» » » » Кара - Гарри Поттер и Ось Времён


Авторские права

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён

Здесь можно скачать бесплатно " Кара - Гарри Поттер и Ось Времён" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Ось Времён
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Ось Времён"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Ось Времён" читать бесплатно онлайн.



Проект «Поттер-Фанфикшн»

http://www.fanfics.ru


Автор:

Кара

Бета:

Nickey

Пэйринг:

ГП, ГГ, ММ, РУ, СС

Рейтинг:

PG-13

Жанр:

Romance/Adventure

Размер:

Макси

Статус:

В процессе

Саммари:

Во сне и наяву Гарри слышит таинственный голос, призывающий его на Ось времён. Никто, даже Дамблдор, не знает, что это может означать. Гарри с друзьями предстоит вновь встретиться с Вольдемортом и его приспешниками, обрести новых друзей и врагов. Гарри осознает бремя, которое взвалил на него директор, рассказав о пророчестве, и ведёт себя соответственно своему предназначению.

Опубликован: В глубокой древности

Изменен: В глубокой древности






— И что же вы, герр Гейне, подразумеваете под расслаблением? — спросил Дмитрий, не скрывая своего скептицизма по поводу предстоящего расслабления.

— Отсутствие вашего жуткого пойла, которому место в корыте с помоями! — со всей радикальностью, на какую был способен, отрезал германский гость. — Найн, господа, этим вечером разум правит бал! — продолжил он, от избытка чувств забываясь и начиная немного коверкать слова, — сегодня мы будем пить настоящий шнабс, лучший во всей Германии!

— Мне скучно, Бес, — уведомил немца Олег.

— Пошёл ты, Фауст! — бодро отозвался Ганс, — не знаешь языка — молчи в тряпочку! План на сегодня такой: сейчас идём на ужин, а потом, в течение пятнадцати минут мы пробираемся к вам.

— Не хочу огорчать вас, коллеги, — подал голос Фокс, — но я слышал, что с этого дня контроль за досугом гостей ужесточается. Короче говоря, те, кто стоят у власти не хотят, чтобы мы тут спились.

— То есть с этого дня доставка спиртного становится настоящей проблемой… — протянул заметно поникший Ганс, видимо всерьёз решивший обеспечить друзьям культурное времяпрепровождение.

— Можешь на нас в этом вопросе положиться, — подмигнул ему Олег.

— Вот уж в этом деле мы собаку съели! — подхватил его товарищ, вскакивая с занимаемой им колченогой табуретки, несколько минут назад созданной из воздуха.

Гарри наблюдал за последующим планированием операции «Запой» со своей кровати, делая вид, что всецело поглощён изучением Умной книжки о зельях, как окрестил подарок Гермионы Рон, когда впервые увидел. Гарри переколдовал обложку, использовав одно из многочисленных заклинаний, которыми пользуется любой уважающий себя школьник, если требуется замаскировать какую-нибудь литературу. На его памяти подобные чары были широко распространены по Хогвартсу в то время, когда вышла статья Риты Скитер с его незабвенным интервью «Придире». Теперь книга с запрещёнными зельями выглядела как банальный «Квиддич сквозь века».

— А вы, ребятки, что скажете? — Фокс изволил обратить своё высокое внимание на подростков.

Гарри неопределённо пожал плечами, давая понять, что намного больше увлечён квиддичем, а Рон буркнул что-то, означающее, что он готов полностью предоставить доставку праздничных аксессуаров своим уважаемым коллегам.

— Эй, Гарри! Мы ведь к тебе тоже обращаемся, — обиженно воскликнул Майкл, — хоть глаза подними! А то сидишь, будто пятое издание «Некрономикан» читаешь!

Гарри с неохотой оторвался от весьма занятного рецепта и поднял голову на говорившего.

— А при чём здесь я? — недоумённо спросил он. — Я вообще не пью! А если вам так нравится — я не мешаю и даже готов содействовать.

— Вот уж не думал, что Гарри Поттер — трезвенник, — задумчиво протянул Олег.

— Гарри Поттеру, между прочим, сейчас шестнадцать лет, — напомнил юноша, — и ему как-то было чем заняться, кроме распития спиртных напитков…

— Тебе только лекции читать, — буркнул Олег, — о вреде алкоголя и технике вышивания крестиком…

Гарри проглотил шпильку, привычно проигнорировав хихикания находящихся поблизости недостойных. Окинув комнату мрачным взглядом, он вновь погрузился в чтение.

— Он всегда такой? — раздался шёпот Ганса, видимо обращённый к Рону.

— Какой? — не понял Уизли.

— Скучный, — закончил Фокс.

— С прошлого лета, — подумав, отозвался Рон, вряд ли рассчитывая на то, что Гарри его не услышит и, судя по всему, стараясь заставить иностранцев отстать от друга таким неприятным способом.

На несколько секунд в комнате воцарилось молчание. Гарри уже было подумал, что им хватит такта промолчать, но надеждам его сбыться было не суждено. Когда до собравшихся дошло, о чём говорит Рон, Фокс жадно спросил:

— Так как же Сириус Блек сбежал? Ведь Азкабан был самой охраняемой тюрьмой во всём мире! Оттуда невозможно бежать!

— Он был анимагом, — отрезал Гарри, не отрываясь от книги. — Большой чёрный пёс, — пояснил он, упреждая дальнейшие вопросы.

