» » » » Татьяна Апраксина - Послание к коринфянам


Авторские права

Татьяна Апраксина - Послание к коринфянам

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Апраксина - Послание к коринфянам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Послание к коринфянам
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Послание к коринфянам"

Описание и краткое содержание "Послание к коринфянам" читать бесплатно онлайн.



Три месяца назад биохимическая корпорация "Сфорца С.В." выиграла террористическую войну и спасла статус кво. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным - теперь мировое правительство считает угрозой своему существованию... корпорацию "Сфорца С.В." вообще и руководство ее Флорестийского филиала в частности и поголовно.

Нельзя сказать, что они так уж неправы. Потому что оторвите господина Сфорца от работы ради судебного разбирательства, и в качестве защитно-оборонительной реакции он в лучшем случае устроит шоу. В худшем это шоу назовут революцией.

Версия от 07.03.2010.






- Госпожа Сфорца, рад вас видеть в добром здравии. - Белая черта делит экран, и вторую половину занимает дедушка Матьё. Сюрприз. Дядюшка - паразит. Но пятки лучше от объектива убрать, неудобно все-таки. - Ах, зачем... - улыбается старый злыдень. - Такой прелестный был ракурс, и, поверьте, совсем невинный.

Ну отчего бы нам не порадовать пожилого человека, которому только смотреть и осталось. Пятки убрали, так верхнюю пуговицу расстегнем, тем более, что кондиционер опять не справляется.

- Джастина... - еще раз говорит дядюшка. - У нас к тебе серьезное предложение.

- Ей уже сделали самое серьезное предложение в ее жизни, и, увы, не мы... - Алваро тут сказал бы "клоуны", и был бы прав. Они самые. Им даже номера репетировать не надо, спелись за много лет.

- Чего изволите, господа? - не "кушать подано" же им говорить, учитывая расстегнутую верхнюю пуговицу.

- У нас к тебе серьезное предложение. Мы просим тебя остаться. Хочешь - в прежней должности, хочешь - личным представителем.

- Двадцать пятый раз за ту же рыбу деньги? Я замужем! Замужем я! За владельцем этой корпорации! Я - законопослушная дама в отставке. А вы оккупационное законодательство нарушаете. И просто законодательство. И внутренние инструкции МСУ.

- Госпожа Сфорца, всему этому осталось жить не больше года, - вежливо объясняет Матьё. - Новое законодательство вряд ли будет страдать старыми болячками. А посылать сейчас во Флоресту свежего человека невыгодно со всех сторон. Зачем вам этот свежий человек?

- Затем, что, пока закон есть, я не хочу его нарушать без причины. И, кроме того, я полагаю, что это правильный закон.

- Совет мог бы подготовить отдельное распоряжение. Диспенсацию, если угодно. А закон, несомненно, правильный, но вы с супругом ведь ни разу не нарушили его дух - и многократно букву...

- Безусловно, потому что как только я стала нарушать его дух, я подала в отставку.

- А мы не сочли нарушение значительным, - говорит дядюшка. - И я настаиваю на том, что мне виднее. Я считаю, что ты была предельно лояльна, - дядюшка Гордон сам себе противен, - по отношению к Совету.

Ха. И он прав. Если бы я была к нему нелояльна, он бы со мной не разговаривал. Я имею в виду дядюшку. И Совет, пожалуй, тоже.

- Госпожа Сфорца, - Матьё вздыхает, - вы, кажется, уверены, что можете лоббировать, да-да, я именно в этом смысле, кого угодно. Это бывает после больших успехов. И я даже не настаиваю на том, чтобы вы проснулись сегодня, а не через месяц. Вам сейчас положено думать не о работе, конечно. Но месяц пройдет. И останется Флореста. В которой вы просто замечательно работали, с очень большими результатами. И финансовыми, и социальными. Нас вы можете и имеете право послать в преисподнюю. Но страну-то за что?

- А кто вам сказал, что я собираюсь посылать куда-то страну? Мы, вот, строительную программу будем разворачивать, представьте, коллеги из "Живой Стали" уже отозвались и очень заинтересованы... особенно, если мы поделимся патентами и наработками и позволим все это потом использовать в Индии.

- Ну да, а что через три месяца без твоего посредничества и кулака Совета за спиной Франческо передерется со всем здешним, так сказать, правительством - это мелочи...

- А разве новый представитель не будет способствовать... укреплению отношений? Или таковое не входит более в интересы Совета?

- Новый представитель пока во всем разберется, наделает всего того, что ты в первый год. Прогноз можешь составить сама, не маленькая. Вам выгодны сейчас камни в наши окна?

Ах, вот как. Ну за кого они меня принимают? Они могут прислать кого-то с нужным опытом - и уж конечно я сделаю все возможное, чтобы этот человек не повторил моих ошибок. Но вот политический капитал им на том не получить.

- Кстати, можете поздравить своего вундеркинда... пусть поинтересуется судьбой мистера Личфилда, - отводит взгляд дядюшка. Вот же стервец. Все-таки просверлил дырочку в броне.

- Я полагаю, он уже в курсе, - а уж что он об этом думает, и представлять не хочется. Но этим двоим о том знать не нужно. И о том, что думаю я, тоже. Вот уж на что не закладывались, так это на то, что Грозный просто возьмет и умрет. От ярости. - В некотором роде, весьма уместная кончина - как у злой мачехи из адаптированного варианта аллеманских сказок.

