» » » » Тильда Гир - Тайна Холмистого плато


Авторские права

Тильда Гир - Тайна Холмистого плато

Здесь можно скачать бесплатно "Тильда Гир - Тайна Холмистого плато" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна Холмистого плато
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Холмистого плато"

Описание и краткое содержание "Тайна Холмистого плато" читать бесплатно онлайн.








- Удалось, - уверенно ответил брат Лэльдо.

- Откуда ты можешь это знать? - недоверчиво спросил Иеро.

- Ты, наверное, не заметил, - сказал эливенер. - Но у них были провожатые.

- Мне показалось, что рядом с ними мелькают какие-то маленькие золотистые фигурки, - признался Иеро. - Но я подумал, это просто блики света. Они в тот момент были уже очень далеко.

- Это были не блики, - спокойно сказал эливенер. - Это были бронзовки.

- Что еще за бронзовки? - тут же спросила иир'ова. - Я никогда не слыхала о таких существах.

- Я тоже, - передал медведь, и Клуц поддержал его, сообщив, что и ему неведомо такое название.

- Это что, новый вид лемутов? - продолжал допытываться Иеро.

- Можно и так сказать, - кивнул брат Лэльдо. - Но вообще-то бронзовки выведены нашими братьями в степных краях с особой целью. Это очень умные и ловкие существа, и они так устроены, что никогда не станут выполнять приказов слуг Нечистого. И будут сражаться до конца, если им поручено защитить кого-то.

- Ты хочешь сказать, им кто-то поручил защищать наших Стражей Границы и проводить их до дома? - удивленно спросил Иеро. - Но кто? И как эти бронзовки вообще там очутились, мы же не видели ничего подобного по дороге! И потом... мне показалось, они очень маленькие, таких нетрудно просто разбросать во все стороны!

Брат Лэльдо рассмеялся.

- Нет, их невозможно победить. Во-первых, их очень много, а во-вторых, они вцепляются во врага так, что их не оторвешь. И никогда не отступают, не выполнив задание. И совсем не боятся погибнуть.

- Любопытно... - пробормотал Иеро. - Знаешь, эливенеры всегда казались мне немного странными, а уж теперь и подавно.

И действительно, эливенеры, члены Братства Одиннадцатой Заповеди (гласившей: "Да не уничтожишь ты ни Земли, ни всякой жизни на ней"), представляли собой странное явление. Начать с того, что брат Лэльдо был первым молодым эливенером, увиденным Иеро за всю его жизнь. До того он встречался только с очень старыми представителями этого братства, и уже почти уверился в том, что другими они и не бывают. Но даже не в этом было дело. Никто не знал, когда и каким образом возникло это Братство, есть ли у него какой-то центр. Эливенеров можно было встретить и на севере, и на юге, и в лесах, и в степях, и всегда они выглядели одинаково - в коричневых бесформенных балахонах с большими капюшонами, с ножом и небольшим мешочком у пояса и с посохом в руке. Эливенеры были отличными лекарями, умели общаться с любыми живыми существами и, похоже, обладали еще многими и многими умениями, о которых предпочитали помалкивать. Брат Лэльдо отправился в поход вместе с Иеро якобы потому, что тоже услышал зов Голубой Пустыни, но священник почему-то сомневался в этом. Точнее, он подозревал, что эливенеры и без зова прекрасно знали, что таится в сердце южной Голубой Пустыни, и что брат Лэльдо явился в Центральное Аббатство лишь потому, что настоятель Демеро решил послать в Голубую Пустыню свою экспедицию. То есть Иеро полагал, что брат Лэльдо пошел с ними для того, чтобы самому наблюдать за происходящим. Правда, Иеро никак не мог придумать, зачем бы это могло понадобиться Братству Одиннадцатой Заповеди. А теперь вот еще и странная история с бронзовками... Зачем было мирному Братству создавать этих бойцов? Неужели эливенеры всерьез решили объявить войну Нечистому?...

Впрочем, сейчас был неподходящий момент для размышлений о странностях Братства Одиннадцатой Заповеди.

Иеро встал.

- Посмотрю-ка я на эту запертую дверь, - сказал он. - И на вход в подвал тоже.

Медведь и Лэса увязались за ним, а брат Лэльдо остался на веранде с Клуцем. И снова у священника мелькнула мысль, что эливенер и так знает, что скрывается в запертых помещениях. Но этого, конечно же, просто не могло быть.

Подойдя к двери, на которой красовался огромный висячий замок, Иеро сосредоточился, стараясь уловить хоть что-нибудь, какой-нибудь ментальный или психический след, оставленный теми, кто бывал за этой дверью и что-то там делал. И через несколько секунд он ощутил...

Иеро вздрогнул и отступил на шаг назад, натолкнувшись на Лэсу, стоявшую за его спиной.

- Что там? - тут же спросила иир'ова.

- Не знаю, - пробормотал священник. - Что-то... что-то очень нехорошее.

- Оттуда пахнет смертью, - передал медведь. - И медициной.

- Да, пожалуй, - согласился Иеро. - Но я с такой медициной незнаком. Это не то, что лечит. Это то, что убивает.

