» » » » Эйна Ли - Ночь с возлюбленным


Авторские права

Эйна Ли - Ночь с возлюбленным

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Ночь с возлюбленным
Рейтинг:
Название:
Ночь с возлюбленным
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-061576-6, 978-5-403-02282-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь с возлюбленным"

Описание и краткое содержание "Ночь с возлюбленным" читать бесплатно онлайн.



Джед Фрейзер покорен морем. Только морю принадлежит его сердце. А женитьба и семейная жизнь не для него. Но однажды он вернулся в родной Сан-Франциско и встретил там красавицу Кэролайн Коллинз – юную женщину с ребенком на руках, решительную и успешно управляющую семейным бизнесом.

Джед не привык прислушиваться к собственным чувствам. Однако на сей раз ему совершенно ясно – Кэролайн покорила его сердце, так же как и ее чудесный сынишка.

Одно тревожит: в глазах Кэролайн – печаль и страдание. Но Джед раскроет тайны любимой и сумеет подарить ей счастье.






– Джед, мой мальчик, уж не собираетесь ли вы говорить мне, что я должен делать?

– Вы не должны так думать, сэр. Я просто чувствую, что сейчас нужна предельная осторожность. После стычки между Калхоуном и Кэролайн даже не знаешь, чего еще ожидать от этого мерзавца.

Натан кивнул:

– Пожалуй, вы правы. Мне следовало подумать об этом. Но я знаю свою дочку, Джед. Она не позволит моему внуку и близко подойти к бару.

– Уверен, что вы сможете заказать пиво и в ресторане, сэр.

Натан вздохнул:

– Только у него не тот вкус, если не сидишь за стойкой, упираясь ногами в перекладину.

Стоя у двери, Кэролайн прислушивалась к мужским голосам в соседней комнате. Услышав смех отца, она улыбнулась. В своем одиночестве она забыла, что отцу тоже одиноко. Он получал удовольствие от общества Джеда. Но сам ли Джед был ему дорог или воспоминания, которые молодой моряк у него пробуждал?

«Кажется, мы с отцом оба желаем того, чего не можем получить».

Открыв саквояж, она со вздохом опустилась на кровать.

– Что-то не так, мама? – спросил Гаррет.

– Ох, я уложила не то, что надо. – Кэролайн вынула из саквояжа голубое атласное платье. – Я хотела надеть завтра свежее платье, в котором прилично пойти на встречу с мистером Стэнфордом, но уж это – точно не оно. Где была моя голова, когда я утром собиралась в дорогу?

– Ты очень красивая и в этом платье, мама.

– Спасибо, мой дорогой, но оно вечернее. Слишком нарядное, не годится для деловой встречи.

– Что же ты будешь делать?

– Придется сейчас надеть это платье. А то, что на мне, надо почистить и повесить. По крайней мере, тогда его можно будет надеть завтра.

– Мама, а что ты имела в виду, когда сказала, что вы с Джедом еще не поженились?

Кэролайн похлопала ладонью по постели:

– Иди сюда, милый.

Когда сын сел рядом, она обняла его за плечи и прижала к себе.

– Гаррет, тебе нравится Джед?

– Конечно, нравится. Он лучший из всех, кого я знаю. Кроме дедушки, конечно. Дедушка – самый лучший.

Кэролайн улыбнулась и еще крепче прижала к себе сына.

– А что ты скажешь, если мы с Джедом поженимся?

Гаррет явно был сбит с толку.

– Разве те, кто женятся, не должны любить друг друга? Как дедушка с бабушкой… Но не похоже, чтобы вы с Джедом любили друг друга. Вы всегда ссоритесь.

– Иногда люди женятся, потому что это лучшее, что можно сделать. А мы думаем, что так для нас будет лучше всего.

– Почему так будет лучше всего?

– Понимаешь, Джед любит тебя так же сильно, как ты любишь его. И он хочет заботиться о тебе.

– Но ведь обо мне заботитесь вы с дедушкой и Баффер. Зачем же Джеду это нужно?

Кэролайн тяжело вздохнула. Ответить на вопрос сына было не так-то просто.

– Видишь ли, милый, твоего отца убили на войне, а Джед – его брат. Вот почему он хочет заботиться о тебе.

– Значит, мне придется уехать от тебя и от дедушки? – в испуге спросил мальчик.

– Нет-нет-нет. Джед будет жить с нами, когда не будет в море. Ты ведь знаешь, что он моряк, поэтому большую часть времени проводит в плаваниях.

– А… тогда хорошо. А если вы поженитесь, то перестанете ссориться друг с другом?

Кэролайн засмеялась и поцеловала сына в лоб.

– Не могу обещать тебе этого. Но обещаю, что буду стараться. И не важно, как мы с Джедом относимся друг к другу. Главное – мы оба очень любим тебя.

Это был словно последний гвоздь, вбитый в крышку гроба. Так как Гаррет не возражал, ей не оставалось ничего другого, как выйти замуж за Джеда Фрейзера.

Поднявшись, она сказала:

– Что ж, мне пора одеваться. Ты ведь знаешь, каким сердитым становится дедушка, когда сильно проголодается. После того как мы завтра поговорим с мистером Стэнфордом, мы вернемся домой, соберемся в дорогу и все вместе поедем знакомиться с родственниками Джеда в Калистогу. Там и отпразднуем свадьбу. Ты познакомишься со своими дядями, тетями и двоюродными братьями и сестрами. Разве это не замечательно?

– Да, конечно. А можно и Баффер поедет с нами?

Кэролайн снова засмеялась.

– Мы спросим Джеда, что он думает по этому поводу.

