» » » » Дина Аллен - Первобытный инстинкт


Авторские права

Дина Аллен - Первобытный инстинкт

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Аллен - Первобытный инстинкт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Голден-Пресс, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дина Аллен - Первобытный инстинкт
Рейтинг:
Название:
Первобытный инстинкт
Автор:
Издательство:
Голден-Пресс
Год:
2003
ISBN:
5-94893-010-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первобытный инстинкт"

Описание и краткое содержание "Первобытный инстинкт" читать бесплатно онлайн.



Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…

Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии. Охваченная страстью, Сью превращает свою жизнь и жизнь возлюбленного в бесконечную любовную игру…






– А ты как думала! – Интимные ласки в движущемся автомобиле завораживали Джеральда и одновременно пугали. Не то, что машину вести – дышать стало трудно! – Неужели кто-то этим занимается?

– Конечно.

Он судорожно сглотнул.

– На шоссе?

– Ну, на шоссе я бы этого делать не стала. Могу посоветовать только деревенские проселки, но и здесь надо быть осторожным. Однако сейчас нам нечего бояться: на дороге никого нет, а ты у нас мчишься со скоростью… – она покосилась на спидометр, – три мили в час.

– Это машина мчится со скоростью три мили в час, а я разогнался до ста двадцати! Подожди-ка минутку. – Джеральд крепче вцепился в руль. – Убери руку. – Он несколько раз глубоко вздохнул, восстанавливая самообладание. – Мы еще не на месте?

Сью снова рассмеялась.

– Почти. Видишь поворот?

– Да, – пробормотал Джеральд, хотя, по совести сказать, ничего сейчас не видел и не чувствовал, кроме пламени, охватившего его мужское естество.

– Вот там мы свернем и проедем немного. – Сью взглянула в окно. – По-моему, подходящее местечко.

Джеральд провел машину на несколько десятков ярдов по узкой полузаметенной снегом дороге и остановился.

– Здесь?

– Здесь.

Не заглушая мотора, он выключил фары. Господи, темень здесь – хоть глаз выколи! Только слабое мерцание приборной доски разгоняло подступившую тьму. Даже звезды еле-еле выглядывали из-за сумрачной пелены облаков.

– Что теперь? – нетерпеливо, с сильно бьющимся сердцем спросил Джеральд.

Сью отстегнула ремень безопасности.

– Я маленькая и смогу проползти между сиденьями, но тебе, боюсь, придется выйти. Только смотри, осторожнее, здесь может быть скользко.

– Хорошо.

Дрожащими руками Джеральд расстегнул ремень и обернулся, чтобы посмотреть, как Сью справляется со своей задачей. Глазам его предстало неописуемо волнующее зрелище – рядом, почти касаясь его щеки, раскачивалась ее обнаженная попка.

– Подожди-ка минутку! – Он обхватил ее за теплое бедро.

– Подождать? Но я…

– Чудесная поза! Пожалуйста, постой так немного!

Слишком долго Сью решала, что и как им делать, теперь Джеральд хотел взять командование на себя. Поразить ее, смутить, повергнуть в восторженную немоту, столько раз испытанную им самим. Ответить на ее вызов.

– Чтобы заниматься любовью на заднем сиденье, нужно заднее сиденье, – наставительно изрекла Сью.

– Я хочу сначала попробовать кое-что другое.

В машине было очень тесно, к тому же мешало пальто, но если ему удастся протиснуться между ногами Сью и присесть…

– Но это не… сексом в машине занимаются совсем не так! – Судя по учащенному дыханию, Сью догадалась о намерениях Джеральда.

Обхватив руками ее полные сочные ягодицы, он чуть раздвинул их и лизнул языком то самое чувствительное местечко, прикосновение к которому неизменно сводило Сью с ума.

– Знаешь, а мне это нравится, – прерывающимся голосом призналась она.

Еще бы не нравилось! Джеральд лизал, сосал, покусывал самое интимное местечко Сью, пока тесный салон автомобиля не зазвенел от ее криков и стонов. Джеральд довел Сью до экстаза, почти то же самое сделали с ним ее вкус и запах. Воздушный поток из обогревателя дразнил его обнаженный член, словно дыхание возлюбленной. Джеральд заставил Сью кончить – и не один раз, а дважды, всей душой желая, чтобы этот опыт «секса между сиденьями» стал для нее прекрасным, бережно хранимым переживанием.

Наконец он отпустил ее. Но Сью так ослабела от восторга, что не смогла перебраться на заднее сиденье без помощи Джеральда. Она рухнула на сиденье, словно тряпичная кукла.

– О, Джеральд… никто… никогда… не делал со мной… так…

– Вот и хорошо. – Дрожа от нетерпения, он распахнул отделение для перчаток, достал оттуда упаковку презервативов, которую купил на бензоколонке, разорвал пакетик и неверными руками натянул защитную броню.

Запахнув пальто, Джеральд выскочил из машины на обжигающий холод. По дороге к задней дверце он поскользнулся и непременно упал бы, если бы не схватился за ручку дверцы – но едва ли это заметил. Он мог думать только о Сью. Наконец Джеральд ворвался в салон – и тут же с разочарованием, почти с ужасом обнаружил, что ему не хватает места.

