» » » » Лиза Клейпас - Свадьба Хатауэйев


Авторские права

Лиза Клейпас - Свадьба Хатауэйев

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Свадьба Хатауэйев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Свадьба Хатауэйев
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадьба Хатауэйев"

Описание и краткое содержание "Свадьба Хатауэйев" читать бесплатно онлайн.



Лиза Клейпас / Lisa Kleypas

Свадьба Хатауэйев


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Весея

Бета-ридинг: Фройляйн

Вычитка: Москвичка

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Тихий упрёк, прозвучавший в словах девушки, казалось, проплыл мимо ушей мужчины.

– Что ж, посмотрим, сможете ли вы уговорить этого ленивца выполнить свою работу. Но если ваши способы не сработают, моя палка отлично сделает свое дело.

Беатрис кивнула и присела на корточки.

– Олли, – ласково сказала она. – Бедный Олли... Ты должен поверить мне, я – твой друг.

Просунув руку сквозь прутья клетки, она положила её на землю, ладонью вверх.

– Я понимаю, что ты не хочешь ни есть, ни танцевать, ни выполнять все те вещи, которые тебя заставляют делать. Я знаю, что твоё сердце разбито. Я тоже потеряла свою мать, когда была такой же маленькой, как ты. И это правда, что ты никогда не перестанешь скучать по ней. Но появятся другие существа, которые полюбят тебя. Те, кто захочет тебе помочь. И я – одна из них.

Всё время, пока Беатрис говорила, вопрошающий хобот осторожно приближался к её руке, пока мягко не прикоснулся к ладони девушки. Она ласково согнула пальцы, погладив тёплую грубую кожу слоненка. Через секунду Олли поднес хобот к лицу Беатрис, втянув аромат её дыхания.

– Я обязательно помогу тебе, – прошептала она. – Доверься мне. А пока, пожалуйста, встань и сделай то, что тебе велит этот мужчина.

Слон дотянулся до яблока, поднял его и, подвернув хобот, забросил фрукт себе в пасть. Медленно пережевывая, он покачнулся и принял сидячее положение, забавно вывернув ноги в толстых коленках, словно маленький ребёнок.

– Он сделал это, – сказал Томас с довольным изумлением.

Мужчина с бычьим крюком издал удивлённый, хриплый смешок.

Казалось, что ни один из них не смел заговорить, наблюдая за тем, как Олли медленно встаёт на ноги. Слонёнок оказался перед Беатрис, подойдя к прутьям решётки так близко, как это только было возможно, и посмотрел на девушку ясными карими глазами с тяжёлыми веками. А затем вытянул свой хобот через прутья, и Беатрис протянула ему навстречу руку. Слонёнок осторожно обернул хобот вокруг её руки, словно обмениваясь с Беатрис рукопожатием.

– Довольно, – резко заявил мужчина, возвращая себе господство над ситуацией. – Если вы хотите увидеть выступление слона, вы должны заплатить два пенса и пройти на представление, как и все остальные зрители.

– Где же ваша благодарность? – спросил Томас с негодованием. – Если бы не мисс Хатауэй…

– Всё в порядке, – прервала его Беатрис, мягко высвобождая руку и стараясь при этом не смотреть в доверчивые глаза слонёнка, который глядел на неё с жалобной тоской.

– Сейчас мы должны попрощаться с тобой. До свидания, Олли.

«До встречи», – тихо прошептала Беатрис, заставила себя развернуться и уйти.


Глава 4


Летняя буря обрушилась на Гемпшир в ночь перед свадьбой Уин и Меррипена. Несколько часов подряд сильный дождь и ураганный ветер стегали Стоуни Кросс, повредив множество домов и вырвав с корнями могучие деревья. К счастью, не было получено никаких известий о том, что кто-то из жителей городка пострадал, и утро следующего дня выдалось теплым и солнечным.

Уин проснулась, смутно припоминая, как Кев покинул её сразу же после полуночи, чтобы не добавлять к череде уже случившихся дурных примет ещё одну – увидеть невесту в утро свадьбы. «Мой суеверный Rom», – с нежностью подумала девушка, сонно улыбаясь и обнимая руками подушку, на которой лежал Кев.

– Доброе утро, дорогая, – раздался с порога веселый голос Амелии.

– Доброе утро, – Уин села на постели и сладко зевнула. – Сегодня – день моей свадьбы! Я думала, что он никогда не наступит.

– О, он наступил, – с иронией в голосе сказала Амелия, входя в комнату. Она была одета в ниспадающий мягкими складками белый бархатный халат и несла на подносе утренний чай. Амелия передала сестре чашку чая и осторожно присела на краешек матраца.

– Ты уже давно проснулась? – спросил Уин.

– Почти полчаса назад. И у меня для тебя много новостей.

Уин удивлённо приподняла свои красиво очерченные брови.

– Случилась какая-то неприятность, по поводу которой так волновался Кев?