Лэса подошла к запертой двери вплотную и прижалась носом к едва заметной щели между плотно подогнанными досками самой двери и рамой. Иеро и медведь ждали, зная, что иир'ова обладают удивительным обонянием, с которым не сравнится даже медвежье. Неожиданно короткая шерстка на спине иир'ова поднялась дыбом, гигантская кошка зашипела и отскочила назад.

- Я не знаю, что там, - нервно передала она, - но почему-то этот запах меня пугает. Это не просто смерть, это не просто медицина. Это что-то... чужое и дурное.

- Ладно, оставим это, - твердо сказал Иеро. - Посмотри-ка лучше снаружи, где окно этой комнаты.

Лэса мгновенно выскочила из коридора, но через несколько секунд вернулась и обескураженно сообщила:

- У этой комнаты нет окна.

- Ну, значит, отложим это дело до ночи, - сказал священник. - А ночью попробуем отпереть замок. Идемте-ка на веранду.

Они вышли к Клуцу и брату Лэльдо. Рассказывать о чем-либо не было необходимости, так как разговор шел на общей волне, и остававшиеся на веранде все слышали. Иеро ожидал, что эливенер скажет что-нибудь, но Лэльдо молчал, глядя на зеленую лужайку, окружавшую дом. Вечерело, и коротко подстриженная трава казалась теперь темной, почти синей, а цветы на высоких клумбах как-то все сразу свернули лепестки, словно заснув по команде.

Первым подал мысленный голос Горм:

- Хоть бы воды принесли, гады! Неужели они тащили нас в такую даль только для того, чтобы просто уморить голодом и жаждой?

- Может быть, в подвале что-нибудь найдется? - предположила Лэса. Иеро, пойдем, посмотрим!

Иеро, ничуть не сомневаясь в том, что подвал заперт так же надежно, как загадочная комната без окна, все же поднялся и снова вошел в дом. В подвал вел ход из небольшой темной кладовки, примыкавшей к первой от входа в дом спальне. Это был квадратный люк, прорезанный в деревянном полу. С одного края квадратной крышки виднелись бронзовые петли, с другого тяжелое кольцо, тоже бронзовое. Но кроме этого нетрудно было заметить и замочную скважину рядом с кольцом. И как ни дергал Горм за кольцо, пытаясь приподнять деревянный квадрат, ничего не вышло. Иеро тем временем исследовал пространство под люком так же, как исследовал запертую комнату, - и уловил почти то же самое, только в подвале не было эмоциональных следов. Но там хранилось нечто... нечто такое, что было напрямую связано с тяжелым полем запертой комнаты.

- Эй, где вы там! - послышался вдруг снаружи, с веранды, голос брата Лэльдо. - Кажется, нам принесли ужин!

Исследователи крышки подвала поспешили на веранду. Солнце уже скрылось за седыми вершинами меловых холмов, и долину, в центре которой стоял дом, накрыла густая тень. И из этой тени вдруг возникли перед верандой две смутно видимые большие корзины с плетеными крышками. Иеро не сразу заметил, что стоят эти корзины на спинах странных черепах с приплюснутыми, похожими на небольшие столики панцирями. Черепахи вытянули морщинистые шеи и замерли, уставившись на пленников холодными желтыми глазами, слабо светящимися в вечернем сумраке. Потом священник рассмотрел чуть дальше еще одну черепаху, на спине которой стояла большая глиняная миска, до краев наполненная водой. Иир'ова скользнула к черепахам, и через секунду обе корзины и миска уже стояли на веранде, перед Иеро и братом Лэльдо. Черепахи, избавленные от груза, втянули головы под панцири так, что на виду остались только кончики черных носов, и, загребая толстыми когтистыми лапами, потащились вокруг дома к выходу.

- Кто-то отпер им дверь в стене, и кто-то выпустит их снова, - тихо сказал брат Лэльдо. - Значит, стража рядом.

- Ну, думаю, никто из нас и не сомневался в этом, - ответил Иеро, поднимая крышку одной из корзин.

Сразу стало ясно, что те, кто захватил в плен Иеро и его друзей, и не помышляли о том, чтобы устроить пленникам пытку голодом и жаждой. Скорее они просто были заняты другими делами и лишь теперь вспомнили о заточенных в каменном доме чужаках. В корзинах лежали караваи серого хлеба, круги молодого козьего сыра, какие-то неизвестные священнику фрукты и овощи, стояли кувшины с водой. Миска же явно предназначалась для лорса, и священник поспешил предложить Клуцу напиться - ведь его верный скакун не меньше других страдал от жажды.

Потом брат Лэльдо, ловко орудуя своим ножом, разрезал хлеб и сыр, и пленники занялись ужином.

Лишь когда все приступили к еде, Клуц отошел к куче сена, лежавшей у стены, и, внимательно обнюхав сухую траву, принялся жевать. Иеро оценил деликатность лорса: Клуц не хотел есть в одиночку, пока другие были голодны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Холмистого плато"

Книги похожие на "Тайна Холмистого плато" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тильда Гир

Тильда Гир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тильда Гир - Тайна Холмистого плато"

Отзывы читателей о книге "Тайна Холмистого плато", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.