» » » » Джим Батчер - Маленькая услуга


Авторские права

Джим Батчер - Маленькая услуга

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Маленькая услуга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Маленькая услуга
Рейтинг:
Название:
Маленькая услуга
Автор:
Издательство:
Перевод не издавался
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькая услуга"

Описание и краткое содержание "Маленькая услуга" читать бесплатно онлайн.



Jim Butcher. Small Favor. 2008. The tenth book in the Dresden Files series. Перевод не издавался.

Аннотация от переводчика:

Те, кто читает серию сначала, знают, что Гарри Дрездена угораздило попасть в должники к королеве Мэб. Сначала он был должен ей три услуги, на начало этой книги — две. И нынче Мэб требует возврата старого долга. Она называет это «услугой», я бы назвала «вымогательством», но меня не спрашивали. Так что Гарри приходится ввязаться в новую историю, тем более, что на самом деле эта история закрутилась и втянула его в себя еще до появления зимней королевы.






— Я собираюсь тебе помочь.

Да уж. Совсем нехорошо.

Я очень постарался, чтобы мой голос не дрогнул.

— Что вы имеете в виду?

— Созерцай. — Мэб сделала несколько движений правой рукой, и слой снега на тротуаре взвихрился, закрутился и постепенно принял форму здания восемнадцати дюймов[20] высотой. Это походило на то, как волна размывает замок из песка, только наоборот.

Мне показалось, что я узнал этот дом.

— Это…?

— Здание, которое леди-рыцарь попросила тебя исследовать, — подтвердил суррогатный голос Мэб. Офигеть, к чему можно привыкнуть, если у тебя высокая суточная доза чудес. — Каким оно было до получения этих дыр.

Из снега начали возникать другие формы. Просто шокирующие своей детальностью автомобили, катившие мимо здания, типичное чикагское движение. Но вот один дорогой автомобиль свернул в переулок около здания, тот самый переулок, из которого я не так давно вышел. Я сделал несколько шагов следом за ним, а он зарулил на стоянку и остановился. Снежные дверцы открылись, и человеческие фигурки размером с действующих лиц старых Звездных войн, спеша, выбрались из машины.

Я узнал их. Первым был бандит с квадратной головой без шеи по имени Хендрикс, личный телохранитель и водитель Марконе. Его мать, видимо, была медведицей Кадьяк,[21] а отец — танком Aбрамс.[22] Он вышел, потом снова нырнул в салон и достал небольшой автомат.

В это же время с другой стороны вышла женщина. Она была высокая, шесть футов или около того, хотя рядом с Хендриксом казалась миниатюрной. На ней был деловой костюм и длинное непромокаемое пальто. Пока я наблюдал, она открыла багажник и достала палаш и цельнометаллический щит около двух футов в поперечнике. Проведя рукой по поверхности щита, она быстро накрыла его куском ткани, видимо, предназначенным специально для этого.

И женщина, и Хендрикс двигались быстро и точно, в них чувствовались профессионалы.

Третий человек, появившийся из автомобиля, был Марконе собственной персоной. Среднего роста и телосложения, носящий костюмы, которые стоят больше, чем мой автомобиль, он выглядел столь же расслабленным и спокойным, как и обычно. Марконе был преступником и подонком, но надо отдать крысе должное — характер у него имелся.

Голова Марконе вдруг резко повернулась в сторону, откуда они только что прибыли, хотя ни Хендрикс, ни Гард еще не успели отреагировать. Он выхватил оружие с такой скоростью, что это казалось волшебством, и небольшие затяжки мороза засверкали из морды изваянного из снега оружия.

Хендрикс немедленно повернулся, чтобы пустить в ход свой кошмарный автомат, и крошечные пятнышки синего света — огонь трассирующих снарядов — высветили низ переулка. Гард закрыла Марконе щитом и своим телом от того, что там было, и они поспешно вошли в боковую дверь здания. Того самого, что было сейчас разрушено. Хендрикс следовал за ними, все еще посылая вспышки огня вниз в переулок. Потом и он скрылся за дверью.

— Елки-палки, — выдохнул я. — Марконе был внутри?

Мэб резко щелкнула пальцами, и верхние две трети небольшого снежного здания исчезли, снесенные миниатюрной арктической бурей. Теперь я видел интерьер дома. Марконе и его телохранители двигались по нему, похожие на крыс в лабиринте. Они сбежали вниз по лестнице. Там Марконе набрал что-то на панели короткими, отрывистыми, точными движениями и стал ждать.

Тяжелые листы, похожие на сталь, упали одновременно вверху и внизу лестницы, и я почти услышал зловещее «бум», когда они встали на место. Гард подошла и тронула центр ближайшей двери, яркая вспышка света оставила цветные точки у меня в глазах. Потом они быстро спустились в маленькую прихожую к другой панели и повторили процесс. Снова дверь, снова вспышки света.

— Закрываются… — пробормотал я, морщась. И тут до меня дошло. — Защита. Двери от взрыва. Это убежище. Он построил убежище.

Грималкин издал низкий ленивый воющий звук, который я понял, как согласие.

Моя собственная квартира имела подобный набор щитов, которые я мог призвать, если бы была такая необходимость, тем не менее, полагаю, мои установки были ближе к приемам Мерлина, чем Бонда. Но меня интересовало, что, черт возьми, испугало Марконе настолько, что он ушел в глухую защиту?

