» » » » Джим Батчер - Маленькая услуга


Авторские права

Джим Батчер - Маленькая услуга

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Маленькая услуга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Маленькая услуга
Рейтинг:
Название:
Маленькая услуга
Автор:
Издательство:
Перевод не издавался
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькая услуга"

Описание и краткое содержание "Маленькая услуга" читать бесплатно онлайн.



Jim Butcher. Small Favor. 2008. The tenth book in the Dresden Files series. Перевод не издавался.

Аннотация от переводчика:

Те, кто читает серию сначала, знают, что Гарри Дрездена угораздило попасть в должники к королеве Мэб. Сначала он был должен ей три услуги, на начало этой книги — две. И нынче Мэб требует возврата старого долга. Она называет это «услугой», я бы назвала «вымогательством», но меня не спрашивали. Так что Гарри приходится ввязаться в новую историю, тем более, что на самом деле эта история закрутилась и втянула его в себя еще до появления зимней королевы.






Майкл кивнул, соглашаясь.

— Но это значит только то, что приказы отдавала не Тесса.

Саня оскалил зубы во внезапной жестокой усмешке.

— Никодимус здесь.

— Ё… — начал было я, но поглядел на Майкла и сказал не совсем то, что собирался. — Ёрничать не буду. Никодимус почти убил нас всех в последний раз, когда он был в городе, и он убил Широ.

Оба Рыцаря кивнули. Майкл склонил голову и пробормотал краткую молитву.

— Парни, — сказал я, — я знаю, что ваши внутренние убеждения велят вам стоять на вахте против сил ночи, подставлять другую щеку и так далее. Но сейчас мы имеем дело с типом, сила которого, возможно, даже возросла со времени последнего посещения. Если мы будем ждать, пока он покажется, он нас просто порвет.

— Согласен, — сказал Саня твердо. — Надо проявить инициативу. Найти и поразить змею прежде, чем она подготовится ударить.

Майкл покачал головой.

— Брат, ты забываешь нашу цель. Нас наделили властью не для того, чтобы мы могли уничтожать своих врагов независимо от того, насколько они это заслужили. Наша цель состоит в том, чтобы спасти несчастные души, пойманные в ловушку Падшим.

— Никодимус не хочет быть спасен, — сказал я. — Он полностью доволен своим сотрудничеством с демоном.

— Это ничего не меняет в наших обязанностях, — ответил Майкл. — Любой, даже Никодимус, может просить искупления независимо от того, что он сделал, пока у него достаточно дыхания, чтобы испросить прощение.

— Я так полагаю, что пара дырок в его груди вас бы удовлетворила? — спросил я его. — Ну, раз они так нужны, с большим удовольствием их обеспечу.

Саня хохотнул.

Майкл улыбнулся, но очень коротко и напряженно.

— Мое мнение такое: мы можем предпринять такие агрессивные шаги только при самых ужасающих обстоятельствах.

— Фейри стоят на краю внутренней войны, — сказал я. — Которая, вероятно, повторно разожжет войну между Советом и Вампирскими Коллегиями. И, могу добавить, в пользу плохих парней. Один из самых опасных людей, которых я когда-либо знал, может получить доступ к знаниям и власти Падшего ангела, что наделило бы их огромным влиянием в пределах Соединенных Штатов. Даже не буду упоминать серьезные личные последствия для меня, если они в этом преуспеют. — Я посмотрел на одного Рыцаря, потом на другого и поднял руку над головой, — я голосую за нападение. Кто «за»?

Майкл поймал Санину руку на полпути и мягко прижал к столу.

— Это не демократия, Гарри. Мы служим Царю небесному.

Саня нахмурился на мгновение, глядя на меня. Но потом он откинулся назад на стуле в молчаливом согласии с Майклом.

— Ты хочешь говорить с ними? — спросил я Майкла. — Ты, наверное, меня разыгрываешь.

— Я этого не говорил, — ответил Майкл. — Но я не собираюсь просто убивать их и все. Это мой выбор, Гарри. Хотя, может, и не очень хороший.

Я откинулся назад на стуле и потер лоб рукой. Там начинала зарождаться боль.

— Хорошо, — согласился я спокойно, пытаясь составить план по ходу. — Что, если … я устрою разговор? Вы могли бы скрываться поблизости, ну, как бы в резерве?

Майкл вздохнул.

— Это отчасти софистика. Ты знаешь, что они попытаются предать тебя, если увидят, что преимущество на их стороне.

— Да. И это будет их выбор. Это именно то, что тебе нужно, не так ли? Своеобразный способ работать с проблемой, давая ей возможность первого хода? При этом желательно, чтобы хороших парней было убито не очень много?

Майкл выглядел расстроенным, но кивнул.

— Прекрасно, — сказал я. — Я попытаюсь это устроить.

— Как? — спросил Саня.

— Предоставьте все мне, — сказал я и глянул на часы на стене. — Дерьмо. Я опаздываю на встречу. Могу я воспользоваться твоим телефоном?

— Конечно, — кивнул Майкл.

По пути к телефону я заметил, что в доме никого нет.

— Эй, а где все?

— Черити увезла их в другое место на несколько дней, — ответил Майкл. — Так или иначе, заниматься в таком кавардаке все равно невозможно.

