» » » » Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]


Авторские права

Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]"

Описание и краткое содержание "Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]" читать бесплатно онлайн.



[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко, Не очень-то приятно, И очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.






Стив, больше не в силах сдерживаться, согнулся пополам от хохота и повалился на плиты. Ааронн покраснел и отвернулся, кусая губу. Судя по всему, ему тоже было смешно.

– Я тебя сейчас убью, – спокойно сообщила Зулину полуэльфка и вытащила меч из ножен. Стив всхлипнул, замолчал, но через мгновение снова захохотал. Иефа тяжело вздохнула и страдальчески посмотрела на Зулина – меч светился.


* * *

Ступени были узкими и вероломно закручивались в тугую спираль. На четвертой минуте спуска Иефа окончательно перестала ориентироваться в пространстве и полностью положилась на дварфский опыт, а заодно и на дварфское плечо, в которое вцепилась мертвой хваткой. Стив неодобрительно хмыкнул, но возражать не стал – сил у иефиного мечика хватало ровно настолько, чтобы осветить лица сопартийцев. Все остальное растворялось в непроглядной тьме. Стив напрягал зрение, пытаясь различить хоть что-нибудь, но даже его привычные к подземельям глаза не справлялись в этом душном колодце. Партия спускалась на ощупь, положив руки на плечи друг другу, и казалось, что лестнице не будет конца. Стив считал ступеньки и размышлял о том, что же они будут делать, когда лестница закончится. Учитывая собственный опыт, Стив даже и не надеялся, что с ловушками покончено. Внутренний голос упорно твердил, что ловушки еще будут, и не одна, вот только как их избежать, если не видишь дальше собственного носа, а лица твоих спутников похожи на лица привидений в неверном голубоватом свете бардовской штыркалки? Да уж, вечный факел, что и говорить…

На семьдесят пятой ступеньке Стив почувствовал, как липкая душная вонь забивается в ноздри. За его спиной надсадно закашлялась Иефа, сдавленно задышал ртом Ааронн. "Начинается, – подумал Стив и осторожно пощупал пол впереди себя. – Так и есть, пришли. Ох, яйца Мораддина, это чего ж нам делать-то теперь?"

– Стойте.

– Что случилось? – шепотом спросила полуэльфка. Меч в ее руке задрожал. – Что это за запах?

– Ничего не случилось. Пока. Лестница закончилась.

– Так чего же мы стоим? – воскликнул Зулин, протискиваясь мимо барда. – Нужно идти дальше!

– Прыткий какой, – проворчал Стив и ухватил устремившегося вперед планара за рукав. – Тебе, Зулин, жить надоело?

– Опять двадцать пять! Что на этот раз? Только не рассказывай мне снова про ловушки!

– Зулин, нам нужен нормальный свет, – сказал Ааронн. – В противном случае, мы отсюда живыми не выйдем.

– Спасибо, он уже пробовал! – Иефа сердито помахала перед лицом эльфа своим светящимся клинком. – Хвала богам, что он испохабил только мой меч…

– И правда, мог бы на самое святое посягнуть… – хихикнул Стив.

– Чрезвычайно остроумно, чрезвычайно!

– Ну хватит, в конце концов! – в голосе эльфа прозвучали сердитые нотки. – Или Зулин что-то решает со светом, или мы поворачиваем обратно, или до конца дней своих упражняемся в остроумии у подножия этой замечательной лестницы, пропитываясь трупной вонью. Лично меня больше устраивает первый вариант. Что скажете вы?

– Трупной? Мамочки мои, там что, трупы дальше? Да я с места не сдвинусь без нормального факела! Зулин, ты собираешься колдовать свет или нет?

– Терпеть не могу риторические вопросы, – буркнул маг. – Я попробую. Только не отвлекайте меня, пожалуйста.

– Ааронн, можно я за твою спину спрячусь? – прошептала Иефа.

– Можешь спрятаться за мою, она шире, – любезно предложил Стив и расправил плечи.

– Шире, но короче, я не помещусь, – сердитым голосом ответила полуэльфка.

Огрызнуться Стив не успел. Зулин пробормотал что-то неразборчивое, хлопнул в ладоши, и над его головой повисла яркая белая сфера, на добрых пять шагов залив светом пространство вокруг. Планар обернулся и окинул изумленных сопартийцев победоносным взглядом.

– Вот что бывает, когда никто не мешает мне сосредоточиться, – важно сказал он, снисходительно улыбнувшись. – Иефа, ты, кажется, хотела что-то сказать?

– Я… – выдохнула полуэльфка и указала рукой куда-то за спину мага. – А может, мы все-таки вернемся назад?

Зулин обернулся и с руганью шарахнулся от когда-то рыжей оскаленной морды, слепо глянувшей на него из темноты. Раздувшееся мохнатое тело, как на вертел, было нанизано на острые железные колья, торчащие из пола.

– Неделя или около того, – закрывшись рукавом, невнятно сказал Ааронн. – Надо сказать этому гибберлингу огромное спасибо – на его месте вполне мог оказаться кто-нибудь из нас. Зулин, ты еще сомневаешься на счет ловушек?

