» » » » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)


Авторские права

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Описание и краткое содержание ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать бесплатно онлайн.



От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:






- Здоровьем слаб, - едва слышно, зато язвительно пробормотал Маэда и устроился поудобнее, чтобы подремать.

- Это из-за нее, - осторожно вмешался в разговор, сидевший на козлах Хоши, остановив повозку в роще, чтобы Джек мог подышать свежим воздухом, - Я тоже рядом с ней чувствую себя как-то неспокойно. Но я обычный, а он другой, ему хуже, - он помедлил и с удивлением добавил, - А вы такой же, как он?

То, о чем догадался Хоши, было большим секретом между Джеком и Маэдой. Кроме них и Гвидионы, никто не знал о том, что Деверо телепат. Поэтому он поспешил перевести разговор на другую тему.

- Значит, вам тоже довелось туда ходить? - сказал Джек.

- Несколько раз, - ответил Хоши, - Мне не было нужно, я просто знаю дорогу и иногда вожу людей. Моя сестра у нее служит.

- Девушка в зеленом платье, - догадался Джек, - И когда вы там были, как она выглядела?

- Очень красиво, - простодушно проговорил Хоши, - Женщина европейской расы с золотыми волосами. Вы разве не ее видели?

- Да, да, - поспешил подтвердить Джек, чтобы не разволновать понапрасну архивариуса, - Значит, она вам предсказала, что вас загипнотизируют за то, что вы наябедничали?

- Она сказала, когда это произойдет, я узнаю о себе нечто новое, - вздохнул Хоши.

- Ну и? - полюбопытствовал Джек.

- Так и случилось, - Хоши загадочно усмехнулся.

Вид у него при этом был мечтательный и одновременно немного печальный. Джек подумал, что сделанное архивариусом открытие имело волнующий и противоречивый характер. Сам Хоши тоже выглядел необычно. Теперь, когда было время его рассмотреть, Джек отметил, что он иридианин, наверное, лишь на треть. Хранителю архива было лет тридцать. Глаза у него были раскосые, темные, а в остальном у Хоши была почти европейская внешность: светлая чуть смугловатая кожа, слегка впалые щеки, энергичный подбородок, скорее каштановые, чем черные волосы.

- Я не чистокровный иридианин, - заметив, что Деверо его разглядывает, сказал Хоши, - Половина моей родни переехала с Меркурия. Я пошел в них в отличие от сестер. Те выглядят как японки, - он посмотрел вглубь повозки на уснувшего Маэду, - Когда я видел его маленьким мальчиком, издали, конечно, у него были кудри. Очень красивые. А сейчас нет.

- Они снова вырастут, - улыбнулся Джек, погладив спящего по колючей макушке.

- Вы очень привязаны к нему, - отметил Хоши.

- Да, - согласился Джек, заботливо придерживая Криса, - Он называет меня младшим братом, но, по-моему, я старший.

- Его светлость красивый молодой человек, - изучая взглядом профиль Маэды, сказал архивариус, немного смущенно.

- Я не разбираюсь в этом, - Джек пожал свободным плечом, - Он рассердится, если будете его так называть.

- Но он же принц, - возразил добросовестный подданный Иридианской империи.

- Сказочный! - съехидничал Джек, покосившись на мирно дремлющего приятеля.

- Я слышу всё, - угрожающе проворчал Маэда, поднял голову и открыл глаза, - А почему стоим?

- Воздухом дышим, - объяснил Джек, а Хоши, засмущавшись, отвернулся к лошадям.

В роще было темно, свежо и пахло росой вперемешку с травой и туманом.

- Надо где-то скоротать остаток ночи, - потерев лицо ладонью, заметил Крис, - Общественный транспорт уже не ходит. Вряд ли мы сможем вернуться к Мидори или в гостиницу.

- Вы можете переночевать у меня, в задних комнатах библиотеки, - с готовностью предложил Хоши, - Там удобно, я только перестелю постели. Утром можете как следует отдохнуть, а Мидори-сан я позвоню и предупрежу, где вы.

- Спасибо, Хоши, вы сама доброта, - зевнул Маэда.

Хранитель архива ничего не ответил. Кланяться ему запретили, и он только вздохнул, тоже весьма почтительно. Крис снова заснул. А Джек вспомнил слова существа о друзьях, на которых можно всегда положиться.

- Господин Хоши, - сказал он архивариусу, уже стронувшему лошадей и повозку с места, - А в библиотеке имеется пункт спутниковой связи? Я был бы благодарен, если бы мне удалось связаться с космической платформой "альфа-Ганимед" в секторе Плутона.

- Да, связь есть, - кивнул предупредительный Хоши, - Но, к сожалению, в ней обнаружились неполадки, и воспользоваться ею можно будет только к утру. Если хотите, я вас извещу, когда проснетесь.

- Спасибо, - поблагодарил Джек.

То, что он сможет переговорить с Игорем Мишиным и Антарес как раз накануне их возвращения, было даже лучше. Им будет, что рассказать.

