» » » » Линда Джонстон - Проблеск вечности


Авторские права

Линда Джонстон - Проблеск вечности

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Джонстон - Проблеск вечности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Джонстон - Проблеск вечности
Рейтинг:
Название:
Проблеск вечности
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проблеск вечности"

Описание и краткое содержание "Проблеск вечности" читать бесплатно онлайн.



Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.






Эбби заверила сестру, что так и сделает. Дождавшись, пока Люси вернется в повозку, она подошла к волам и крепко стянула вокруг тела концы шали, когда-то принадлежавшей их матери. Эбби почти не помнила Катрин Уинн, но знала, что мать была хрупкой женщиной, ростом ниже Люси. Отец тоже был невысоким, а теперь еще и ссутулился. Он частенько ворчал и сердился, недовольный тем, что высокая и стройная Эбби ни на кого в семье не была похожа, в особенности своими необычными способностями. И эти придирки отца только усиливали ее горькое чувство одиночества…

Эбби быстро прошла к полосе песка, находившейся далеко от подножия гор, прислушиваясь сквозь шепот ветра к разговору мужчин-сторожей, а также к приглушенной возне скота.

Но вдруг все звуки умолкли. Встревоженная мертвой тишиной, Эбби остановилась. По ее телу пробежала дрожь, и ей показалось, что сейчас должно произойти нечто важное. Как бы подчиняясь какой-то силе, она взглянула на небо и увидела, что звезды в созвездиях внезапно как бы отодвинулись друг от друга.

И тут же на Эбби нахлынула волна надвигающейся неясной беды… Она услышала печальный вздох… не ветра ли? Протянула было вверх руку, словно хотела дотронуться до звезд, но тут же опустила ее. Ей показалось, что ее собственные тревоги и горести затмеваются сходными чувствами, но все-таки чужими для нее…

Внезапно ее внимание привлек незнакомый шум, похожий на ворчание. Этот шум издавала какая-то большая птица, быстро скользившая по темному небу, но почему-то эта птица не махала крыльями и несла во рту и на каждом своем крыле по фонарю, свет которых равномерно мерцал.

От неожиданности Эбби даже негромко окликнула ее:

— Постой!

Но огромная птица продолжала лететь. Ах, если бы Эбби могла подхватить измученных жаждой переселенцев и унести их прочь из этого страшного места! Но вскоре птица скрылась из вида, и звезды вернулись на свои места… «Какое изумительное видение, — подумала она. — Но что же оно может означать?»

Эбби долго еще смотрела вслед улетающей птице. Но когда решила вернуться к своей повозке, то вдруг ощутила сильное желание поспешить в противоположном направлении от той дороги, по которой сюда пришла. Она уже научилась повиноваться таким неожиданно возникавшим побуждениям, так что спустя несколько минут Эбби очутилась там, где переселенцы пасли домашний скот.

В слабом зареве приближающегося рассвета лошади и другой скот выглядели темными силуэтами. Неугомонное топотанье животных перемежалось негромким мычанием и ржанием. Эбби уверенно прошла направо, где на земле лежали два вола. Наклонившись над ними, она обнаружила, что волы мертвы. Хотя Эбби и не смогла разобрать, чьи это были волы, но тем не менее поняла, что именно ее семья только что лишилась животных, которым суждено было тащить их пожитки через эту пустыню.

Застыв на месте, она печально смотрела на неподвижные туши, распластанные на земле, проклиная себя за бесполезность посетивших ее видений.

— Какая несправедливость! Ведь удалось же ей несколько недель назад спасти маленькую Мэри Вулкотт, когда она сумела предугадать, что четырехлетнюю малютку должна раздавить повозка ее семьи. И на следующий день мать девочки Кора, предупрежденная Эбби, выхватила дочку прямо из-под колес.

Правда, теперь Кора и ее муж Джем подозревали, что сама Эбби каким-то образом вызвала это несостоявшееся происшествие, вызвала, может быть, даже колдовством. Был случай, когда Эбби не смогла предсказать смертельную реакцию маленького Джимми Дензайгера на простой укус пчелы. Она находилась при мальчике, когда тот умирал… И никакие ее травы и лекарства не помогли ему. Джимми похоронили под покровом безжалостной пустыни.

Услышав у себя за спиной шаги, Эбби вздрогнула. Кто-то спросил ее низким, протяжным голосом:

— Что случилось, Эбби?

Не оборачиваясь, Эбби сразу же поняла, кто подошел к ней. Резко развернувшись, она оказалась лицом к лицу с Арленом Дензайгером.

Арлен, дядя несчастного сиротки Джимми, выбранный начальником обоза, был немногим выше самой Эбби. Тяжелая работа, которую приходилось выполнять во время их передвижения, сделала его тело мускулистым и крепким. Его некогда полное лицо осунулось, щеки впали. Но теперь оно стало более мужественным. Темные волосы Арлена были длинными и прямыми.

До отъезда с другими в поисках лучшей жизни Арлен работал поваром. С первой же их встречи в Индепенденсе, штат Миссури, где формировался этот обоз, Эбби испытывала ощущение родства с ним. Вот и теперь ее охватило желание броситься в объятья этого человека.

