» » » » Даррен Шэн - Гора Вампиров


Авторские права

Даррен Шэн - Гора Вампиров

Здесь можно скачать бесплатно "Даррен Шэн - Гора Вампиров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Росмэн-Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даррен Шэн - Гора Вампиров
Рейтинг:
Название:
Гора Вампиров
Автор:
Издательство:
Росмэн-Пресс
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-353-02545-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гора Вампиров"

Описание и краткое содержание "Гора Вампиров" читать бесплатно онлайн.



Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…

Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.






ГЛАВА 8

Если бы не Руди, медведь сразу убил бы меня.

Волчонок прыгнул с дерева прямо на голову медведю, заслонив собой глаза зверя. Медведь взревел и попытался сбросить его лапой. Волчонок вцепился ему в ухо. Огромный зверь злобно ревел и мотал головой из стороны в сторону. Пару секунд Руди держался, но потом медведь так тряхнул головой, что волчонок улетел в кусты.

Избавившись от волчонка, зверь снова переключил свое внимание на меня. Но волчонок помог мне выиграть время. Я уже мчался сквозь деревья к пещере. Медведь бросился за мной, но, поняв, что не догонит, сердито зарычал. И тогда снова повернулся к волчонку.

Я остановился, услышав жалобное поскуливание. Обернулся: волчонок успел взобраться на дерево, а медведь стоял под ним и драл Кору когтями. Конечно, сейчас Руди в безопасности, но я знал, что рано или поздно он свалится с дерева либо медведь стряхнет его. Смелому волчонку придет конец.

Не дольше секунды я раздумывал: спрятаться в пещере или вернуться и, рискуя жизнью, попробовать спасти волчонка. И вот я уже бежал назад, подхватив по дороге камень и толстую палку.

Как только медведь заметил, что я вернулся, он оставил в покое волчонка, опустился на все четыре лапы и приготовился нападать. Это был огромный зверь, метра полтора в холке, густой черный мех, на груди белая манишка и на морде светлые пятна. Из пасти его клочьями летела пена, глаза были безумными. Может, он бешеный?

Я остановился в нескольких метрах от медведя и ударил палкой в землю.

— А ну пошел отсюда, гризли! — крикнул я.

Зверь зарычал и начал наступать. Я бросил взгляд на Руди, надеясь, что он догадается спрыгнуть с дерева и спрятаться в пещере. Но волчонок сидел на ветке, окаменев от страха.

Медведь замахнулся на меня, но я легко отскочил в сторону. Тогда он встал на задние лапы и повалился на меня, надеясь придавить своей огромной тушей, Я снова увернулся, правда, на этот раз едва успел.

Я ткнул палкой ему в морду, стараясь попасть в глаза, и тут подлетели две волчицы и вцепились в шкуру медведя. Должно быть, они услышали жалобный лай волчонка и решили узнать, в чем дело. Медведь взвыл: одна волчица повисла у него на плече, а другая вцепилась в заднюю лапу, раздирая ее зубами и когтями. Медведь сбросил одну и уже наклонился, чтобы разобраться со второй, как я ударил его палкой по левому уху.

Видимо, я хорошо его огрел, потому что медведь мигом позабыл о волках и снова переключился на меня. Он опять повалился — и на этот раз попал передней лапой мне в висок. Я упал, оглушенный.

Медведь поднялся и пошел на меня, по дороге отбросив волчиц. Я отполз назад, но недостаточно быстро, и вдруг увидел, что медведь навис надо мной. Полумесяц у него на груди стал удивительно похож на настоящий — сиявший в небе.

Он поднялся на задние лапы и победно зарычал. Сейчас он меня убьет. Я ткнул его палкой в брюхо и швырнул в него камнем, но зверь даже внимания не обратил на такие чахлые удары. С плотоядной усмешкой он начал валиться на меня…

И тут к нему подлетели два карлика в синих плащах и сбили его с ног. И, надо сказать, как раз вовремя.

Медведь, должно быть, решил, что против него ополчился весь мир. Только он подбирался ко мне, как тут же кто-то вмешивался. С диким ревом он набросился на карликов. Хромик отскочил, а второй не успел: медведь стал падать прямо на него.

Карлик подставил руки под медвежью тушу, пытаясь отвалить ее в сторону. Он был очень сильным, и в какой-то момент мне даже показалось, что ему это удастся. Но с таким грозным противником, как медведь, не может справиться даже вампир. Зверь рухнул на карлика.

Раздался жуткий хруст, и, когда медведь встал, я увидел то, что осталось от карлика: окровавленное месиво, из которого торчали сломанные кости, так что делали его похожим на расплющенного дикобраза.

Медведь задрал голову. К небу поднялся его воинственный рев. Потом он посмотрел мне прямо в глаза, опустился на все четыре лапы и снова пошел на меня.

Волки набросились на зверя, но он стряхнул их с себя, как блох. Я еще не очухался от удара, голова кружилась, я не мог встать на ноги. Я беспомощно пытался выбраться из сугроба.