— Но ведь анимагов держат в специальных камерах, — недоверчиво ответил Фокс, не обращая внимания на то, что Гарри явно не расположен на продолжение этого разговора.

— Сириус был незарегистрированным анимагом, — ответил Гарри, наконец захлопывая книгу, поняв, что вопросы не прекратятся, и решив ответить на максимальное их количество сегодня, а не дожидаться когда товарищи осмелеют и начнут сыпать вопросами и цитатами из многочисленных статей о Гарри Потере.

— Но… это ведь противозаконно, — недоумённо пробормотал доселе молчавший Дмитрий.

— Хранить в этой школе спиртные напитки тоже незаконно, — парировал Поттер, — не говоря уж об их распитии в компании несовершеннолетних волшебников!

В комнате повисла напрядённая тишина. Старшие товарищи вместе с Роном буравили Гарри мрачными взглядами. Обстановка накалялась, а Гарри изучал их лица, стараясь понять, смогут ли иностранные гости английского аврората быть Пожирателями смерти. Ему очень хотелось, чтобы это было не так, но в напрягшихся чертах лица юноша не смог прочитать ничего, кроме настороженности. Рон же смотрел на него с плохо скрываемым любопытством.

— Можете не волноваться — к Ларсену с докладом я не побегу, — наконец изрёк он, усмехаясь. — А незарегистрированных анимагов в Британии довольно много. Я лично знаю двоих… и ещё двоих погибших, — тихо, почти шёпотом, добавил он.

Собравшиеся заметно расслабились.

— Да никто, в общем-то, и не подумал…

— Да заткнись уже, Дим, — буркнул Олег, — отвали от него… ужинать пора, — неловко закончил он.

Ужинать было действительно пора. А если точнее — уже почти поздно. Компания добралась до трапезной последними, быстро прошмыгнув мимо столов к своему привычному месту.

Гарри алчно смотрел на великолепный стейк, лежащий перед ним на тарелке при этом бодро игнорируя косые взгляды со стороны оплёванного с утра итальянца и его компании. В следующую секунду юноше пришло в голову, что Пожиратель вполне может воспользоваться ядом. Причём подействовать яд может когда угодно — даже через месяц.

Занятый этими мыслями, юноша стойко просидел весь ужин, не взяв в рот ни крошки и равнодушно выдерживая вопросительные взгляды соседей, активно работающих челюстями, пережёвывая щедро разрекламированный Гансом бифштекс, попутно захлёбываясь слюной.

По дороге в комнату Гарри посвятил в свои подозрения Рона и Гермиону.

— Постоянная бдительность! Хмури может тобой гордиться, — заявил Рон, сдавленно хихикая.

— Рон! — вмешалась Гермиона, — возможно, что Гарри прав. Ведь это не Хогвартс и здесь возможно и такое.

— Ты думаешь, Дамблдор отправил бы нас туда, где тебя могут отравить? — обратился к Гарри Уизли, переставая хихикать.

— Все ошибаются, — вздохнул Гарри. — И Дамблдор не исключение.

— Знаете что, — просияла староста, — я могла бы попробовать приготовить индикатор ядов. Тогда можно было бы не волноваться на этот счёт.

— Ага! — бодро согласился Гарри, — а потом всем объяснять, зачем мне индикатор. Ведь здесь, как ты сказала, не Хогвартс. Здесь полно авроров которые знают, что это такое. Лишнего внимания нам не надо.

— Стоп, ребята! — вмешался Рон, останавливаясь посреди коридора, — объясните глупому мне, что такое индикатор и зачем он Гарри.

— Это маленький предмет, — механическим тоном начала рассказ Гермиона, — вроде монеты. Его положено опускать в питьё и еду и если она отравлена, то индикатор об этом предупредит.

— И как же Гарри будет выглядеть, пытаясь запихнуть в стейк монету? — саркастически поинтересовался Уизли.

— Глупо. Но ведь можно сделать не монету, а, например, ложку, — задумчиво ответила Гермиона, прислоняясь спиной с стене и запуская руки в волосы.

— Не понимаю я вас, — пробормотал Гарри, — неужели ты, Гермиона, думаешь, что Вольдеморт не придумает яд, на который не реагирует индикатор? Ведь зелье для воскрешения он составил… а нам, к стати, стоило бы пойти куда-нибудь, в замкнутое помещение, где нас не смогут подслушать, — заметил он.

— Куда, например? — живо заинтересовался Рон. — У нас в комнате браты-алконавты уже, наверное, устроили большой праздник.

— Опять?! — воскликнула гермиона, полностью забывая про осторожность. — Но ведь…

— Тихо! — зашипел Гарри, прислушиваясь. Ему на секунду показалось, будто он слышал чей-то шёпот.

— Что? — моментально насторожился Рон, вслед за Гарри доставая палочку. — Кто-то идёт?

— Нет, — вздохнул Поттер, опуская оружие. — Показа…

Теперь он вновь услышал чей-то шёпот, уже намного отчётливее. Но этот тихий звук, казалось, шёл отовсюду — от стен, от потолка, от чадящего пламени факелов, освещающих длинный коридор без окон…

Гарри застыл на месте, глядя прямо перед собой. Он уже давно не слышал этого голоса и в тайне надеялся больше не услышать…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Ось Времён"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Ось Времён" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара

Кара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Кара - Гарри Поттер и Ось Времён"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Ось Времён", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.