Глава 10

К обеду Джед переоделся в белую парадную форму морского офицера. Его загоревшее во время плаваний лицо и темные глаза разительно контрастировали с белизной форменной одежды. Кэролайн заметила, что женщины провожали его взглядом, когда они все трое шли к своему столу. Впрочем, в этом не было ничего удивительного – почти все женщины таращились на высоких, темноволосых красавцев, какими были братья Фрейзер. А их бедные жены – они, конечно же, заслуживали сочувствия.

– Мистер Фрейзер! – окликнули Джеда, когда они проходили мимо одного из столиков.

– Приветствую, капитан Бенингем, – с улыбкой ответил Джед.

– Фрейзер, что вы делаете в Сакраменто?

– Мы здесь по делу, сэр. Вы, конечно, помните капитана Коллинза. А вот его дочь, Кэролайн Коллинз, а это – внук Гаррет.

Бенингем встал.

– Добрый вечер, мисс Коллинз. Рад вас видеть. И нас тоже, молодой человек. – Капитан улыбнулся Гаррету, затем повернулся к капитану Коллинзу: – Натан, как приятно снова вас встретить! Мы с вами непременно должны выпить бренди и вспомнить доброе старое время, когда вместе прорывали блокаду янки.

– Я с удовольствием, – улыбнулся Натан.

– А вот моя дорогая жена Элизабет, – продолжал Бенингем. Повернувшись к сидевшей рядом с ним жене, он сказал: – Если ты помнишь, дорогая, мистер Фрейзер – мой помощник на судне.

– Разумеется, Бенджамин, помню. Ты так часто говоришь о нем. Мой муж очень высокого мнения о вас, мистер Фрейзер.

– Он слишком снисходителен ко мне, – ответил Джед.

– Я полностью согласен с вашим мужем, миссис Бенингем, – сказал Натан. – Мистер Фрейзер служил на моем судне во время войны, и я прекрасно его знаю.

Дама рассмеялась:

– Тогда у вас будет о чем с ним поговорить, капитан Коллинз.

Почувствовав себя неловко, Джед пробормотал:

– Что ж, не будем больше мешать вам, сэр. Рад был познакомиться с вами, миссис Бенингем. – Он положил руку на талию Кэролайн и повел ее к столу.

– Какая они красивая пара, – заметила Элизабет Бенингем.

– Да, верно, – согласился ее муж. – Правда, мне это не очень нравится.

– Бенджамин, но почему?

– Потому что Фрейзер – лучший первый помощник из всех, которые когда-либо у меня были. И я не хочу уступать его женщине.

– Ах, старый ты морж, – улыбнулась Элизабет. – У тебя в жилах не кровь, а соленая вода. – Она бросила взгляд на Джеда и Кэролайн. – Знаешь, я ужасно ей завидую.

– Побойся Бога, Бет. Он вдвое моложе тебя.

– Теперь – моложе. – Она погладила мужа по руке. – Но ты ведь не забыл, что мы когда-то были молодыми?

– Нет, конечно. Я отлично все помню. – Бенингем вздохнул, глядя на пару в другом конце зала, и добавил: – И все-таки не нравится мне все это. Совсем не нравится.

Во время обеда оркестр заиграл венский вальс, и вскоре в середине зала появились танцующие пары.

Кэролайн очень любила музыку, но ей никогда не приходилось бывать на настоящем балу. Когда жива была ее мать, она часто играла на фортепьяно и с улыбкой смотрела, как отец с матерью кружились по комнате в вальсе. Потом за фортепьяно садилась мать, и отец учил дочь танцевать.

Кэролайн и сейчас проводила долгие часы за фортепьяно; музыка и чтение были ее любимыми развлечениями.

Покончив с обедом, она всецело сосредоточилась на музыке, и ее пальцы, казалось, искали на столе клавиши.

– Дедушка, а почему ты не танцуешь с мамой, как раньше? – неожиданно спросил Гаррет.

– Ты тогда был совсем маленьким. Неужели ты помнишь? – спросил Натан.

– Мне было шесть лет. Бабушка садилась играть, а вы с мамой танцевали. Но мне больше нравилось, когда ты танцевал с бабушкой. Ты всегда целовал ей руку, когда танец кончался. А она после этого всегда улыбалась тебе.

Натан со смехом поднялся из-за стола.

– Могу я пригласить тебя на вальс, дорогая?

Глаза Кэролайн затуманились от слез.

– Я с удовольствием, отец.

Джед не сводил глаз с танцующих Натана и Кэролайн. Он никогда не видел ее такой счастливой; она улыбалась отцу, и глаза ее сияли. Удивительная улыбка подумал он. А вот ему она улыбалась через силу.

И она что-то сделала со своими волосами. Зачесала к макушке, а сзади украсила двумя гардениями.

Голубое платье подчеркивало синеву ее глаз, а обнаженные плечи и руки словно светились. И конечно же, он не мог не оценить округлости ее грудей, тонкую талию и изгибы бедер.

– Моя мама точно очень красивая? Как ты думаешь? – спросил Гаррет.

– Да, конечно, – сказал Джед.

– Она здесь самая красивая из всех, – заявил мальчик.

– Конечно. Никогда не видел ее такой красивой.

– Наверное, много мужчин, которые хотели бы жениться на ней.

– Возможно, Гаррет.

– И они любили бы ее точно также, как дедушка и я.

– Не сомневаюсь, что ты прав. – «Маленький хитрец», – с нежностью подумал Джед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь с возлюбленным"

Книги похожие на "Ночь с возлюбленным" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным"

Отзывы читателей о книге "Ночь с возлюбленным", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.