» » » » Николас ван Палланд - Наковальня


Авторские права

Николас ван Палланд - Наковальня

Здесь можно скачать бесплатно "Николас ван Палланд - Наковальня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство ООО «Фирма «Издательство АСТ», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николас ван Палланд - Наковальня
Рейтинг:
Название:
Наковальня
Издательство:
ООО «Фирма «Издательство АСТ»
Год:
2000
ISBN:
5-237-05421-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наковальня"

Описание и краткое содержание "Наковальня" читать бесплатно онлайн.



Они оказались между молотом и наковальней!.. Из далекого космоса на планету Тор, одну из многих колоний человечества, пришел загадочный сигнал — и земляне отправились на встречу с «братьями по разуму». Отправились, чтобы вернуться с замороженными трупами «чужих» и со странным «синим ящиком» — артефактом, непонятным для человеческой науки. Непонятным… пока. Но что будет, когда содержимое «синего ящика» удастся расшифровать? Не нависнет ли тогда над тысячами и тысячами обитателей Тора угроза гибели?..






— Уф, один отстал. Слушайте, спасибо за помощь. Меня зовут Изадора. Полностью Изадора Катарина Мануэла Гацалуменди. Это баскское имя. Означает «Замок на горе». Но зовите меня Из. Меня все так зовут…

Она не могла перестать болтать от нервного возбуждения.

— Габриел Кайли. — Габриел снял пальто и обмотал им руки для защиты.

В следующие десять минут гелиосская ласка заставила их отплясывать матросский танец по пустому концу салона.

Наконец, устав от этой игры, ласка решила перебежать в другое место и устремилась прямо к самой заполненной части салона. Габриелу ничего не оставалось, кроме как броситься на нее и накрыть пальто.

Когда землянин сгреб свою добычу и поднялся на ноги, Изадора уже бежала к нему с клеткой. Его пальто визжало и барахталось, словно одержимое.

— Ох, вы были великолепны. Я вам так благодарна. Не знаю, что бы они со мной сделали, если бы я ее потеряла.

— Кто они? — Габриел не отрывал глаз от свертка.

— «Зверинец Настоящей Жизни».

— На Кьяре есть зоопарк? — удивился Габриел. Он уже не помнил, когда в последний раз видел зоопарк с настоящими животными.

— Две комнаты и аквариум в холле. Учителя присылают своих учеников. Это просто хобби. Я работаю там добровольцем. Ну что, я возьму ее?

— Не беспокойтесь, мне уже приходилось иметь с ними дело.

Габриел на секунду поднял голову и ободряюще улыбнулся. Ласка только этого и ждала. Изадора крикнула:

— Осторо!..

В следующее мгновение дьявольская головка высунулась из пальто и прочно вонзила свои клыки в большой палец землянина. Стараясь не закричать, Габриел схватил зверька за голову, надеясь разжать ему челюсти, но ласка только зарычала и еще глубже погрузила зубы в его фалангу.

Изадора бестолково топталась рядом.

— Ой, как же это… Что мне… что нам теперь делать?..

— Все нормально, — прошипел Габриел сквозь стиснутые зубы. Он чувствовал себя полным идиотом. — Просто дайте ей секунду успокоиться.

— Вы уверены? Как-то не похоже, чтобы она хотела успокаиваться.

— Мне действительно приходилось общаться с этими зверями, — пробормотал он. — Так что держите клетку наготове. Через секунду ей надоест, и она отпустит. — Глубоко дыша, Габриел старался подавить боль, спрашивая себя, нельзя ли придушить эту тварь так, чтобы Изадора не заметила.

Женщина подчинилась.

— А вообще, откуда вы? Единственные лайнеры вчера были с Октавии, Гелиоса и Хо Ши, а вы не похожи на космита.

— Да? А на что похожи космиты?

— На них. — Изадора ткнула большим пальцем в сторону матросов.

Проследив за ее жестом, Габриел обнаружил, что коротышка-матрос смотрит прямо на него. Когда их глаза встретились, тот подбородком указал на Изадору и многозначительно поднял брови, широкая никотиновая усмешка расколола его лицо. Коротышка хитро подмигнул.

Габриел дружески, но откровенно незаговорщицки кивнул ему и снова повернулся к ласке. «Идиот», — со злостью подумал он, когда зверек еще крепче сжал челюсти.

— А что, если я… — Изадора попыталась впихнуть свои пальцы в пасть животного, но ласка лишь замотала головой, и Габриел взвизгнул от боли. Заметив, что стюард смотрит в их сторону, он заставил себя улыбнуться и прошипел:

— Ваша выпивка! Налейте ей в нос, быстро.

Изадора живо схватилась за стакан. Алкоголь, капающий в открытую рану, раздирал руку, словно кто-то водил по ней ледорубом, но оказал желанный эффект на ласку. На секунду та разжала зубы, чтобы вдохнуть. Габриел мгновенно выдернул палец и запихнул протестующее животное в клетку.

Женщина задвинула крышку, и Габриел облегченно откинулся назад, высасывая кровь и проклиная собственную глупость.

— Она вас сильно покусала? — встревожено спросила Изадора. — Я попробую найти дезинфицирующий тампон.

— Все хорошо, все хорошо, не беспокойтесь. — Он пошарил в кармане пальто, ища, чем бы забинтовать палец. — Вы не могли бы принести мне стакан воды?