— А Молли где? — проворчал я.

Майкл задумался и покачал головой.

— Не знаю. Не думаю, что она поехала с ними.

Я поразмыслил мгновение и понял, что знаю, где она. Я осмотрел кухню.

— А где вы держите вещи, которые сломались рядом с Молли? Мне кажется, они должны бы портиться направо и налево.

— Ну, кое-что в гарантийной мастерской, — ответил Майкл спокойно. — А основную массу я сам ремонтирую.

— Мне жаль.

Он улыбнулся.

— Невелика цена. Она того стоит.

Причины, по которым мне нравится Майкл, не имеют никакого отношения к мечам и борьбе со злом.

Я снял трубку и набрал Паб Мак-Энелли.

— Мак, — ответил Мак, очень лаконичный владелец паба.

— Это Гарри Дрезден, — сказал я. — Сержант Мёрфи там?

Мак что-то утвердительно проворчал.

— Дай ей пива за мой счет и скажи, что я скоро буду.

Мак проворчал «ага» еще раз.

— Спасибо, Мак.

Он повесил трубку, не говоря до свидания.

Я сделал другой звонок, и мне ответил человек со славянским акцентом и без чувства юмора. Сначала я пробормотал пароль так, чтобы никто в кухне не его услышал, но связь была настолько плохая, что в конце концов мне пришлось орать его в трубку. Этого следовало ожидать, когда на обоих концах провода по чародею.

Веселому северному другу потребовалось приблизительно десять минут, чтобы позвать к телефону нужного мне человека.

— Люччио, — ответил молодой женский голос. — Что-то пошло не так, как надо, Гарри?

— Эй! — запротестовал я. — Это самая ужасная вещь, какую можно сказать человеку, Капитан. То, что я звоню, еще не означает, что есть какие-то проблемы.

— Но в этом есть смысл, я полагаю. И почему ты звонишь?

— Ну ладно. Есть проблемы.

— Мммммм, — протянула она.

— Группа, известная как Рыцари Почерневшего Динария, похитила Барона Марконе.

— Криминального лорда, за которого ты поручился, чтобы помочь ему присоединиться к Соглашению? — спросила Люччио веселым голосом. — Какое отношение это имеет к Белому Совету?

— Эти динарианские гады тоже подписали Соглашение, — ответил я. — Подданные Марконе очень недовольны. Они попросили, чтобы я выразил официальный протест против похищения и вызвал эмиссара, чтобы решить спор.

Тикающие секунды тишины.

— Какое отношение, — повторила Люччио, и на сей раз ее голос прозвучал значительно весомее, — это имеет к Белому Совету?

— Соглашение ничего не означает, если оно не проведено в жизнь и не поддерживается, — начал объяснять я. — В конечном счете, в наших же собственных насущных интересах удостовериться, что сейчас оно поддерживается, прежде, чем прецедент будет установлен и…

— Ты мне тут чепуху не неси, — зарычала Капитан Стражей, в ее речи появился намек на итальянский акцент. — Если мы предпримем официальные шаги, это может спровоцировать войну, a войну мы просто не можем себе позволить. Все мы знаем, что Красная Коллегия уже пришла в себя. А мы и так понесли большие потери, и меньше всего нам нужен новый конфликт.

Я постарался, чтобы мой голос звучал уверенно и мрачно.

— Со мной связалась лично королева Мэб. Она настоятельно повторяла, что вмешаться было бы в наших собственных насущных интересах.

Это не было ложью в чистом виде. Я не сказал, кого я подразумеваю под словом «мы», и при определенном везении упоминание о Мэб заняло бы внимание Люччио полностью. Единственной причиной, по которой Красной Коллегии не удалось истребить нас в затяжной войне, было то, что Мэб дала Совету право проезда через области Небывальщины, находящиеся под ее контролем, позволив таким образом нам, волшебникам, быть столь же мобильными как наши противники, у которых было значительно меньше трудностей в использовании человеческих транспортных средств для маневрирования войсками.

— Иисусе! — сказала Люччо. — Она хочет забрать наше право проезда по территории Зимы, если мы не примем ее требования.

— Ну, — сказал я, — фактически она этого не сказала.

— Конечно, не сказала. Она вообще никогда ничего не говорит напрямую.

— Но при этом очень хорошо ведет свои дела, — отметил я.

— Она не занимается делами, из которых она не сможет вовремя выйти. Она запретила своим людям, а также диким феям, пересекаться с нами на этих путях, такой вот жест любезности. Все, что ей нужно сделать сейчас, это снять свой запрет для диких фей, и мы вынуждены будем ждать нападения каждый раз, когда пользуемся Путем.

— Она трусливая сука, — согласился я и скрестил пальцы.

Люччио засопела.

— Очень хорошо. Я отправлю соответствующие уведомления, чтобы подготовить одобрение Старшим Советом. Какого эмиссара ты бы предпочел?

— Архив. Мы уже работали вместе.

Люччио снова протянула «Мммм». Я услышал царапанье карандаша.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькая услуга"

Книги похожие на "Маленькая услуга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Маленькая услуга"

Отзывы читателей о книге "Маленькая услуга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.