» » » » Тильда Гир - Дальние континенты


Авторские права

Тильда Гир - Дальние континенты

Здесь можно скачать бесплатно "Тильда Гир - Дальние континенты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дальние континенты
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дальние континенты"

Описание и краткое содержание "Дальние континенты" читать бесплатно онлайн.








Вслед за воинами несколько крупных гнедых лошадей влекли по дороге некое сооружение, напомнившее священнику инопланетную полусферу. Собственно, это тоже была полусфера, но раза в три меньше и построенная не из прозрачного неведомого материала, а из вполне земных металлических полос, соединенных между собой мощными заклепками. Сооружение ехало на множестве колес... Это, вообще-то говоря, была просто полукруглая клетка, стоявшая на платформе!..

Следом за гигантской клеткой мчались еще шесть всадников, таких же нелепо-нарядных.

- Так... - пробормотал Иеро. - Карета подана.

- С ума сойти! - возмутился Клуц. - Они что, собираются посадить Лэльдо и Горма вот в эту штуковину?

- Можешь не сомневаться, и собираются, и посадят, - подтвердила его догадку Лэса. - А нам придется их оттуда выковыривать. Вот только как? Хоть бы они очнулись наконец!

- Очнуться им наверняка не дадут, - уверенно передал Клуц. Соображают же, что такие сбегут в один момент.

- Да, - сказал священник., - похоже, здесь у нас ничего не выйдет. Равнина, их много... ну что ж, отправимся следом за ними туда, куда их повезут. Если это действительно Рим - значит, в Рим. А там уже решим, как действовать. Хорошо еще, что недалеко идти.

- Да, действительно недалеко, - согласилась Лэса. - Быстро они смотались туда-сюда!

- За час доберемся, - решил Клуц. - Только ведь нам придется ждать ночи... не может за это время что-нибудь случиться с ними?

- Это вряд ли, - покачал головой Иеро. - Если их хотят заставить драться с кем-то... ну, какое-то время на подготовку просто необходимо.

- Ты думаешь, Лэльдо и Горм станут участвовать в такой идиотской затее? - удивилась иир'ова.

- Я уверен, что сознательно они этого делать не станут, - спокойно сказал Иеро. - Но мы не знаем, чем их могут напичкать, чтобы лишить возможности соображать.

- Ох!.. - вздрогнул Клуц. - Что-то мне страшновато от всего этого! Что же тут за странные люди живут?

- Ну, не страннее слуг Безымянного, - возразила иир'ова. - Те и вовсе экспериментируют с живыми существами, и ничуть этого не смущаются!

- Да, верно, - уныло покачал головой лорс и добавил: - Не нравится мне все это!

- А кому нравится? - пожал плечами священник. - Но не оставлять же их там!

Как бы то ни было, пока что троим затаившимся в роще американцам оставалось только ждать, и ничего больше.

Городские ворота торопливо распахнулись настежь, и гигантская клетка, сопровождаемая вооруженным отрядом, въехала в город. Ворота захлопнулись.

- А вот интересно, - пробормотал священник, - что, возле этих ворот площадь?

- При чем тут площадь? - удивился непонятной мысли Клуц.

- Да ведь такое сооружение не может проехать по их улицам! - пояснил Иеро. - Ты что, забыл, какие они узкие?

- Даже если клетка ждет у въезда, даже если их потащат через весь город, - мы все равно не успеем перехватить их там! - сердито передала Лэса, уловившая смутную идею в словах священника. - Не дергайся, сейчас все бесполезно. Лучше еще раз послушай, что думают старейшины. Может, они уже вот-вот вышлют людей, чтобы нас отыскать, а мы тут сидим, как грибы под елкой! Сразу попадемся.

Иеро последовал разумному совету и в очередной раз пустил в ход свои необычайно сильные ментальные способности. Он без малейшего труда отыскал главу старейшин, чьи мысли уже слушал с утра пораньше, и осторожно запустил ментальный щуп в ум благородного старца. В уме старца царила чистая радость. Это была радость по поводу большой прибыли. Но к счастью примешивалась немалая толика огорчения - по поводу того, что прибыль могла стать намного больше. В тот момент, когда Иеро начал подслушивать его мысли, старец беседовал с командиром сопровождавшего клетку отряда. Он говорил о том, что, к сожалению, уже после того, как город Веллетри отправил гонца в Римский Сенат, трое чужаков умудрились сбежать. Их ищут, они не могли выйти из города, - и их обязательно найдут. Не согласится ли благородный Клавий немного подождать? Благородный Клавий ничего не имел против. Он лишь сообщил, что должен отослать в Рим сообщение о задержке. Отдав соответствующий приказ, командир отряда принял приглашение старейшины, и обе важные персоны отправились завтракать.

- Да, нас ищут, но пока что в городе, - сказал Иеро. - А в Рим послали гонца - доложить, что мы удрали, но что нас вот-вот отыщут.

- Где нас ищут? - тут же спросила Лэса.

- В городе, - усмехнулся священник. - Они по-прежнему уверены, что мы не могли выйти наружу.

- А, ну пусть поищут, - фыркнул Клуц. - А нельзя ли перехватить гонца?