Когда Изадора вернулась с водой для него и кое-чем покрепче для себя, Габриел уже остановил кровотечение старым носовым платком и в первый раз смог рассмотреть женщину как следует.

Она была полной, приятно полной, нигде ничего резкого или костлявого. Медные волосы коротко подстрижены к затылку. Кожа — цвета лакированного грецкого ореха, а глаза темные, как тени в пустыне, прорезанные искорками откровенного озорства. Что-то в ней от средиземноморского типа, хотя это ничего не значит при наличии двухсот сорока семи наций на Семнадцати Планетах плюс разного рода лунах, астероидах и колониях.

Изадора облокотилась на край иллюминатора, обхватив пальцами ножку бокала. Жидкость в нем была бледно-зеленая и вязкая.

— Вы так и не ответили на мой вопрос.

— Вопрос? — вспомнил Габриел. — А, насчет откуда я? Коренной австралиец. Из маленького городка под названием Лендинг, что примерно в девяноста милях к юго-западу от Элис-Сприйгс… — Он остановился. — Как у вас с географией? Земной географией?

— Средняя школа.

— Ну-ну.

— Я знаю, где находится Австралия! — возмутилась женщина.

— А вы знаете, где находится Элис-Спрингс?

— Примерно.

Храбрые слова, но она понятия не имела. Габриел откровенно развеселился. Он собирался предложить ей краткий урок австралийской географии, когда Изадора вдруг добавила:

— Самый крупный город в Центральной Австралии, на границе со Стеклянной пустыней, также известной как Зеленая пустыня.

Чтобы скрыть смущение, Габриел принялся затягивать повязку на пальце, в то же время думая: «Слишком много ночей, приятель, ты проторчал один в горах, где некому было спорить с тобой и напоминать тебе, каким ты становишься самодовольным болваном». Он старался придумать умное замечание и услышал свой ответ:

— Э… правильно… Блестяще!

Слава Богу, Изадора, кажется, не обратила внимания; она смотрела в иллюминатор. Потом воскликнула:

— Скорее, глядите!

Габриел повернул голову и вздрогнул. Кьяра-Сити заполняла теперь весь иллюминатор, а в центре ясно виднелась посадочная площадка, которая неумолимо увеличивалась. Его горло сжалось от приступа тошноты. Почему-то слова «Добро пожаловать в Кьяру», нелепо написанные поперек площадки, вероятно, десятиметровой высоты буквами, только усиливали головокружение. Габриел осторожно выдохнул, но тут иллюминатор почернел и изображение пропало.

— Все ради слабых желудков, — недовольно заметила Изадора. — Ничто так не оживляет твой ленч, как полумильное падение. Не торопитесь, — быстро добавила она, видя, что землянин собирается встать. — Еще десять минут. А вы надолго в Кьяру?

Габриел с полминуты изучал ее, прежде чем ответить.

— Нет, всего на три дня. Мне нужно уладить небольшое личное дело. — Он замялся. — Здесь два месяца назад умерла моя сестра.

Изадора вздрогнула.

— Все в порядке, — сказал Габриел, предупреждая поток извинений. — Правда.

— Черт, вечно я спрашиваю… — неловко пробормотала она.

— Правда, не беспокойтесь. На мне нет открытых ран, — Габриел весело помахал рукой, — кроме этой.

Женщина смущенно улыбнулась. Пассажиры закружили вокруг выхода с нарочитой бесцельностью людей, жаждущих первыми пройти в дверь, как только она откроется, но делающих вид, будто они ничего не ждут, чтобы не настораживать остальных.

— Если у вас будет время, может, я как-нибудь покажу вам город? Как возмещение за… — Вставая, Изадора показала на его перевязанный палец.

«И еще один друг останется позади, когда я уеду», — печально подумал Габриел и неохотно ответил:

— Это было бы прекрасно, но, если честно, я буду здесь только три дня. Но, может, мы еще встретимся, — добавил он, видя ее разочарование.

Изадора с сожалением пожала плечами:

— Если передумаете, меня можно найти в телефонных файлах.

— Изадора Катарина Мануэла Гацалуменди, — ухмыльнулся он ей вслед.

С сумкой в одной руке и окровавленным платком, намотанным на другую, Габриел впервые шагнул под искусственные своды Кьяра-Сити. Его ноздри расширились, вдыхая кьярский воздух. Пахло многочисленными слоями душистых освежителей воздуха, накладывающимися на более едкий запах моющей жидкости и колышущейся людской массы. Голографическая наземная стюардесса, улыбаясь, показала ему рукой на главный зал прибытий.

Главный зал был девятиугольным и поднимался вокруг блестящим и белыми гранями из искусственного мрамора, которые высоко-высоко вверху загибались в купол.

«Черт побери! — изумленно подумал Габриел, взбираясь глазами к вершине купола. Ну прямо кафельная готика!» Он ожидал гораздо большей экономии места в таком закрытом поселении, как Кьяра. И только через несколько секунд его осенило, что потолок скорее всего такой же иллюзорный, как и наземный персонал. Габриелу страшно захотелось бросить что-нибудь вверх и проверить, не кончается ли это пространство в нескольких футах над его головой. Но хватило одного взгляда вокруг, чтобы передумать. Сегодня он уже достаточно отличился в качестве неотесанного провинциала. Кроме того, его ждут дела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наковальня"

Книги похожие на "Наковальня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николас ван Палланд

Николас ван Палланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николас ван Палланд - Наковальня"

Отзывы читателей о книге "Наковальня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.