– Сними… пальто, – все еще задыхаясь, прошептала Сью.

Он снял и швырнул его на переднее сиденье.

– И брюки.

Развязать шнурки оказалось куда труднее, чем обычно. Один за другим предметы одежды летели на переднее сиденье. Из карманов брюк высыпалась мелочь и со звоном разлетелась по всему салону. Покончив, наконец с одеждой, Джеральд повернулся к Сью – и увидел, что она сидит на самом краешке сиденья.

– Ложись и согни колени, – предложила она. – Я буду сверху.

И он не стал спорить.

Едва Джеральд занял предложенную позицию, Сью оседлала его и легко скользнула вниз по его напряженному стволу. Господи, что за наслаждение! Как всегда, он хотел, чтобы это продолжалось вечно – и, как всегда, готов был немедленно кончить.

Сью, устроилась поудобнее, потершись попкой о его воздетые бедра, и принялась расстегивать на Джеральде рубашку.

– Хочешь медленно или быстро? – хриплым от возбуждения голосом поинтересовалась она.

– А у меня есть выбор? – В призрачном свете приборной доски Джеральд едва видел ее лицо.

Лениво и блаженно улыбнувшись, Сью положила ладони ему на грудь.

– За то, что ты сейчас сделал, я готова выполнить любое твое желание.

Ее слова возбудили Джеральда сильнее прикосновения. Никогда еще ни одна женщина не обещала выполнить любое его желание, – но ни одна и не вдохновляла его на подобные безумства.

– Значит, тебе понравилось?

– Еще бы! Бывает секс на заднем сиденье, бывает – на переднем, а вот о сексе между сиденьями я впервые узнала от тебя. Так скажи мне, чего ты хочешь?

Тебя. Навсегда. Эти слова гранатой взорвались в мозгу Джеральда.

Слава богу, у него сохранилось достаточно разума, чтобы не произнести их вслух. Он попал в беду. В большую беду. Он любит Сью – теперь это ясно как Божий день. Как мог Джеральд – разумный, осторожный, предусмотрительный Джеральд – попасть в такую переделку? Но это случилось, и поздно рвать на себе волосы. Он хочет, чтобы Сью стала его женой, осталась с ним на всю жизнь. Никогда Джеральд не думал, что испытает подобные чувства к какой-нибудь женщине – но он никогда и не встречал такой женщины, как Сью… Ладно, о том, что делать, он подумает позже, а сейчас важно не дать ей ни о чем догадаться, – иначе только он ее и видел!

Джеральд сглотнул.

– Медленно, – проговорил он. – Ведь для меня это в первый раз.

Сью начала ритмично и плавно двигаться на нем.

– Только не говори, что в машине лучше, чем в постели. Сам прекрасно знаешь, что это не так.

Неправда, лучше. Да, у него затекли ноги, и болит шея, но это неважно – ведь в первый раз в жизни он занимается любовью в прямом смысле этого слова!

– Сними свитер, – пробормотал он. Помедлив, Сью стянула свитер через голову.

– И лифчик.

Выгнув спину и отведя руки назад, она расстегнула лифчик, сняла его и отбросила.

Джеральд нежно погладил ее груди, положил руки на талию Сью. Как она хороша – и в этот миг, в эту снежную и ветреную дербиширскую ночь, она принадлежит ему.

– Не могу поверить, что снова тебя хочу, – промурлыкала она. – Я-то думала, ты полностью разрядил мои батарейки.

– Ты, наверное, подключена к постоянному источнику питания.

– Наверное. – Упершись ладонями ему в грудь, она медленно заскользила вверх-вниз. – Вот так хорошо?

– Более чем!

– Быстрее?

Джеральд чувствовал, что не может больше сдерживать себя.

– Да. – Обхватив обеими руками бедра Сью, он взглянул ей в глаза. – Давай покажем, на что мы способны.

Она ускорила темп, и губы ее приоткрылись в предвкушении разрядки.

Глядя ей в глаза, чувствуя, как сжимаются вокруг его члена тугие мышцы Сью, Джеральд думал лишь об одном, – как он любит эту женщину. С первым же стоном, слетевшим с ее губ, он дал себе волю; в этот миг ему почудилось, что сердце вырвалось из груди и падает, падает куда-то в пустоту… Джеральд знал: его уже не остановить.

Развлекаться в машине им больше не пришлось. В субботу большую часть дня они играли с ребятами в снежки, а вечером родители отправились в гости и застряли там на всю ночь. Сью это было только на руку: она не осмелилась бы снова отправиться с этим человеком на пустынный проселок. Правила игры изменились – незаметно, но неотвратимо.

Вечером в субботу Сью окончательно осознала, что Джеральд всерьез угрожает ее планам. Она воображала, что он ничего для нее не значит – просто первый из череды блестящих городских любовников. Поначалу так оно и было. Она держала свои чувства под контролем, отношения их развивались просто идеально – фантастический секс и никаких обязательств. А когда Сью чувствовала, что готова, поддаться эмоциям, то пряталась за ширмой и так сохраняла дистанцию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первобытный инстинкт"

Книги похожие на "Первобытный инстинкт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Аллен

Дина Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Аллен - Первобытный инстинкт"

Отзывы читателей о книге "Первобытный инстинкт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.