- Тебе не стыдно?! - вскипает дядюшка.

- Мистер Гордон, - у дедушки Матьё иногда бывает очень мерзкий голос, - вам предлагают очень уместное решение. Сказочное уместное, я бы сказал.

Вот так, значит. У двоюродного дядюшки хватило ума сдать любимого подчиненного и вовремя отвернуться - но не хватило ума обойтись без козла отпущения.

- Ну хорошо, хорошо. Но вообще-то, между прочим, вся эта история - чистая уголовщина. Лет этак на десять-пятнадцать, если дело дойдет до суда.

Еще бы не уголовщина. Сумасшедший Максим наверняка метод выбирал по юридическому справочнику. Такой, чтобы, в случае чего, его не защищало корпоративное право. Чтобы у Франческо не было и тени шанса вступиться. И сто против одного, что выбирал он не в одиночку.

- Дядюшка, а давайте раз в жизни поговорим начистоту. Вы чего хотите-то? Обмена? Да? Тогда что вы можете мне предложить?

- Во-первых, вашего уголовника, целиком. Он же полезет на амбразуру, а лорд его не пустит, так что я тебе могу предложить отсутствие неприятного скандала. В котором лорд будет ограничен в маневре. Это у нас по разряду кнута, - деловито говорит Гордон. - А по разряду пряника - толстый и красивый пакет инвестиций в эту территорию. Все, о чем ты просила и многое другое. А тебе, за неуважительное поведение, только спасибо.

Уголовника. Как легко и просто они забыли все, что у нас творилось. Как легко и просто они забыли Габриэлу. Убили, закопали, удобрили землю, вырастили на этом участке полезный овощ - и думают, что так и надо. Ошибка. Если мы не стали из-за этого воевать, это не значит, что мы не помним. Это значит, что похоронить ваши методы нам важнее, чем похоронить вас самих.

- Во-первых, шум нужно было устраивать раньше. Вы промолчали тогда - теперь мы можем ответить на ваш неприятный скандал еще более неприятным. Во-вторых, затевая скандал, имеет смысл поинтересоваться, кто еще в нем замешан. Реально, действительно, физически замешан. Зная дотошность этого человека, я могу предположить, что он и записи вел. Молчать он не станет. И хороши вы будете, подводя под десятилетний срок собственного свеженазначенного председателя комитета - а если вы возьметесь за Максима, дело кончится именно так. У вас нет кнута. Инвестиции эти нужны вам не меньше, чем нам - и они окупятся, сами знаете. А я... нет, я не хочу быть Господом Богом, Ромским Папой или морской царицей. Но вот чрезвычайный и полномочный посол Мирового Совета Управления - это звучит ново и хорошо.

- Вот и договорились, - ласково говорит дедушка.

- Вы же знали, - морщится Джастина, - что я на это соглашусь. И зачем было так громыхать?

- А чтоб ты в отпуске навык не утратила, - подмигивает дядюшка.

Довольны оба - дальше некуда. Провернули очередную мелкую пакость.

- Навыки у меня наследственные. У меня только наследственной мстительности нет, к сожалению. Меня можно только разозлить.

- Постараемся не злить. У нас пока лишних в рядах не наблюдается. Как обнаружатся - позовем, разозлим...

- И на входе написал "Осторожно, злая Джастина".

- Нет, ну что вы, госпожа Сфорца. Мы на входе напишем "К прекраснейшей". Это правда - и заодно успокаивает противника.

- "К милостивой", господин Матьё, "К милостивой". Считайте, что у вас в окрестностях завелась Эвменида... которая помнит прежнюю профессию.

- Просто великолепно, именно то, что нужно. Я буду направлять к вам стажеров.

- Нет, стажеров, пожалуйста, к Медузе.

Дядюшка, не выдержав приятной беседы, отключается. Господин Матьё радостно улыбается.

- Какой у вас все-таки нервный родственник. Никакой выдержки. И никакого умения беседовать с прекрасными дамами. Одно слово - островной варвар.

- Вы же знаете, это старый островной обычай - сначала выращивать прекрасных дам, потом всю оставшуюся жизнь иметь дело с последствиями.

- Я не позволю ему вас отравить. Даже невзирая на то, что вы вышли замуж за самую большую головную боль Совета.

- За его спасителя, вы хотите сказать?

- Одно с другим прекрасно сочетается, душа моя...

Он не позволит меня отравить... Господин представительская должность. Впрочем, фактические изменения, произошедшие на том заседании, могут ведь и получить силу закона. Остается решить, выгодно ли нам это.

В любом случае, согласие они из меня выковыряли - впрочем, оно весьма обоюдоострое. Мы нужны друг другу. А я смогу получить все, что хочу, втрое больше, чем могла год назад, запросто, с легкостью. На нас смотрит весь мир. Нам сейчас можно все, только нельзя зарываться.

Обсудим все это вечером. Непременно. И там уже решим. А к концу отпуска я ведь и правда умру со скуки, и никакие маки с салонами не помогут. Сволочи, все-таки, что дедушка наш всепланетный, что дядюшка мой персональный двоюродный. Поймали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Послание к коринфянам"

Книги похожие на "Послание к коринфянам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Апраксина

Татьяна Апраксина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Апраксина - Послание к коринфянам"

Отзывы читателей о книге "Послание к коринфянам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.