– Начнем с того, что Беатрис проснулась с насморком, причём весьма сильным. Я думаю, ночью во время бури она наверняка ходила в сарай, чтобы проверить, всё ли в порядке с совой. Вернувшись, Беатрис оставила в холле грязные следы и лужи воды, чем очень сильно рассердила нашу домоправительницу.

– Бедная Беа, – обеспокоенно сказала Уин, поднося чашку к губам.

– Есть новости и похуже. Утром священник прислал из города мальчика, и тот рассказал нам, что на крышу церкви упало дерево и проломило в ней дыру. Дождём залило алтарь и пресвитерий.(Пресвитерий – главная зона храма. Он размещается в глубине зала напротив центрального входа. Всё внимание прихожан сосредотачивается на данной зоне. В ней располагается алтарь (место жертвоприношения) и амвон (место литургии слова), где священником совершается литургия.)

– О, нет! – нахмурилась Уин.

Возможно, предчувствия Кева в конечном итоге оказались верными.

– Означает ли это, что нам придётся отложить свадьбу?

– Если бы на месте жениха был любой другой мужчина, а не Меррипен, я бы ответила «да». Но твой жених очень упрям. Кэм и Лео сейчас беседуют с ним внизу в гостиной.

Обе женщины на мгновение притихли, внимательно прислушиваясь.

– Странно, но я не слышу никаких криков, – сказала Уин.

– На самом деле Меррипен очень спокоен. Но я думаю, это потому, что втайне он задумал кого-то убить. Кев попросил меня помочь тебе с подвенечным нарядом, он говорит, что свадьба обязательно состоится. Так или иначе. И где бы то ни было.

– Замечательно, – улыбаясь, Уин сделала еще один глоточек чая. – Я знаю Кева достаточно хорошо, чтобы не сомневаться в его словах.


Сопровождая мальчика, который прибыл к ним с поручением, Лео Хатауэй отправился в город, чтобы оценить размеры ущерба, нанесённого церкви, и переговорить со священником. По возвращении в Рэмси-Хаус Лео прошёл в гостиную, стремясь поскорее сообщить о результатах поездки Кэму и Кеву. Лео был высоким голубоглазым шалопаем, который не утрачивал красноречия даже в сложных ситуациях, всегда оставаясь дерзким и непочтительным. Кроме того, он обладал способностью мастерски обходить любые правила и мог отыскать лазейку в самых строгих и чётких инструкциях. Если существовал хотя бы один способ провести свадьбу, Лео обязательно обнаружил бы его.

– Ни единого шанса провести церемонию в церкви, – сообщил он Кеву и Кэму, когда они собрались в главной гостиной. – Там сплошной, покрытый дёрном хаос.

– Тогда мы поженимся на церковном дворе, – сказал Кев.

– Боюсь, это невозможно, – лицо Лео выражало искреннее сожаление. – Согласно церковным канонам, церемония должна быть совершена в церкви или в часовне, которые имеют официальную лицензию. И ни священник, ни пастор не посмеют нарушить это правило. Это повлекло бы для них очень серьёзные последствия, их даже могли бы на три года отстранить от должности. Когда я поинтересовался, где находится ближайшая к нам лицензированная часовня, священник и пастор подняли архивы, и выяснилось, что приблизительно пятьдесят лет назад наша часовня получила лицензию для проведения в ней семейной свадьбы, но срок её действия давным-давно истёк.

– Мы можем возобновить лицензию? – спросил Кэм. – Прямо сегодня?

– Я спросил об этом. Пастор пришёл к выводу, что в данных обстоятельствах, такое решение было бы наиболее приемлемым, и дал свое согласие на проведение свадьбы. Однако при условии, что Меррипен и Уин пообещают провести скромную повторную церемонию в церкви, после того, как её крыша будет восстановлена.

– Но брак, заключённый сегодня будет признан законным? – требовательно спросил Кев.

– Да, если церемония будет проведена до полудня, брак будет считаться абсолютно законным и зарегистрированным. Однако церковь не признает свадьбу, если она состоится хотя бы одной минутой позже двенадцати часов дня.

– Хорошо, – коротко сказал Kев, – мы поженимся этим утром в семейной часовне. Заплати пастору, сколько требуется в этом случае.

– У этого великолепного плана есть только одно слабое место, – заметил Кэм, – в нашем имении нет никакой часовни. По крайней мере, я её никогда не видел.

Лео выглядел потрясенным.

– Чёрт возьми, что с ней случилось?

Оба мужчины выжидающе уставились на Кева, который последние два года занимался восстановлением поместья, ремонтируя постройки, снося старые здания и перестраивая дом.

– Что ты сделал с часовней, phral? – со страхом спросил Кэм.

На лице Кева застыло угрюмое выражение.

– Ею никто не пользовался, кроме птиц, которые вили там гнезда. Поэтому мы решили переделать часовню в амбар и пристроили к ней сарай.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадьба Хатауэйев"

Книги похожие на "Свадьба Хатауэйев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Свадьба Хатауэйев"

Отзывы читателей о книге "Свадьба Хатауэйев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.