» » » » Ирма Уокер - Его единственное условие


Авторские права

Ирма Уокер - Его единственное условие

Здесь можно скачать бесплатно "Ирма Уокер - Его единственное условие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирма Уокер - Его единственное условие
Рейтинг:
Название:
Его единственное условие
Автор:
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005244-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Его единственное условие"

Описание и краткое содержание "Его единственное условие" читать бесплатно онлайн.



Меган была так счастлива, когда Тони Сабелла, молодой банкир, сделал ей предложение, что, не задумываясь, согласилась с его условием – не заводить в браке детей. Теперь же, по прошествии семи чудесных лет, Меган чувствует, что в жизни ей необходимо нечто более значимое, нежели бесконечный медовый месяц. Узнав, что беременна, она самостоятельно принимает решение оставить ребенка, хотя зна-ет, каким серьезным испытаниям подвергает их с Тони союз. Как же сложатся взаимоотношения супругов с рождением малыша?






Однако по пути в Тибурон, где располагался особняк Ларкинов, Тони был очень оживлен. Впрочем, это не удивило Меган. Она давно поняла, что муж, в отличие от нее, обожает сборища, подобные тому, что давал дважды в год для своих сотрудников и их жен глава фирмы Сэмюэл Ларкин.

Вскоре после свадьбы Меган поняла, что руководство Тони оценивает не только своего сотрудника, но и ее, его жену. Одним из непреложных качеств, необходимых для продвижения по служебной лестнице, Ларкин считал умение заводить знакомства, а также способность занять достойное место в обществе и вести себя на равных со всеми, независимо от ранга тех, с кем столкнешься в гостиной. Меган не сомневалась, что Тони вполне отвечает этому требованию, чего нельзя сказать о ней самой.

Вот и сегодня, когда они прибыли в особняк Ларкинов, ей стоило больших усилий отбросить привычную сдержанность и обменяться с гостями и хозяевами ничего не значащими светскими фразами. Меган улыбалась, чувствуя, что от этой наклеенной улыбки у нее вот-вот треснет лицо. Заиграла музыка. Ее часто приглашали, в основном пожилые мужчины, а поскольку Меган с детства любила танцевать, она охотно веселилась – вначале.

Смутное беспокойство понемногу начало овладевать ею, однако прошло некоторое время, прежде чем она догадалась о его причине. В тот момент ее партнером был один из банковских директоров, мужчина средних лет с импозантной гривой седых волос. Музыка смолкла. Меган с улыбкой выслушала его комплименты по поводу своей манеры танцевать, а затем, сославшись на усталость, отклонила повторное приглашение. Партнер подвел ее к креслу и предложил принести чего-нибудь выпить, на что Меган с радостью согласилась.

Она обвела взглядом гостиную, пытаясь найти Тони, и вдруг поняла, что уже давно его не видела. Обычно благодаря своему росту он выделялся в толпе, а теперь его нигде не было – его и Коринны.

Меган не раз упрекала себя за то, что, зная о прошлых отношениях мужа и Коринны, никак не может отделаться от ревности, однако это было именно так. Решив, что ей стоит выйти на свежий воздух, она встала и, толкнув стеклянную дверь, вышла на веранду, выложенную плиткой и залитую светом фонарей. Однако там тоже было много народу. Опасаясь, что придется поддерживать разговор с малознакомыми людьми, Меган решила найти тихое место и хоть немного побыть одной.

Слева ей попалась на глаза лестница, которая вела вниз, к еще одной веранде. Ступив на нее, Меган оглянулась и увидела, что ее недавний партнер, держа в одной руке два бокала шампанского, призывно машет ей другой. Она ускорила шаг и вскоре очутилась перед целым рядом застекленных дверей, одна из которых была приоткрыта.

Не раздумывая, Меган пересекла веранду и толкнула дверь. Комната, в которой она очутилась, была погружена в полумрак – свет пробивался лишь сквозь незашторенные окна. Меган почувствовала себя неловко, словно вторглась в чужие владения, и уже решила уйти, как вдруг ненароком что-то задела, и оно упало на пол. Удар металла по дереву эхом прокатился по комнате, а следом за ним послышалось мужское проклятие. Меган застыла, не смея двинуться. Вспыхнул свет, и в ту же секунду, словно в ночном кошмаре, перед Меган предстало видение, впоследствии преследовавшее ее.

Тони и Коринна лежали на широком диване. Волосы Тони были всклокочены, рубашка расстегнута. Одна его рука застыла на выключателе, а вторая по-прежнему покоилась на обнаженном бедре женщины. Вид у него был испуганный. Платье Коринны было расстегнуто до самой талии, юбка задралась, обнажив белоснежные бедра. В отличие от Тони, она ничуть не испугалась, словно быть застигнутой в такой пикантной позе в объятиях чужого мужа было для нее делом обычным.

Как во сне, Меган отвернулась и шагнула к двери. Когда-то очень давно она убедила себя, что нет ничего страшного в том, что в детстве сверстники пренебрегали ею. Наоборот – это ее закалило, сделало менее уязвимой. Теперь же она поняла, как сильно заблуждалась. Она сделала ошибку, когда, забыв об осторожности, позволила себе влюбиться в Тони. Хуже того – вообразила, что счастливый конец в сказках, все эти «жили долго и счастливо и умерли в один день» – про нее…

– Ради бога, Меган, постой, не беги! Выслушай меня…

Меган чувствовала, что не сможет взглянуть Тони в глаза, когда ее всю трясет от горечи и разочарования. И она рванулась вперед, словно все черти ада гнались за нею. Только бы поскорей убраться подальше от этой проклятой веранды!