– Меня сейчас вырвет, – сообщила Иефа.

– На здоровье, – проворчал Стив. – Запахом больше, запахом меньше…

– Идиот! Выведи нас отсюда! Пожалуйста…

– Без истерик, Иефочка, без истерик, – Зулин уже пришел в себя и недовольно рассматривал труп. Пахло, конечно, неприятно…

– Пошли, – сказал Стив. – В прежнем порядке, шаг в шаг, и по сторонам смотрите. Зулин, ты не мог бы своего светляка чуток вперед передвинуть?

Маг щелкнул пальцем и сказал что-то невнятное, что напомнило Стиву одно очень неприличное дварфское выражение, но он решил не уточнять. Сфера качнулась и проплыла вперед ровно настолько, чтобы партия оказалась на границе света и темноты, и так застыла. Зулин вопросительно глянул на дварфа, получил в ответ мрачный кивок и еще раз щелкнул пальцем. Стив занял предводительское место, и партия медленно двинулась вперед.

От подножия лестницы в темноту уходил широкий каменный коридор. Магический светляк степенно плыл в воздухе, освещая покрытые полустертым орнаментом стены, на которых то и дело попадались держаки для факелов. Пройдя шагов сорок, Стив наткнулся на еще одного гибберлинга, пришпиленного к стене ржавым трезубцем. На вид трупу было не меньше года. Иефа ежилась и старалась дышать ртом, а дварф удивленно вопрошал самого себя, какого ляда здесь вообще делали гибберлинги, и главное, как они сюда попали. Обнаружив через некоторое время третий труп, Стив остановился и грязно выругался. Создавалось дурацкое впечатление, что гибберлинги толпами ходили в башню на экскурсии, причем с интервалом примерно в месяцев десять.

– Я только хочу понять, что эти твари забыли в нашей дварфской башне – это во-первых, а во-вторых, почему чем дальше, тем старее трупы? Должно же быть наоборот!

– Ну, во-первых, что могли забыть гибберлинги в дварфской башне – это, как изящно выражается Иефа, коню понятно… – Ааронн, присев на корточки, с интересом рассматривал распластанное под тяжестью каменной плиты тело. – Я, конечно, очень сомневаюсь, что они нашли здесь что-то для себя интересное, зато весьма любезно расчистили нам путь. А во-вторых… Почему тебя так смущает возраст этих трупов?

– Потому что они должны быть чем дальше, тем свежее! – Стив упрямо дернул плечом. – Как я понимаю, спустился один – сработала ловушка, помер он… Проходит время, появляется второй, проходит дальше первого, потому что та ловушка уже не опасна, попадает во вторую ловушку, сдыхает… Первый к тому времени уже должен сгнить наполовину… Не кривись Иефа, ты когда помрешь, тоже будешь… Ай! Третий проходит мимо первого и второго, попадает под этот камушек… Он должен быть самым свежим!

– Тем не менее, друг мой, все обстоит иначе. А ты не думал, что всему этому есть вполне разумное объяснение?

– Я, может, не самый тут разумный, но никакого объяснения не вижу!

– Они просто пришли с другой стороны – вот и все.

– С какой такой "другой", если тут только один вход-выход!

– Значит, где-то есть второй.

– Даже если есть второй, – вмешался Зулин, которому все это порядком надоело, – я не понимаю, что им здесь, медом намазано?

– А может, это место притягивает к себе? Ну, как магнит, а? – Иефа смутилась под удивленными взглядами спутников. – Я только хочу сказать, что ведь наше присутствие здесь тоже совершенно нелогично. С таким же успехом можно спросить и про нас – что нам тут, медом намазано? Погоди, Зулин, не начинай злиться, я понимаю, зомби, маги, тьма, озеро-убийца, наконец, простое любопытство – да, я все понимаю… Но ведь, сказать по чести, это же банальные отговорки. Мы не должны быть здесь. Просто не должны, и все. А мы есть. Более того, мы упрямо лезем через это маниакальное нагромождение ловушек, рассматриваем трупы различной степени свежести… Как будто нам больше нечем заняться в этой жизни!

– Иефочка, в последнее время ты слишком много паникуешь.

– Зулин, если ты заметил, я говорю совершенно спокойно, и я говорю, что мы тоже влезли сюда не совсем по своей воле.

– Мать вашу! – не выдержал Стив. – Может, обсудим это где-нибудь в другом месте?!

– Но…

– Действительно, Иефа, – поддержал дварфа проводник, – ты выбрала неподходящий момент. Пошли, Стив, веди дальше.

– Маньяки какие-то… Вот выберемся отсюда, тогда и разговоры разговаривать будем, а то, блин, развели тут… Осторожно, еще один… Со стороны бы на себя посмотрели… Философская говорильня над несвежими трупаками… Эстеты, так вас растак… Пригнитесь, умники… Кого угодно до кондрашки доведете… Моя бы воля…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]"

Книги похожие на "Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Лосева

Александра Лосева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]"

Отзывы читателей о книге "Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.