Иридианское утро было солнечным. Когда Джек проснулся в маленькой задней комнатке библиотеки на диване, за окном в парке щебетали птицы, и листва трепетала на легком ветерке. За низким столиком на подушке сидел Крис Маэда и завтракал, уплетая за обе щеки какое-то местное кушанье из рыбы.

- Смотри, что со мной после вчерашнего, - сказал он, увидев, что Деверо открыл глаза.

Джек и сам уже видел. Усевшись на диване, он, не отрываясь, глядел на своего друга. Короткие волосы Маэды отросли за одну ночь и завились в кудри.

- Так лучше, - сказал Крис, пригладив волосы рукой.

- Да, эта прическа получила широкое одобрение во всех слоях населения, - ответил Джек, вспомнив, что накануне говорили Мидори и Хоши.

Маэда опять вернулся к еде.

- И еще у меня дикий аппетит, - энергично жуя, сообщил он, - А ты не чувствуешь потребность восстановиться? Здесь хорошая еда, никаких синтетических заменителей, искусственных добавок. И Хоши ее столько принес!

Джек вспомнил вчерашнюю встречу со странным созданием, чье присутствие вызывало физическую слабость.

- Ты сильнее меня, у тебя она больше сил и забрала, - сказал он, решив, что не очень голоден и в целом чувствует себя лучше, - Или это было оно. Не знаю. А что это у тебя?

На краю стола лежали бумаги - свитки, тетради.

- Продолжаю изучать документы на всякий случай, - объяснил Маэда, - Я еще попросил господина Хоши, чтобы он тоже поискал, не отыщется ли в архиве судовой журнал "Сирены". Того звездолета, где, как мы думаем, служил штурманом Полубояров. Хоши живенько провел изыскания, но, увы, ничего не нашел.

- М-да, нельзя иметь все, - разочарованно вздохнул Джек, - Ты теперь подружился с архивариусом?

- Я думаю, он тоже не человек, - серьезно заявил Крис, - А ангел, посланный нам в помощь. Я ему так и сказал. Было очень смешно: он так засмущался бедняга.

- Зачем подавать напрасные надежды? - съехидничал Джек, - Разве не видишь, парень от тебя без ума?

- А в глаз за такие шутки? - ухмыльнулся Крис, - Пирожки с повидлом будешь? А то съем.

- Нет, пирожки оставь, - Джек с дивана рванулся к столу, - А это что, вишневый компот? Давай, давай сюда.

Только сейчас он понял, что вчерашнее странное приключение и для него не прошло даром, и он тоже очень голоден. Крис поделился половиной еды. Завтрака, принесенного заботливым хранителем архива, хватило бы на небольшую армию.

- Все-таки он ангел, - согласился Джек, когда пирожки, залитые компотом, уютно улеглись в желудке, - Ты останешься в Идоне, старший брат? Это хорошее место, настоящий дом. И мама твоя здесь.

Крис посмотрел за окно на цветущие деревья. Его взгляд затуманился, в улыбке проглянула грусть.

- Она тоже хочет, чтобы я остался. Только у меня не получится. Помнишь, что говорила та?

- Что ты должен ехать к Яворской, насколько я понял? - спросил Джек.

- Думаю, это так и есть, - ответил Маэда и отодвинул тарелку, - Есть резон в том, чтобы получить шанс на реабилитацию. Это и для матери будет хорошо. Я не стану отсиживаться здесь, за спиной Юкио. Попробую встретиться с вице-президентом. Она не Нора и не втянет меня в какую-нибудь мерзость без моего согласия. Но на всякий случай я, конечно, обговорю отступные.

- Делай, как знаешь, - согласился Джек, - Только не принимай все, что говорило то существо слишком буквально. Думай, чего ты сам хочешь.

- Трудно понять его слова буквально, - с саркастической усмешкой заметил Крис, - Мне полночи снился Седьмой город после истории, которую она или он рассказал нам. Как думаешь, это все правда?

- Нам изложили легенду и довольно мрачную, - ответил Джек, - Но в ней проглядывают детали, похожие на реальные события. Некая цивилизация, жившая в системе Пояс Брунгильды, строила планы завоеваний и проводила испытания оружия. Так?

- Ага, - кивнул Маэда, - А потом воздух сотрясся, черный дождь пошел - это похоже на ядерный взрыв и последствия радиоактивного заражения. Он, наверное, был очень мощным, раз вызвал планетарную катастрофу и уничтожил цивилизацию. Может, для того времени это было столь огромное бедствие, что пережить его последствия оказалось невозможно?

- Да, бедствие с последствиями, - мрачно проговорил Джек, вспоминая темные руины, - Что потом случилось с остатками этого народа? Что значит "ушли в тень"?

- Да что угодно, - Крис пожал плечами, - Начались мутации, люди ушли жить в подземные пещеры, у них произошли необратимые изменения в психике. Может даже, все это сразу. Оно сказало: злоба иссушила их сердца. Звучит не очень приятно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Книги похожие на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Талагаева

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Отзывы читателей о книге ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.