» » » » Кара - Гарри Поттер и Ось Времён


Авторские права

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён

Здесь можно скачать бесплатно " Кара - Гарри Поттер и Ось Времён" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Ось Времён
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Ось Времён"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Ось Времён" читать бесплатно онлайн.



Проект «Поттер-Фанфикшн»

http://www.fanfics.ru


Автор:

Кара

Бета:

Nickey

Пэйринг:

ГП, ГГ, ММ, РУ, СС

Рейтинг:

PG-13

Жанр:

Romance/Adventure

Размер:

Макси

Статус:

В процессе

Саммари:

Во сне и наяву Гарри слышит таинственный голос, призывающий его на Ось времён. Никто, даже Дамблдор, не знает, что это может означать. Гарри с друзьями предстоит вновь встретиться с Вольдемортом и его приспешниками, обрести новых друзей и врагов. Гарри осознает бремя, которое взвалил на него директор, рассказав о пророчестве, и ведёт себя соответственно своему предназначению.

Опубликован: В глубокой древности

Изменен: В глубокой древности






Гарри застыл на месте, глядя прямо перед собой. Он уже давно не слышал этого голоса и в тайне надеялся больше не услышать…

«Ось ждёт тебя, Тот кто выжил. Ваша связь спасёт бытие…» — шептал невидимый собеседник.

— Как мне попасть туда? — прошептал в ответ Гарри, изо всех сил пытаясь применить всё немногое, чему научился на лигилименции.

«Там, где началось время, откроется дверь. Лишь только боги смертных построятся в ряд…»

Больше Гарри не смог ничего разобрать, потому что шёпот стал похож на тихий ветерок, едва лишь касающийся слуха. Юноша уже не мог уловить слов.

Гарри внезапно осознал, что стоит посреди тёмного коридора, половина факелов в котором, не понятно почему, потухли и пристально смотрит на каменную стену. Друзья же стоят рядом, с написанном на лицах беспокойстве.

— А ты ничего не хочешь рассказать нам, Гарри? — осторожно спросила Гермиона. — Про подобные отключки, например… это опять видения, да?

— Не здесь, — отрезал Гарри, поворачиваясь к недоумевающим друзьям спиной и целенаправленно шагая к их с Роном и Майклом комнате.

«Отключки»… Это слово неприятно отозвалось в сознании юного волшебника. Конечно, могло быть и хуже — «припадки», например… но всё равно было обидно. Гарри казалось, что его друзья считают его ненормальным… припадочным психом…

Да ведь он таким и был… с этими ни чем не объяснимыми видениями. Юноше вдруг вспомнилось, что Аврелиус Дзонни, о котором летом рассказывал Дамблдор, лежал в дурдоме. А потом вспомнилось, как этот самый Дзонни закончил…

Юноша поёжился, на ходу кутаясь в мантию и желая побыстрее добраться до их комнаты. Ему вовсе не хотелось в один прекрасный день сгореть изнутри…

«Отключки»!!!

Гарри почувствовал себя преданным. Он привык во всём полагаться на друзей, доверять им… и вот теперь такая характеристика…

«Так уж и доверять?» — ехидно осведомился внутренний голос. — «А про Ось, разумеется, не рассказал… теперь ещё удивляешься!»

А ведь действительно. Чему он удивляется? К его обморокам и крикам все давно привыкли, но ведь Гарри ясно дал друзьям понять, ещё тогда — в день первой дуэли, что с Вольдемортом это не связано. И теперь Рон и Гермиона не знают о чём думать.

И как назло в этой огромной школе нет ни одного укромного места… негде побеседовать с друзьями на глобальные темы. Но Гарри решил, что обязательно что-нибудь придумает.

Наконец юноша добрался до конечного пункта своего похода. Как он и предполагал, веселье уже началось. По крайней мере, вчерашние стаканчики были наполнены прозрачной жидкостью. На бутылке была совсем другая этикетка, но доверия к жидкости это отнюдь не внушало.

— А Рыжий где? — осведомился Олег вместо приветствия.

— Скоро будет, — буркнул Гарри, заваливаясь на свою кровать и нашаривая под подушкой книгу, — отстал немного.

Последующие десять минут Гарри самозабвенно делал вид, что читает, на самом деле строя самые немыслимые догадки на счёт того, почему Рон не появляется. На какое-то время он успокоился, решив что Уизли пошёл провожать Гермиону, но потом понял, что столько времени провожать её до соседнего крыла просто немыслимо, потому что надо было пройти всего лишь два коридора.

Парню немедленно вспомнилась наглая физиономия Трапатонни за ужином и предположения стали совсем уж мрачными.

Гарри уже было решил бросить всё и бежать искать друзей, как в дверном проёме нарисовался Рон собственной персоной.

— Ещё раз зайдёшь без стука — я за себя не отвечаю, — без обиняков пообещал Олег, одной рукой картинно хватаясь за сердце, а другой извлекая стакан с выпивкой из-под полы мантии, куда непонятно как и когда засунул его.

— Извините, — буркнул Уизли, проходя в дверь. Рон был не один — вслед за ним в комнату вошла Гермиона, с интересом оглядывая помещение. Она вперилась взглядом, явно позаимствованным у Макгонагалл, в стакан в руке Олега, но промолчала.

