хочет заехать в Бон Темпс повидаться со мной, — порывисто начала она. — Будет он и его шофёр Марли. Он хочет приехать на ужин.

Я посмотрела на календарь. Завтра будет воскресенье. «Мерлотт» будет открыт только днём, но я всё равно не должна была работать. — Значит, мне придется уйти. Я бы могла нанести визит Джей Би и Таре. Небольшой.

— Пожалуйста, останься, — с мольбой попросила она. Она никак не могла обстоятельно объяснить почему. Но я могла прочитать причину, достаточно простую. У Амелии были очень противоречивые отношения с отцом; она даже взяла фамилию своей матери, Бродвей, хотя частично это было оттого, что ее отец был слишком известен. У Коупли Кармайкла было большое политическое влияние, он был богат, хотя я не знала, насколько Катрина затронула его доходы. Кармайкл владел огромными лесными складами и был строителем, и Катрина, возможно, уничтожила его фирмы. С другой стороны, целый штат нуждался в древесине и восстановлении.

— Во сколько он приедет?

— В пять.

— Шофёр будет сидеть с ним за одним столом? — Я никогда не имела дела с обслугой. У нас был только один стол на кухне. Я совершенно точно не собиралась заставлять человека сидеть на веранде.

— О боже, — сказала она. Стало понятно, что этого никогда не случалось и с ней. — Что мы будем делать с Марли?

— Именно об этом я тебя и спрашиваю. — Возможно, я была слишком нетерпелива.

— Слушай. Ты не знаешь моего отца. Ты не знаешь, какой он.

Я знала из головы Амелии, что ее чувства к отцу были действительно смешанными. Было очень трудно добраться до истинного отношения Амелии через любовь, страх, и беспокойство. Я знала совсем немного богатых людей, и ещё меньше богатых людей, имеющих шофёров.

Этот визит обещал быть интересным.

Я пожелала Амелии спокойной ночи и легла спать, и хотя мне было, о чём подумать, мое тело устало, и я вскоре уснула.

В воскресенье был прекрасный день. Я думала о молодожёнах, благополучно начавших свои новые жизни, и о старой мисс Каролине, которая наслаждалась компанией нескольких своих кузенов (молодежи шестидесятых), выступавших в роли сторожевых псов и компаньонов. Когда вернутся Порция и Глен, кузены возвратятся в свой более чем скромный дом, скорей всего с некоторым облегчением. Халли и Энди направятся в их собственный маленький дом.

Я вспомнила о Джонатане и красивом морщинистом мужчине и напомнила себе позвонить ночью Эрику.

Я думала о неожиданных словах Билла.

В миллионный раз размышляла о молчании Квинна.

Но прежде чем смогла стать слишком задумчивой, была подхвачена ураганом Амелия.

В Амелии было много того, чем я наслаждалась и даже любила. Она была откровенной, восторженной, и талантливой. Она знала все о сверхъестественном мире, и моем месте в нем. Она считает мой сомнительный «талант» действительно классным. Я могу разговаривать с ней о чём угодно. Она никогда не отзывается о чём-либо с отвращением или ужасом. С другой стороны Амелия импульсивна и своевольна, но мы должны принимать людей, такими, какие они есть. В общем, мне действительно нравилось жить с Амелией.

С практической стороны она — приличный повар, осторожна относительно хранения нашей собственности, и, Бог свидетель, аккуратна. Что Амелия делает действительно хорошо, так это уборку. Она убирает, когда скучает, убирает, когда взволнована и когда чувствует себя виноватой. Я не неумелый работник в домашнем хозяйстве, но Амелия в нём просто специалист мирового класса. В день, когда она попала в автомобильную аварию, она очистила всю мебель в моей гостиной, обивку и всё остальное. Когда её арендатор звонил, чтобы сказать, что нужно менять крышу, она сходила в EZ Rent,[3] принесла полировочную машину и отполировала деревянные полы наверху и внизу.

Когда я встала в девять, Амелия была уже глубоко в безумстве уборки из-за предстоящего посещения отца. Когда я уезжала в церковь, приблизительно в десять сорок пять, Амелия стояла на коленях на полу ванной комнаты, которая по общему признанию является старомодной, с крошечными восьмиугольными черно-белыми плитками и огромной старой ванной, с ножками в виде когтей; но (благодаря моему брату Джейсону) с более современным туалетом. Её использовала Амелия, так как наверху ванной комнаты не было. У меня была маленькая личная ванная в моей спальне, достроенная в пятидесятых годах. В моем доме можно было увидеть несколько основных направлений дизайна за прошедшие несколько десятилетий. И все в одном здании.

— Ты действительно думаешь, что она была грязной? — сказала я, стоя в дверном проеме. Я разговаривала с задом Амелии.

Она подняла голову и прошлась рукой в резиновой перчатке по лбу, чтобы убрать с лица свои короткие волосы.

— Нет, но я хочу, чтобы она была ещё чище.

— Мой дом это всего лишь старый дом, Амелия. Я не думаю, что он сможет выглядеть лучше. — Не было никакого смысла в моем извинении за возраст дома и изнашивание его обстановки.

— Это замечательный старый дом, Сьюки, — сказала отчаянно Амелия. — Но я должна быть занята.

— Хорошо. Что ж, я иду в церковь. Буду дома в двенадцать тридцать.

— Можешь зайти в магазин после обедни? Список на конторке.

Я согласилась, довольная поручением, благодаря которому дольше смогу не появляться в доме.

Утро было больше похоже на мартовское (мартовское на юге), чем на октябрьское. Выходя из машины возле Методистской церкви, я подставила лицо небольшому бризу. В воздухе ощущалось прикосновение зимы, небольшой её кусочек. Окна скромной церкви были открыты. Когда мы пели, наши объединённые голоса плыли над травой и деревьями. Но я смотрела на облетающие листья, когда пастор читал проповедь. Если честно, я не всегда слушаю проповедь. Иногда, этот час в церкви — только время подумать, время понять, куда идёт моя жизнь. Но, по крайней мере, эти мысли соответствуют окружению. И когда вы наблюдаете за листьями, покидающими деревья, окружающая обстановка становится довольно тесной.

Сегодня я слушала. Преподобный Коллинз говорил о том, что Богу божье, а кесарю кесарево. Это было похоже на пятнадцатиапрельскую проповедь и я поймала себя на мысли платит ли Преподобный Коллинз ежеквартальные налоги.[4] Но через некоторое время, я поняла, что он говорил о законах, которые мы нарушаем все время, не чувствуя себя виновными, таких как ограничение скорости, или всовываем письмо в коробку с подарками, которую отправляем по почте, не платя за дополнительную пересылку.

Я улыбнулась преподобному, выходя из церкви. Он всегда выглядит немного обеспокоенным, когда видит меня.

Я поздоровалась с Максиной Фортенберри и ее мужем Эдом, когда дошла до стоянки. Максина была крупной и внушительной, а Эд настолько застенчив и тих, что был почти невидим. Их сын Хойт был лучшим другом моего брата Джейсона. Хойт стоял рядом с матерью. На нём был хороший костюм, а волосы были подстрижены.

Интересные знаки.

— Голубушка, дай же тебя обнять! — воскликнула Максина. И, конечно же, я ей позволила это сделать. Максина была хорошей подругой моей бабушки, хотя возрастом была ближе к моему отцу. Я улыбнулась Эду и махнула рукой Хойту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хуже, чем мертвый"

Книги похожие на "Хуже, чем мертвый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарлин Харрис

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарлин Харрис - Хуже, чем мертвый"

Отзывы читателей о книге "Хуже, чем мертвый", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.