» » » » Карен Уиддон - Опаляющая страсть


Авторские права

Карен Уиддон - Опаляющая страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Уиддон - Опаляющая страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Уиддон - Опаляющая страсть
Рейтинг:
Название:
Опаляющая страсть
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
978-5-17-019171-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опаляющая страсть"

Описание и краткое содержание "Опаляющая страсть" читать бесплатно онлайн.



Сделать так, чтобы заброшенное южное ранчо приносило доход, а заодно покорить красавца соседа – такова программа-максимум хорошенькой и решительной горожанки Саммер Шоу, приехавшей в глухие прерии. Но вот незадача – первое оказалось выполнить гораздо проще, чем второе.…Потому что суровый Гейб Мартин, однажды уже оставленный возлюбленной, поклялся НИКОГДА не верить ЖЕНЩИНЕ – пока она не докажет ИСТИННУЮ СИЛУ СВОЕЙ ЛЮБВИ!






Невольно возникший образ Саммер в тонком черном белье, с нежно пахнущей атласной кожей заставил тело Гейба напрячься. Покосившись на Андерсона, не заметил ли он это, Гейб чертыхнулся себе под нос.

– Что случилось, босс? – Зубы Андерсона блеснули на солнце.

– Ничего. – Он не чувствовал себя так с тех пор, как был подростком. Даже Урсула не волновала его так. Осознание этого не улучшило его настроения.

Андерсон бесстрашно гнул свое:

– Если она тебе не нравится, не вижу причин, почему ты против, чтобы я составил ей компанию. Ты ведь не заявляешь свои права на нее, так?

– Отлично, – выдавил Гейб. Андерсон подловил его, и он знал это. – Давай познакомься с ней. Может, тебе удастся вправить ей мозги. Она считает, что сможет научиться работе на ранчо по книгам.

– По книгам? – Тон Андерсона был обманчиво вежлив. – Таким, как пишешь ты?

– Да. – Огонь во взгляде Гейба вызвал смех у его напарника. – Только я пишу их для людей, которые хотя бы знают, что делают. У Саммер нет путеводной нити. И она считает, что книги будут ее волшебным ключом.

– Книги. Это буду я. – Андерсон захихикал. – Я направлю ее на путь истинный.

Если Андерсон дотронется до нее…

– Желаю удачи. – Гейб изо всех сил старался, чтобы его голос прозвучал безразлично. – Хочешь, заключим пари?

Андерсон выпрямился.

– Пари? Какое?

– Три месяца, – сказал Гейб. – Держу пари, что не пройдет и трех месяцев, как она уедет.

– В прошлый раз ты говорил месяц.

– Она послала за мебелью. Три месяца.

– Идет.

Один мрачный и хмурый, другой с улыбкой до ушей, они пожали друг другу руки.


Ее собственный кофе стоял на кухонной стойке в ее собственном кофейнике рядом с пекущимися в микроволновке черничными оладьями. Саммер подумала, что никогда еще утро не пахло так восхитительно.

Налив себе кофе, Саммер взяла один из журналов о лошадях и уселась, чтобы пролистать его. Ее внимание привлекли объявления о продаже лошадей, некоторые даже с фотографиями и ценами, и все с телефонами. Идея начала укореняться в ее голове. Поскольку она почти ничего не знала о лошадях, заказ их через журнал показался ей неплохой мыслью.

Сделав несколько звонков и съев три оладьи, она услышала стук в дверь.

– Войдите, – автоматически крикнула она, закрывая журнал и допивая кофе.

Стройный блондин в ковбойской одежде заглянул в комнату.

– Я Андерсон. Меня прислал Гейб Мартин. Можно войти?

Ее сердцебиение вернулось к нормальному ритму. На секунду она подумала, что это Гейб.

– Конечно. У меня тут есть горячие черничные оладьи, если хотите.

Его широкое загорелое лицо просияло.

– Звучит великолепно. – Он принял у нее дымящуюся чашку кофе, взял две большие оладьи и устроился в кресле. – Гейб сказал, что вам здесь может понадобиться помощь.

Саммер чуть не пролила свой кофе.

– Он так сказал?

– Вы, похоже, удивлены.

Она пожала плечами, стараясь выглядеть спокойной.

– Думаю, да. Я практически выгнала его вчера.

Андерсон жадно проглотил оладью и подавил улыбку.

– Это все объясняет.

Саммер проницательно посмотрела на него.

– Объясняет что?

– Его вчерашнее настроение. Гейб привык, что женщины стараются удержать его, а не прогоняют.

Она грустно подумала, что Андерсон, вероятно, прав. Такие сногсшибательно великолепные мужчины, как Гейб, не попадаются на каждом углу. Особенно в глуши Нью-Мексико.

– Так значит, он опустил вас, чтобы помочь мне?

– Да. – Он казался слишком уж веселым для такого раннего часа.

– Понятно. – Саммер сделала большой глоток кофе, наблюдая за Андерсоном поверх края чашки. Она подумала, что некоторые женщины нашли бы его красивым с его светлыми волосами и беззаботным выражением лица. Она предпочла бы темную красоту Гейба. Если бы вообще хотела что-то предпочесть.

Выпрямив длинные ноги, Андерсон потянулся и встал.

– А теперь, я думаю, вам нужно помочь распаковать вещи.

– Нет. – Принимая его деловой тон, Саммер покачала головой. – Вообще-то я бы хотела, чтобы вы помогли мне передвинуть мебель.