Но позволить себе этого она не могла. Едва ли не каждая незамужняя женщина в их обозе обхаживала этого добропорядочного, сердечного мужчину, который вез сынишку своей умершей сестры на поиски новой жизни. И особенно настойчиво и неприкрыто в этом отношении действовала Эммелин Вулкотт, племянница Джема. Но Арлен влюбился в Люси, сестру Эбби.

И теперь, глядя в проницательные серые глаза Арлена в тусклом свете начала дня, Эбби испытывала смутное отпущение, что, возможно, именно с ним-то она и переживала одни и те же эмоции в том странном видении с движущимися звездами и рычащей птицей.

Она закрыла глаза, пытаясь воссоздать этот непостижимый контакт с чужим сознанием. Арлен ли это был? Нет… особое чувство подсказывало ей, что все-таки этим человеком был не Арлен. Но в то же время она была уверена в том, что их судьбы с Арленом тесно переплетены. Эбби недовольно покачала головой. Опять ее сверхъестественные способности оказались бесполезными.

— Эбби, ты хорошо себя чувствуешь? — с тревогой в голосе спросил Арлен.

Конечно, он был бы приведен в замешательство, если бы Эбби сейчас расплакалась. А именно это ей вдруг захотелось сделать — из-за себя, из-за своих тревог по поводу утомленных долгой дорогой и томимых жаждой переселенцев, из-за маленького Джимми, покоившегося теперь под землей… И она просто ответила:

— Все отлично, Арлен, — и тут же пояснила: — Я беспокоюсь, как же моя семья сможет двигаться дальше, лишившись трети нашей воловьей упряжки, тем более что оставшиеся волы ослабли от жажды?

Мы что-нибудь придумаем. Не беспокойся, — Взяв Эбби за руку, он повел ее к повозкам. — В нашем трудном пути много скотины дохнет, — заметил он. — Сегодня мы дадим оставшимся отдых. А вы ждите нас здесь, пока мы с Мокрым Дикарем будем искать воду.

— А если ее здесь вообще нет?

— Мы найдем что-нибудь, — решительно ответил он.

Не успели Арлен и Мокрый Дикарь уйти на поиски воды, как в лагере разгорелся спор. И затеяли его не завзятые скандалисты, чаще всего возглавляемые вспыльчивыми Вулкоттами. На этот раз обычно смирный Даниел Флэгг собрал группу переселенцев в центре скопления повозок.

— Мы не можем терять ни дня, — настаивал он. — Нужно двигаться, не останавливаясь, к Западу и к воде.

— Но мы же не знаем, найдется ли впереди больше воды, чем в той пересохшей речушке, которую мы миновали, — заявил отец Эбби Луциус.

В отсутствие Арлена именно он брал на себя роль заместителя начальника обоза. Эбби беспокоилась за своего отца, бледного, с худым морщинистым лицом, очень постаревшего за время их пути. Когда-то он был полон сил и бодрости и в течение долгих лег после смерти своей жены пользовался успехом у женщин. Его страстная мечта найти лучшую жизнь и погнала семейство Уиннов на Запад.

Люси поддержала отца:

— Арлен вернется и принесет воду — вот увидите.

Кончик ее маленького вздернутого носика был обожжен солнцем, несмотря на то, что она носила шляпку, такую же, как и Эбби. Люси была старше Эбби. С большими темно-карими лучистыми глазами, как и у Эбби, в своем любимом будничном платье из голубого ситца с цветочным орнаментом и кружевной кокеткой она выглядела этаким упрямым ребенком.

А я все-таки считаю, что нам надо двигаться дальше, — упрямо твердил Флэгг. Арлен с Мокрым Дикарем нас догонят. Если они добудут воду, — тем лучше. А если не добудут, тогда мы окажемся ближе к тому, чтобы отыскать ее. — Молли, беременная жена Флэгга, смотрела ему в лицо, нервно кивая. — Ну, кто едет с нами?

— Подождите! — тревожно воскликнула Эбби, — ведь ты, Флэгг, предложил, чтобы обоз разделился. Давайте проголосуем.

— Не нужно никакого голосования, — заявил Илайса Парке. Хотя, наверное, стоит выбрать нового начальника обоза для тех, кто собирается уйти.

Обоз все-таки разделился. Группу, твердо решившую двигаться вперед, ничто не могло остановить. Другие же не хотели переутомлять измученных жаждой волов и не решались ослушаться Арлена.

После того, как раскольники продолжили путешествие вдоль подножия гор, в их караване оставалось только двенадцать повозок. Эбби удивилась было, что среди них оказались и обе повозки Вулкоттов. Но, поразмыслив хорошенько, поняла, что ничего удивительного в этом не было: ведь Эммелин со своими игривыми глазками и в цветистых юбочках решительно настаивала, чтобы они остались. Эбби наблюдала, как Вулкотты вполголоса спорили между собой, в то время как Кора с тоской глядела вслед уезжавшим. И Эбби, конечно, догадалась, что Эммелин все еще не потеряла надежду сблизиться с Арленом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проблеск вечности"

Книги похожие на "Проблеск вечности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Джонстон

Линда Джонстон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Джонстон - Проблеск вечности"

Отзывы читателей о книге "Проблеск вечности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.