Медведь уже приготовился убить меня, как вдруг Хромик возник перед разъяренным зверем. Он схватил его за уши и боднул своей головой. Ничего более дикого я в жизни не видел, однако удар произвел удивительное действие. Медведь крякнул и ошарашенно моргнул. Хромик еще раз ударил его головой в лоб и приготовился к третьему удару, но тут медведь выбросил вперед правую лапу, словно боксер на ринге.

Удар пришелся карлику в грудь, и Хромик упал. Капюшон слетел с его головы, и я увидел серое лицо, иссеченное шрамами, и круглые зеленые глаза. Его рот скрывала маска вроде тех, что надевают врачи во время операций. Он бесстрашно смотрел на медведя, ожидая смертельного удара.

— Нет! — заорал я.

Стоя на коленях, я толкнул медведя один раз, потом второй. Схватив пригоршню снега, швырнул его в глаза зверю.

Пока медведь протирал глаза, я лихорадочно искал оружие. Сейчас все сгодится, лишь бы не остаться с пустыми руками. Сначала я не увидел ничего подходящего, потом мой взгляд упал на тело погибшего карлика. Я подкатился к нему, схватил одну из костей подлиннее и потянул на себя. Ухватившись покрепче, я раскачал кость, скользкую от крови, дернул и наконец завладел этим зловещим оружием.

Медведь успел восстановить силы и тяжело подскочил ко мне. Хромик все еще лежал на земле. Волки истошно лаяли, не в силах остановить нападающее чудовище. Волчонок скулил на дереве.

Я остался один на один с медведем. Никто не смог бы мне сейчас помочь.

Извернувшись, применив свои исключительные вампирские способности, я проскользнул под сомкнувшимися медвежьими когтями, вскочил на ноги, прицелился и воткнул кость глубоко в незащищенную шею медведя.

Медведь дернулся и замер. Его глаза выкатились из орбит. Передние лапы упали вдоль тела. Еще секунду он стоял, мучительно задыхаясь, с торчащей из шеи костью. Потом повалился на землю, несколько раз дернулся и издох.

Я упал на мертвую тушу медведя. Меня сотрясала дрожь, я плакал — скорее от страха, чем от боли. Мне и прежде доводилось заглядывать смерти в глаза, но никогда в жизни я не дрался так отчаянно.

Наконец одна из волчиц, та, что робела, подошла ко мне и облизала мое лицо, чтобы убедиться, что со мной не случилось ничего дурного. Я погладил ее и припал лицом к ее шее, чтобы вытереть слезы о густой мех. Набравшись сил, поднялся на ноги и огляделся вокруг.

Вторая волчица трудилась у дерева, пытаясь стащить Руди вниз — волчонок перепугался еще больше меня. Мертвый карлик лежал на снегу, его кровь по капле сочилась в снег, окрашивая его в алый цвет. Хромик ощупывал свое тело, проверяя, нет ли ранений.

Я доковылял до него, чтобы поблагодарить за спасение. Без капюшона карлик выглядел уродливо: серая кожа, все лицо — сплошные шрамы и швы. У него не оказалось ни носа, ни ушей, круглые зеленые глаза были посажены слишком высоко, не как у большинства. Вдобавок он был совершенно лысым.

В другой раз я испугался бы, но это некрасивое существо рисковало своей жизнью, чтобы спасти мою. Меня переполняло чувство благодарности.

— С тобой все хорошо, Хромик? — спросил я.

Он посмотрел на меня и кивнул.

— Вовремя ты подоспел. — Я попробовал засмеяться. Он кивнул еще раз. — Спасибо, что спас меня. Если бы не ты, меня бы уже не было. — Я рухнул на землю рядом с ним и посмотрел на медведя, а потом на мертвого карлика. — Жаль, что так получилось с твоим братом. — Его нужно похоронить?

Хромик покачал большой головой, хотел встать, но остановился. Он посмотрел мне в глаза, я ответил ему вопросительным взглядом. По выражению его лица я догадался, что он хочет что-то сказать.

Карлик осторожно стянул вниз маску, прикрывавшую нижнюю часть лица. Его широкий рот был усеян множеством острых желтых зубов. Он высунул серый язык и облизнул губы. Потом несколько раз подвигал губами, словно разминая, и тут произошло чудо. Я был уверен, что Малый Народец не умеет этого делать. Скрипучим, механическим голосом он медленно заговорил.

— Имя… не Хромик… Хоркат… Хоркат Мульдс. — И его губы растянулись в гримасу, которой он изо всех сил попытался изобразить улыбку.

ГЛАВА 9

Мистер Джутинг, Гэвнер и Полосатый обследовали лабиринт туннелей на вершине горы, когда до них донеслось слабое эхо битвы. Они поспешили назад и прибыли минут через пятнадцать после того, как я убил медведя. Они остолбенели, когда я объяснил им, что произошло, и сказал про Хорката Мульдса. Карлик уже привел в порядок свой плащ и капюшон, и, когда его спросили, правда ли, что он умеет говорить, повисло продолжительное молчание. Я уже решил, что он ничего не скажет, как вдруг он кивнул и проскрипел:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гора Вампиров"

Книги похожие на "Гора Вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даррен Шэн

Даррен Шэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даррен Шэн - Гора Вампиров"

Отзывы читателей о книге "Гора Вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.