— Ребята, — возвестил Майкл, — у нас в гостях дама. Бокалов, конечно, никто достать не догадался?

Как выяснилось, бокалами запастись никто действительно не озаботился. Но неугомонного американца это не остановило. Уже через минуту в руках у обоих старост гриффиндора и у Гарри за компанию были пластиковые стаканы с вышеупомянутой жидкостью.

Вопреки логике, Гермиона не плеснула драгоценным напитком в лицо нахалу, а, смущённо улыбнувшись, чокнулась со всеми желающими и несколькими глотками осушила стакан. Рон сделал то же самое. Гарри повторил за друзьями, решительно ничего не понимая.

После второго стакана в голове у Гарри образовалась приятная пустота, но он изо всех сил старался следить за происходящим.

— Позвольте мне? — предложила Гермиона, когда Ганс в очередной раз потянулся за бутылкой.

— Даме разливать не положено, — немедленно проинформировал собравшихся Дмитрий.

— Как так? — искренне изумился Рон, — у нас почему-то можно…

На это иностранцам ответить было нечего, ведь они были гостями в стране и могли не знать некоторых её обычаев. Гермиона, получив бутылку, очень заинтересовалась её содержимым. Она не могла отказать себе в удовольствии подойти поближе к факелу и рассмотреть шнабс на свет.

Но староста очень быстро повернулась обратно и принялась старательно разливать содержимое бутылки по стаканам. Самое удивительное — убавлялось совсем немного, из чего можно было догадаться, что бутылка заколдована.

Гарри, уже получивший свою долю выпивки, поймал предостерегающий взгляд Рона. Почему-то юноша решил, что в этот раз пить ему не нужно.

— За отдых, — тихо сказала Гермиона, — пусть его будет больше.

Теперь Гарри был точно уверен, что этот стакан нужно пропустить. Он немного помедлил, дождавшись, пока собравшиеся поднесут к губам напиток, краем глаза заметил, что всё что было в стакане Рона стекает по лицу за ворот рубашки и течёт вниз по распахнутой мантии, напоминающей большой чёрный халат.

Юноше даже не пришлось симулировать глотки — уже после второго глотка иностранные гости лежали аккуратным штабельком и мирно храпели.

Глава 28

«Нам приходится вас обманывать, чтобы сохранить ваше доверие»

Мечислав Шарган

Гарри поставил стакан с сомнительной жидкостью на стол, рядом с покоящейся на нём головой Ганса и поднял глаза на своих друзей.

Гермиона держала в руке волшебную палочку, направленную на Майкла. Девушка прошептала несколько плохо различимых слов, по очереди направляя палочку на спящих и наконец подняла голову на Гарри. Юноша прекрасно понял чего от него ждут и тоже достал палочку.

— Silencio Noverio!

Бледно-фиолетовый пузырь растёкся по стенам, ограждая друзей о нежелательных слушателей.

— А теперь, Гарри, ты ничего не хочешь нам рассказать? — спросила Гермиона, усаживаясь рядом с Роном на уже занятую им кровать.

Гарри глубоко вздохнул. Скрывать от друзей видения больше было нельзя, так что он начал свой рассказ тихим, от чего-то хрипловатым голосом. По мере рассказа лица друзей менялись от удивлённых до испуганных и от испуганных снова к удивлённым. Они ни разу не перебили Гарри, пока он выкладывал всё новые подробности своего знакомства со Стражем.

— … и Вольдеморту зачем-то нужна информация об Оси времён, — закончил волшебник, поднимая глаза на замерших напротив друзей.

Очень красочная и трагичная сцена того, как Поттер глядит на Рона и Гермиону огромными зелёными глазами из-за привычных круглых очков, как во взгляде его проявляется отчаяние и даже страх, была испорчена громким непотребным храпом, издаваемым кем-то из временно почивших.

— Как считаешь, — задумчиво протянул Рон, — до этой Оси далеко?

— Понятия не имею, — вздохнул Гарри, — знаю только, что дверь откроется когда боги смертных построятся в ряд, там, где началось время. А вот что вся эта дребедень значит… а ты это к чему вообще спросил? — опомнился гриффиндорец.

— Да вот… прикидываю, как мы втроём будем туда добираться, — охотно ответил Рон, нагло глядя на Гарри.

Поттер моргнул. Потом ещё раз моргнул. А потом, поняв, что не ослышался, спросил:

— А при чём тут, собственно, вы?

— Как это «причём»?! — неподдельно изумился Рон, — неужели ты действительно решил, что мы дадим вам с Бледным и Страшным развлекаться без нас? Если Вольдеморту нужна Ось, то ты туда отправишься.

— А если туда отправишься ты, то только вместе с нами, — закончила за друга Гермиона.

— Решение это окончательное и обжалованию не подлежит, — счёл необходимым добавить Уизли.

После таких слов Гарри оставалось только разрыдаться, благословить их и умереть. Разумеется, ничего подобного Поттер не сделал. Он буркнул что-то неопределённое и немедленно перевёл тему разговора, приняв новые факты к сведению. Если друзья и хотели поговорить о глобальных проблемах, то они отнеслись к мнению Гарри в этом вопросе с уважением и не стали настаивать на продолжении разговора об Оси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Ось Времён"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Ось Времён" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара

Кара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Кара - Гарри Поттер и Ось Времён"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Ось Времён", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.