» » » » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)


Авторские права

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Описание и краткое содержание ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать бесплатно онлайн.



От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:






Ей очень хотелось узнать, о чем Джек и Антарес Морено пришли поговорить с Крисом Маэдой, но Гвидиона ясно дала ей понять, что ее место за дверью.

- Не вздумай подслушивать, - сказал Маэда, показав глазами на мнемозитовый кулон, висящий на груди юной телепатки поверх накидки, - Узнаю, что сняла, уши оборву.

Суламифь показала ему язык и ушла.

- Строго ты с ней, - сочувственно вздохнул Джек.

- За ней нужен глаз да глаз, - проводив девушку строгим взглядом, ответил Крис.

- За ней ли одной? - недовольно проговорила Антарес.

Она дула на чай, не поднимая сердитых голубых глаз от пиалы.

- Нашего пассажира Рудольфа Олафсона сегодня ночью кто-то застрелил, - объяснил Джек, - Очень старательный, но не очень умный полицейский детектив подозревает всех подряд. Он приходил на "Катриону" и показывал видеозапись из гостиницы, на которой в номер Олафсона входит человек в военной форме, удивительно похожий на меня. Еле отбрыкался от обвинения в убийстве. Но дело не в этом. Он станет допрашивать всех, кто был на переговорах с господином Идо, и доберется до Бодлера. А он не помнит, где был ночью.

- И захочет вспомнить, - вставила Антарес.

Разговаривая с Маэдой, она смотрела на Джека.

- "Дельта" поможет ему освежить воспоминания, и очень обрадуется, что ты нашелся, - добавил Джек.

- Вы опять все о нем беспокоитесь, а думать надо о себе, - одернула его Антарес, - Этого господина - хлоп и след простыл, а вам придется объясняться с властями, почему вы прятали беглого телепата.

- Ваш помощник, капитан Деверо, умная молодая леди и говорит логичные вещи, - заметил Маэда, - Но не все так страшно. Спасибо, что в первую очередь подумали о моей безопасности, но беспокоиться не о чем. У меня теперь ранианское гражданство и лицензия, я не досягаем для земного правосудия и для телепатов. А на счет проблем с властями - они вряд ли появятся. Мне, кажется, Бодлер даже с "Дельтой" откровенничать не станет. Его признания указывают на то, что он замешан в каких-то очень темных и опасных делах, о которых не должен знать ни его шеф Люциус Морс, ни непосредственный начальник Нора Зегер. Бодлер трус. Даже если вспомнит, он будет молчать.

Говоря с Джеком, Крис смотрел только на Антарес. Она сидела, разглядывая свои колени, и на ее щеках полыхали красные пятна. Искоса бросив взгляд на девушку, Джек улыбнулся уголком рта.

- Ты целиком и полностью прав, старший брат, - сказал он, глотнув душистого чаю, - На мой взгляд, поводов для волнения нет. Я просто хотел убедиться, что ты в порядке после вчерашнего. Да и кое-кто хотел повидаться.

- Наверное, Шеф, - озорно блеснув глазами, предположил Маэда, - Передай ему большой привет.

- Обязательно, - с серьезным видом пообещал Джек.

На лице Антарес отразилось бешенство. Она прикусила губу и встряхнула челкой.

- Ну, раз вы поворковали, - Антарес отставила пиалу и порывисто поднялась с дивана, - Наверное, нам пора.

- Не смею задерживать, - Маэда в свою очередь встал, не отводя от нее глаз, - Джек, а твое собственное руководство знает о постигшей их финансы утрате?

- Пока нет, - вздохнул Джек, - Сейчас вернусь на корабль и свяжусь с Землей. Там будут в восторге.

- Может, вместо почившего коммерсанта возьмете на борт пару ранианских колдунов? - спросил Маэда, - С доплатой, конечно.

Антарес, наконец, подняла глаза и воззрилась на него в испуге и замешательстве.

- Гвидиона и Суламифь хотят посетить Уран, - продолжал Крис, встретившись с ней взглядом, - А сам я лечу на Меркурий, там можно пересесть на пассажирский корабль до Иридии.

- Значит, решено, летим вместе на Иридию? - спросил Джек.

Маэда кивнул. Он и Антарес продолжали глядеть друг на друга. Вместе с Джеком они прошли к двери, ведущей в торговое помещение лавки. Там за прилавком Суламифь болтала с хозяйкой "Океана трав" Деанорой. Телепатка помахала рукой и послала Джеку воздушный поцелуй.

- Место, где встретимся, я сообщу через Суламифь, - сказал Маэда, открывая для Джека и Антарес входную дверь с колокольчиками, - До скорого, младший брат.

Они с Джеком пожали друг другу руки на прощание. Маэда остался стоять в дверях, ожидая, пока Джек и Антарес уйдут. У порога Антарес обернулась, остановившись рядом с ним.

- А ведь были кудри, - с сожалением заметила она, осторожно дотронувшись кончиками пальцев до его бритого лба.