Тут Гард вскинула голову, смотря на то место, где сейчас стояла Мэб, как будто небольшая снежная скульптура могла каким-то образом увидеть колоссальную фигуру Зимней Королевы, смотрящую на нее сверху вниз. Гард сунула руку в карман пальто, вытащила что-то, похожее на тонкую деревянную коробку, в каких иногда продаются наборы дорогих ручек, и достала оттуда маленькую прямоугольную дощечку. Глядя на Мэб, она сломала ее пальцами

Вся снежная панорама разрушилась и исчезла.

— Она обнаружила слежку, — пробормотал я.

— В рамках своих возможностей Та, Кто Выбирает,[23] находчива и умна, — ответила Мэб. — Барону хватило мудрости, чтобы приобрести ее услуги.

Я поглядел на Мэб.

— И что потом?

— Какое-то время мы ничего не могли видеть. Вот то, что было после этого.

При следующем жесте здание снова сформировалось, но на этот раз несколько облаков морозного воздуха изображали густой дым, затянувший все вокруг и скрывающий детали. Все изображение, фактически, выглядело более туманным и зернистым, как будто Мэб создала его из слишком больших снежинок. Детали рассмотреть было трудно.

Но даже так я узнал Марконе, когда он вышел, спотыкаясь, из парадной двери здания. Несколько фигур бросились к нему и окружили. Из ночи появился простой фургон, неизвестные бросили Марконе в открытую дверь и уехали.

Потом здание задрожало и разрушилось, принимая тот вид, в котором я и увидел его сегодня.

— Я выбрала тебя моим эмиссаром, — сказала мне Мэб. — Ты окажешь мне услугу в счет долга. Ты найдешь Барона.

— Черта с два я буду его искать, — ответил я, не раздумывая.

Мэб низко и хрипло расмеялась.

— Будешь, дитя-чародей. Ты же хочешь жить, у тебя нет другого выбора.

Гнев вспыхнул в моей груди, закружился в голове и вылетел вместе со словами.

— Мы так не договаривались, — рявкнул я. — Наша сделка предусматривает, что вы не должны принуждать меня и что я могу выбирать, какое поручение выполнять.

Губы цвета мороженых ягод приподнялись в беззвучном рыке, мир превратился в занавес белого мучения, которое сосредоточилось в моих глазах. Никогда я не чувствовал такой боли. Я упал, но мне не хватило удачи удариться головой и потерять сознание. Я не мог двигаться. Я не мог дышать. Я не мог кричать.

Потом что-то холодное оказалось около меня. И что-то очень мягкое и ледяное коснулось моего уха. Я почувствовал нечто очень далекое от боли. Губы. Губы Мэб. Королева Воздуха и Тьмы цепочкой нежных поцелуев спустилась вниз по краю моего уха, взяла мочку в рот и очень мягко потянула.

В другом ухе я услышал голос Грималкина, говорящий низким напряженным голодным шепотом.

— Смертный скот. Знай, и в прошлом, и в будущем я — Мэб, и я соблюдаю условия своих сделок. Попробуй еще раз подвергнуть сомнению мои обещания, примат, и я полностью заморожу воду в твоих глазах.

Боль уменьшилась до просто мучительной, и я сжал зубы, чтобы удержать крик. Но теперь я снова мог двигаться. Я отшатнулся от нее и пополз, пока моя спина не уперлась в стену. Тогда я закрыл глаза руками и почувствовал укол замороженных ресниц.

Я сидел так в течение минуты, изо всех сил пытаясь справиться с болью, и видел цвета, постепенно меняющиеся от белого к глубокой красноте, а затем к черному. Я открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд. Почувствовав влагу на лице, я коснулся ее пальцем. Это были слезы с кровью.

— Я не принуждала тебя, не посылала никаких моих агентов, чтобы заставить тебя, — продолжала Мэб, как будто в беседе не было никакого перерыва. — Тем не менее, если ты хочешь выжить, ты будешь служить мне. Я уверяю тебя, что агенты Лета не будут знать отдыха, пока ты не умрешь.

Я уставился на нее, все еще полуоглушенный от боли и еще раз серьезно напуганный.

— Это еще один пунктик соглашения между вами и Титанией?

— Когда один Двор движется, другой по необходимости движется с ним, — ответила Мэб.

— Титания хочет мертвого Марконе? — прокаркал я.

— Откажись, — ответила она, — и ее эмиссары продолжат искать твоей смерти. Только найдя Барона и сохранив ему жизнь, ты сохранишь свою собственную. — Она сделала паузу. — Если …

— Если?

— Если ты не согласишься поднять мантию Зимнего Рыцаря, — сказала Мэб, улыбаясь, — если ты это сделаешь, я буду вынуждена выбрать другого эмиссара, и ты не будешь в этом замешан. — Ее веки томно опустились, и суррогатный голос стал текучим и чувственным, в нем послышалась нежность. — Как мой Рыцарь, ты познаешь власть и удовольствие, какие довелось познать немногим смертным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькая услуга"

Книги похожие на "Маленькая услуга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Маленькая услуга"

Отзывы читателей о книге "Маленькая услуга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.