Когда они разобрали тяжелые коробки – Андерсон поднимал и двигал мебель, а Саммер показывала куда, – дом начал приобретать жилой вид. Андерсон оказался приятной компанией, так же отличающейся от Гейба, как ночь и день. Он понравился ей. Он не заставлял ее кровь кипеть и сердце бешено колотиться.

Она даже обнаружила, что смеется над его грубоватыми шутками.

Андерсон определенно был безопасен. Она не чувствовала ни малейшего влечения, ни намека на то головокружительное электрическое напряжение, возникавшее между ней и Гейбом.

Андерсон улыбался, сверкая белыми зубами, как будто мог читать ее мысли и хотел убедить ее в обратном.

Он поставил тяжелую терракотовую лампу на край стола и вытер лоб.

– Красивая лампа. Выглядит дорогой. Кристал бы такая понравилась.

Что-то в его голосе заставило Саммер помедлить.

– Вы и Кристал, – она поискала нужное слово, – пара?

К ее изумлению, Андерсон покраснел.

– Мы были, раньше. Больше нет.

– О…

Его голубые глаза сверкнули.

– А что? Вам интересно?

Саммер притворилась, что задумалась.

– Не знаю. – Хлопая ресницами, она подтолкнула его к двери.

– Эй, – запротестовал он, но только на словах. Ему пора было уходить, и они оба знали это.

– Сколько я вам должна?

Он удивленно посмотрел на нее.

– Ничего. Это просто соседская помощь.

– Спасибо.

Андерсон взял ее за руку.

– Нет проблем. Знаете, кажется я влюблен.

На этот раз она могла достойно ответить и поддразнить его в ответ.

– И вы тоже? – спросила она, похлопав его по руке, и удивилась собственной смелости. Читая статью в «Космополитен» об искусстве флирта, она качала головой, уверенная, что никогда не сможет сделать этого.

Он помахал рукой.

– До скорого.

– До скорого. – Послав ему воздушный поцелуй, Саммер решила поблагодарить и Гейба, когда встретит его.


Следующие несколько дней Саммер приводила дом в порядок и старалась не думать о Гейбе. Странно, как мужчина, которого она едва знала, мог так запасть ей в душу.

Когда позвонил заводчик арабских лошадей, с которым она связалась через журнал, Саммер вдруг осознала, что хочет спросить совета у Гейба. Однако глянцевые фото двух лошадей были прекрасны, а книга Гейба советовала покупать самых лучших животных, каких можно себе позволить. Так что она пообещала перевести деньги в банк в Калифорнии. В ответ заводчик обязался доставить лошадей в течение недели.

План разводить лошадей на ранчо начал воплощаться в жизнь. Следующим пунктом будет библиотека.


– Видел на днях Саммер, – мимоходом заметил Андерсон, отвернувшись.

Гейб мгновенно напрягся.

– И?.. – требовательно спросил он.

– И ничего. Мы провели вместе день, я помог ей двигать мебель, и это все. Она действительно классная девчонка. К тому же красивая.

Значит, она позволила Андерсону помочь ей. Хотя помощи Гейба не захотела. Стараясь игнорировать укол ревности, Гейб продолжал забивать гвозди.

Оба мужчины замолчали. Гейб обнаружил, что нетерпеливо ждет, когда Андерсон договорит. Андерсон рассеянно продолжал чинить сыромятные краги, фальшиво мурлыча что-то себе под нос.

Наконец Гейб не выдержал.

– Ты уговорил ее уехать?

Андерсон поднял свою лохматую голову и уставился на друга, словно был удивлен.

– Черт, нет. Эта малышка не уедет. У нее есть планы. Думаю, ей здесь нравится.

– Великолепно, – простонал Гейб, удивляясь, почему восторг заставил его кровь бежать быстрее. Они все говорили это вначале. Урсула говорила. Саммер Шоу не отличалась от нее. Она не останется. Он должен радоваться. Тогда он получит Бар-Дабл-Эс.

– Эй, босс. – На загорелом лице Андерсона появилась знакомая улыбка. Из многолетнего опыта Гейб знал, что эта улыбка означает неприятности.

– Что? – Он не был уверен, что действительно хочет услышать что-то в ответ.

– Тебе никогда не приходило в голову, что ты можешь жениться на этой женщине и так получить Бар-Дабл-Эс? Если бы ты потратил на это больше времени, ты бы наверняка убедил ее.

Его сердце забилось сильнее.

– Ты прекрасно знаешь, – голос Гейба вибрировал от эмоций, – ты знаешь лучше других, что я никогда не женюсь.

Как правило, они вели такие разговоры за пивом. Обычно когда Гейб говорил, что никогда не женится, Андерсон радостно восклицал и безусловно соглашался. Но не на этот раз. На этот раз Андерсон скрестил руки на груди и неторопливо улыбнулся:

– Тогда берегись, босс. Думаю, эта женщина словно магнит.

Не веря словам друга, Гейб стоял, сжав кулаки.

– Да ладно, Андерсон. Ты знаешь, я хочу, чтобы она уехала.

– А может, я хочу, чтобы она осталась.

– Почему?

– Потому, что она будет хорошей компанией для Кристал.

Гейб вдруг расслабился.

– Ты все еще увлечен ею?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опаляющая страсть"

Книги похожие на "Опаляющая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Уиддон

Карен Уиддон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Уиддон - Опаляющая страсть"

Отзывы читателей о книге "Опаляющая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.