- Отрастут, - вздохнул Маэда.

Он продолжал поедать Антарес глазами, взгляд у него стал совсем темным от грусти.

- Хватит на меня так смотреть! - сердитым шепотом потребовала Антарес.

- Так я же вас больше не увижу, надо думать? - расстроено проговорил Крис.

Антарес коснулась ладонью его плеча.

- Будьте осторожнее на Меркурии, - сказала она торопливо, озираясь на ждавшего чуть в стороне Джека, - Пусть у вас и есть инопланетная лицензия, "Дельта" все равно захочет вас вернуть.

- Вам большая ли разница? - вздохнул Маэда, пожав плечами.

- Просто будьте осторожны, - сердито ответила Антарес и отвернулась.

Она догнала Джека, и они свернули в другой коридор, к лифтам. Деверо был недоволен ее поведением.

- Я не понимаю, - возмущенно проговорил Джек, - зачем умной и во всех отношениях замечательной девушке вести себя так, словно она не умная и не замечательная и морочить человеку голову?

- Ну-у, - протянула Антарес, подняла на Джека глаза и нежно поцеловала его в щеку.

Судя по всему, ее распирало от чувств, поэтому Деверо позволил такое нарушение субординации. Антарес обняла его и ласково погладила по голове.

- А почему у тебя такого умного и во всех отношениях замечательного у самого нет девушки? - спросила она.

- Ну-у, - протянул Джек, - Она как бы есть, но...

- Но ее лик пока скрыт тайной? - усмехнувшись, предположила Антарес.

- Нет. Лик ее ясен, как солнце, - Джек вздохнул, - А вот местонахождение...

Джек Деверо подозревал, что директор Почтовых линий по работе с персоналом господин Анри Дюпре его недолюбливает. А вот руководитель сектора почтовых перевозок Анита Монтес относилась к капитану "Катрионы" вполне положительно. Но и она, узнав о случившемся, схватилась за голову.

- Убили? - повторила она, выслушав сообщение Деверо по видеосвязи, - Личный секретарь исчезла?

- Все это, мягко говоря, неприятно, - хмуро заметил Джек, - Но нас не касается. Разве вот только...

- Уплыли денежки, - вздохнув, продолжила его мысль сеньорита Монтес, - Извините за цинизм, капитан, но слова из песни не выкинешь. Это был хороший доход.

- Неужто Рудольф Олафсон не мог воспользоваться личным транспортом или шаттлом собственной компании? - спросил Джек.

Молодая приветливая начальница была настроена гораздо дружелюбнее вечно недовольного кадровика, и Джек мог задать ей пару лишних вопросов.

- Это не нашего ума дело, - стоя у монитора в своем кабинете, Анита Монтес пожала плечами, - Но, насколько я поняла, он не хотел широко афишировать свою поездку. В роде сделка, которую он хотел заключить, подразумевала разработку нефтяных месторождений, но, по-моему, там было что-то еще. Корпорация Олафсона сотрудничает с правительственными структурами, поэтому все так секретно. Было.

Джек понимающе кивнул.

- Я примерно так и подумал, - сказал он, - Нас могут задержать. Тут один полицейский очень хочет выглядеть гением сыска и тормошит всех, на кого ни взглянет. Если он захочет оставить корабль на "Латоне-3" до выяснения обстоятельств дела, то как нам быть?

- Да пошел он! - возмутилась Анита, - Улетайте по графику, капитан. А все объяснения, если они будут нужны, мы пришлем в электронном виде или, - она улыбнулась, - по почте.

- Спасибо, - в свою очередь улыбнулся Джек, - Есть и хорошие новости. К нам в пассажиры до Урана просятся две ранианки. Обещают заплатить хорошо за билеты.

- Выглядят надежно? - уточнила Анита, - Не могут оказаться преступницами? А то на орбитальных станциях кого только не бывает.

- Одну из них я знаю. Это телепатка, которая летела с нами в моем первом рейсе, - ответил Джек, - Очень порядочная особа. Ее зовут Гвидиона Инсар.

- Тогда берите их на борт, - не долго терзаясь сомнениями, разрешила Анита Монтес, - Надо же хоть как-то возместить убытки. Удачи вам.

Она отключилась от видеосвязи. "Вот таких бы начальников побольше", - одобрительно подумал Джек. И еще вспомнил человека, покушавшегося на вице-президента Веру Яворскую. Он говорил, что в руководстве Гражданского космофлота у его нанимателей есть пособник. "Пусть это будет не она, а кто-нибудь другой, - решил Джек, - Например, Дюпре".

- Я обо всем договорился, - поговорив с Землей, Джек заглянул технический отсек Д, посмотреть, как у механиков под командованием Кайсы Лайтинен идут дела с левой вспомогательной турбиной, и ему самому пришлось тоже отвечать на вопросы, - Хорошо, что такие дела зависят от Монтес. Она вполне толковая, не злая и решила все без проволочек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Книги похожие на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Талагаева

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Отзывы читателей о книге ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.