Через несколько минут она остановилась, но только потому, что на кого-то наткнулась. Сильные руки подхватили ее, не позволив упасть. Меган попыталась высвободиться, но, похоже, держали ее крепко.

– Ну-ка подождите! Еще пара шагов, и вы окажетесь по шею в воде… Впрочем, в вашем случае точнее было бы сказать – уйдете под воду с головой. Неужели вы хотите утопиться в лилейном пруду Ларкинов, да еще в такой прекрасный вечер?

Утопиться? Да ей это и в голову не приходило. Самоубийство всегда казалось Меган глупым. Хотя уснуть навеки, лишь бы навсегда избавиться от этой мучительной боли…

Из горла ее вырвался стон, и она зарыдала дико, отчаянно, так, что сотрясалось все тело. Мужчина не пытался ее утешить, он просто положил голову Меган себе на грудь и тихонько, как ребенка, погладил по волосам. Когда прошел первый пароксизм горя, он мягко взял ее под руку и подвел к ближайшей скамье.

– Вам, наверное, любопытно, кто я такой. Спешу успокоить – на тот случай, если вы решили, что я грабитель. Нет, я такой же гость Ларкинов, как и вы, – сообщил мужчина. – В доме стало душновато, вот я и решил подышать свежим воздухом. Как теперь понимаю, решение мое было правильным – ведь не окажись я рядом, вы бы сейчас бултыхались в ледяной воде!

Он помолчал немного, а потом нерешительно добавил:

– Не хотите поделиться своим горем? Я умею слушать. Входит в служебные обязанности, так сказать.

– В служебные обязанности? – рассеянно переспросила Меган, еще не до конца пришедшая в себя.

– Ну да. Я врач. Правда, моя специальность – гинекология, а не психиатрия, но все равно я готов вас выслушать.

Он произнес эти слова с некоторой иронией, однако Меган сразу поняла, что он подшучивает скорее над собой, а не над ней, и ничуть не обиделась. В темноте она плохо разглядела своего собеседника, но по силуэту сразу поняла, что он намного ниже Тони. Почему-то это окончательно расположило Меган в пользу незнакомца. А может быть, она с готовностью открыла бы сердце любому, кто заговорил бы с ней так же ласково, как этот мужчина. Она открыла было рот, чтобы поблагодарить его, объяснить, что предпочла бы остаться одна, как вдруг, повинуясь некой внутренней силе, сказала совсем не то, что намеревалась.

– Я только что застала своего мужа с другой женщиной, – произнесла Меган.

Собственные слова, сказанные прямо и без обиняков, так потрясли ее, что она снова зашлась в рыданиях.

Мужчина сильнее сжал ее плечо.

– Успокойтесь, прошу вас!

– Нет-нет, со мной все в порядке. Мне всегда казалось, что слова «разбитое сердце» – всего лишь банальная фраза, но теперь понимаю, что сердце и в самом деле может разбиться. Смешно, правда?

– Скорее грустно, – поправил ее мужчина и, поколебавшись, добавил: – В таких случаях часто помогает разговор с совершенно посторонним человеком. Я готов вас выслушать, а поскольку ни вы меня, ни я вас не знаю, я как раз тот посторонний, который вам требуется. И времени у нас вдоволь – обычно эти скучнейшие вечера у Ларкинов длятся страшно долго!

И Меган заговорила – о себе и Тони, о том, как они поженились, как она поверила, что будет с ним счастлива. Ей было легко говорить с этим незнакомцем, который был для нее только голосом, тенью среди темноты. Пока она все это рассказывала, мужчина внимательно слушал ее, как и обещал, не утешая, не предлагая советов, одним своим присутствием создавая спасительную стену, на которую накатывались ее слова.

Потом, когда наконец появился Тони, ее собеседник так же молча исчез, растворился в темноте, оставив их одних. Меган вдруг поняла, что боль немного смягчилась, что теперь она может спокойно выслушать мужа. А он дрожащим голосом принялся объяснять, что слишком много выпил, потерял контроль над собой, и дружеский поцелуй со старой знакомой помимо его воли перерос в нечто большее. И все же она, Меган, не должна придавать значение тому, что увидела. На самом деле все было не так ужасно, как ей показалось.

Поскольку она любила Тони и боялась его потерять, Меган поверила всему, что он сказал. Она похоронила в себе эту боль, вернулась к обычному каждодневному существованию и с еще большим рвением старалась сделать их брак совершенным, а дом превратить в спасительное убежище для Тони, где он мог бы отдохнуть от трудной работы.

А своего утешителя, с которым Меган так неожиданно разоткровенничалась в тот вечер, она встретила еще раз. Это произошло несколько недель спустя на благотворительном вечере, который давало музыкальное общество. Она сразу обратила внимание на то, что один из гостей наблюдает за ней с необычным интересом, но, лишь когда он подошел к ней и заговорил, узнала его по голосу. Оказалось, что в тот вечер ее собеседником был доктор Пол Сандерсон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Его единственное условие"

Книги похожие на "Его единственное условие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирма Уокер

Ирма Уокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирма Уокер - Его единственное условие"

Отзывы читателей о книге "Его единственное условие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.