- Слишком рискованно, - усомнилась Лэса. - Нас же почти наверняка увидят со сторожевой башни!

- Да, пожалуй, - согласился лорс. - Иеро, а ты не мог бы...

В этот момент ворота в очередной раз приоткрылись, из них выехал явно очень спешащий гонец. Его серая лошадь пронзительно заржала, вскинув голову, и вихрем понеслась по дороге... но Иеро вдруг услышал ее мысленный голос:

- Эй, чужеземцы! Вы слышите меня? Мы попытаемся помочь вам в Риме!

Иеро не успел опомниться, как лошадь исчезла из вида, скрытая быстро удалявшимся облаком пыли. Священник попытался послать мысль вслед прекрасному быстроногому существу, но лошадь, похоже, закрыла свой ум, Иеро не удалось до нее докричаться.

Иир'ова и лорс тоже услышали мысленные слова промчавшейся мимо лошади, и Лэса обрадовалась:

- Вот видишь? Везде есть добрые существа!

- Да, верно, - согласился Иеро. - Но как они смогут нам помочь, если они изо всех сил стараются, чтобы никто не заметил их ума? Им же поневоле придется выдать себя!

- А может быть, они как раз этого и хотят, - возразил Клуц. - Может быть, им просто не хватало толчка извне. А тут мы появились - и очень кстати.

- Похоже, лошади не слишком дружат с этими серыми длинноухими копытными, - задумчивым тоном передала Лэса. - Не выйдет ли из этого каких-нибудь осложнений?

- Вряд ли, - усомнился Иеро. - Зачем бы серым мешать нам?

- Ну, в жизни ведь всякое бывает, - изрекла иир'ова и тут же сменила тему: - Послушай-ка лучше еще разок - не собираются эти расфуфыренные воины в обратную дорогу?

Иеро ничего не имел против очередного сеанса подслушивания, но никакой пользы из разговора старейшины и командира римского отряда на этот раз ему извлечь не удалось. Ну, разве что считать пользой несколько рецептов экзотических блюд, которые во всех подробностях обсуждали занятые едой благородные европейцы.

- Интересно, сколько можно говорить о еде? - недоуменно сказал священник, оставив попытки извлечь из разговора завтракающих хоть что-либо полезное. - Неужели им не скучно? Столько-то одного, столько-то другого, посыпать тем, добавить этого, подержать в не слишком горячей печи, плотно закрыть крышкой... жуть какая-то! Не люди, а поваренные руководства какие-то!

- Наверное, им больше нечем заняться, - предположила иир'ова. - Вот они от скуки и объедаются.

- Как это - нечем заняться? - удивился лорс. - Они же люди! Они должны читать книги, учиться, делать какие-то вещи, пахать поля, наконец!

Иеро засмеялся и пояснил:

- Это не всегда обязательно. Здесь общество устроено не так, как у нас, в северных республиках. Здесь, видимо, одни работают, а другие живут за их счет. Как в южных странах американского континента. Там ведь тоже есть, например, цари и вельможи, они не пашут поля.

- Но они управляют государством! - возразил Клуц. - А это не просто работа, это очень тяжелая работа!

- Ну, а здешние богачи могут вообще ничем не заниматься.

- Не понимаю, - покачала головой Лэса. - Если они не делают ничего полезного - почему другие люди соглашаются на них работать? Зачем отдают им то, что сделали своими руками?

- Знаешь, я и сам не очень хорошо это понимаю, - признался священник. - Я просто знаю, что такое было в истории. И, честно говоря, мне неинтересно обсуждать эту проблему. Наше дело - освободить друзей и отправиться дальше, вот и все.

Лорс и иир'ова были вполне с этим согласны.

Они ждали весь день, но лишь когда над равниной начали сгущаться сумерки, городские умники додумались до того, что их пленники, пожалуй, все-таки сумели ускользнуть за городскую стену, и что искать их нужно не в Веллетри, а где-то в другом месте. Старейшины решили отправить отряды на поиски беглецов. Старейшины вполне разумно рассудили, что удравшие пленники прячутся где-то неподалеку, потому что иначе их давным-давно заметили бы и сообщили об этом в город. Но командир сопровождавшего клетку отряда больше не мог ждать. Он должен был вернуться в Рим. И он отдал приказ о выходе.

Друзья, подобравшись к самому краю рощи и спрятавшись за толстыми стволами деревьев, напряженно следили за городскими воротами, ожидая появления пленников и в глубине души надеясь, что их удастся освободить прямо сейчас. Но надежды троих беглецов не оправдались.

Ворота снова торжественно распахнулись во всю ширь. Первыми выехали шесть всадников на серых конях. За ними упряжка крепких гнедых лошадок выволокла на дорогу огромную полукруглую клетку. Иеро только теперь понял, почему прибрежные жители так испугались чужаков. Видимо, они приняли их за охотников за рабами. Ведь незнакомцы прибыли в полусфере!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дальние континенты"

Книги похожие на "Дальние континенты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тильда Гир

Тильда Гир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тильда Гир - Дальние континенты"

Отзывы читателей о книге "Дальние континенты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.