» » » » Эмили Брайан - Возлюбленная виконта


Авторские права

Эмили Брайан - Возлюбленная виконта

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Брайан - Возлюбленная виконта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Брайан - Возлюбленная виконта
Рейтинг:
Название:
Возлюбленная виконта
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-063196-4, 978-5-403-02698-7, 978-5-226-01881-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возлюбленная виконта"

Описание и краткое содержание "Возлюбленная виконта" читать бесплатно онлайн.



В детстве Дейзи Дрейк и Люциан Боумонт, виконт Ратленд, сражались на шпагах. Именно тогда Дейзи оставила на лице Люциана шрам — и влюбилась в него на всю жизнь…

Прошли годы. Девочка превратилась в прелестную женщину, выдающую себя за знаменитую французскую куртизанку, а мальчик — в решительного, смелого мужчину, посвятившего свою жизнь изучению древних цивилизаций. И теперь им предстоят совместные поиски исчезнувших многие века назад древнеримских сокровищ.

Однако самым главным сокровищем, которое найдут Люциан и Дейзи, станет не золото и драгоценные камни, не бесценные античные статуи и рукописи, а настоящая любовь…






Если напрячься, возможно, услышишь, как разговаривают между собой камни. Дейзи мысленно встряхнулась, прогнав странное чувство. У нее всегда было богатое воображение; и это помогало ей в жизни. Но теперь вдруг подумала, как бы эта палка не оказалась о двух концах.

— Эти камни привезли из другого места, — заявила Дейзи, с облегчением переключившись на столь прозаическую тему, как геология. — Их привезли сюда специально.

— Задолго до прихода римлян, судя по их виду, — заключил Люциан. Он ходил кругами, исследуя место. — Но как они помогут нам найти сокровище?

— «Где язычника клинок направлен на… ножны», — процитировала Дейзи. — В этом проблема. Монолит не указывает на круг. Думаешь, мы нашли не тот остров?

— Нет, — быстро ответил Люциан. — Тот самый. Мы близко. Очень близко. Неужели ты не чувствуешь этого?

Она чувствовала нечто другое. Опасность. За ними наблюдают, но Дейзи не могла сказать об этой Люциану. Он сочтет это фантазией или, что еще хуже, женской слабостью и поднимет ее на смех.

— Может, Кай закопал сокровище между камнями, в центре поляны, приняв их за ориентир?

— Если приверженцы старой религии до сих пор используют остров, значит, он никогда не был заброшенным.

— Значит, свежий грунт заметили бы и не оставили без внимания, — подытожил он, следуя ее логике.

Они еще раз медленно обошли камни, описывая на земле цифру восемь.

— Может, это и случилось, — произнес Люциан, нахмурившись. — Римляне не нашли сокровища, а кельты нашли, как по-твоему?

Разочарование омрачило его лик, как туча, отбрасывающая на землю длинную серую тень.

— Тень! — сказала Дейзи громче, чем хотела. — Вот как клинок указывает на ножны. Смотри!

Монолит отбрасывал на траву длинную темную тень, острую, как нож, которая неумолимо подбиралась к каменному кругу. Они смотрели словно загипнотизированные, боясь пошевелиться. Как только солнце достигло зенита, тень прошла через отверстие круга, пересекла поляну и устремилась к поросшей лозой возвышенности.

— «Где язычника клинок направлен на богини ножны, любви моей там даровать усладу можно». Он определенно направлен. — Люциан обнял Дейзи и чмокнул в висок. — Ты умница. Давай посмотрим, куда он направлен.

Люциан взял ее за руку, и они помчались вдвоем, как дети, сбежавшие с трудного урока, смеясь и болтая одновременно. Смех замер, когда они достигли возвышенности, оказавшейся вышедшей на поверхность горной породой, поросшей густой растительностью.

— Еще один тупик, — вздохнула Дейзи. Люциан замер и внимательно осмотрел место.

— Я ощущаю дуновение, — сообщил миг спустя. — Сквозняк. Там за зеленью пустота.

Он начал раздвигать переплетенные лозы, резать их перочинным ножом, когда они не слушались. Воздух наполнил запах свежей срезанной зелени и еще какой-то затхлости.

— Ну вот, — сказал он, давая Дейзи возможность увидеть творение своих рук.

За искромсанной зеленью в стене скалы зияла, как беззубый рот, черная пустота. Люциан двинулся вперед.

— Ты идешь? — спросил он, когда Дейзи не сдвинулась с места. — Если не хочешь, можешь подождать меня снаружи.

— И пропустить приключение? — произнесла она более весело, чем чувствовала. — Ты, наверное, шутишь?

Повернувшись боком, она проскользнула за ним в узкий зев скрытой пещеры.

— Вы видели? — спросил Брамли из своего укрытия за толстым стволом старого бука. На гладкой серой коре его рука слегка дрожала. — Они просто… исчезли.

— Брамли, вы идиот, — сказал сэр Алистэр. — Они нашли расщелину в скале под лозой. Какую-то пещеру. Мы могли бы месяцами обшаривать остров вдоль и поперек безо всякого результата.

— Остаться здесь на месяцы? Ни за что, — проворчал Брамли. — Тем более без провианта.

— Дело в том, что они знают то, чего не знаем мы, — продолжал сэр Алистэр. — Мы разумно поступили, что прибыли раньше, чтобы незаметно вести за ними наблюдение.

Лорд Монтфорд что-то проворчал. Троица провела на острове ужасную ночь. Странный туман, окутавший остров, не только порождал страх, но также служил прибежищем комариной орды. Когда зашло солнце, лес огласился тонким писком, и кровожадные маленькие демоны упивались голубой кровью двух английских лордов и рыцаря королевства.

— Могу поклясться, что девчонка Дрейк нас видела, — сказал Брамли. — Она несколько раз косилась в нашу сторону.

Алистэр поднял брови. Если бы только он мог себя видеть. Парик потерялся, грязные волосы торчали в разные стороны, царапины и волдыри от кровососов по всему лицу. Костюм в грязи и дырах. Если бы Дейзи Дрейк его увидела, приняла бы за лесного дикаря. Плачевное преображение маскировало Брамли лучше любого охотничьего костюма.

— Теперь пойдем за ними, да? — спросил Брамли.

— Нет, — ответил лорд Монтфорд, опередив Алистэра. — Подождем, может, они ничего не найдут. За медведем не лезут в его берлогу.

Алистэр пристально посмотрел на лорда Монтфорда. Они не на дикого зверя охотились. Но следили за сыном графа и девчонкой, которая вообще не представляла никакой опасности. Алистэр прищурился, продолжая смотреть на графа с неприятным предчувствием. Он не мог сказать, который из двух сообщников тревожил его больше.

Лорд Монтфорд взвел курок, проверяя оружие, и снова сунул его за пояс.

— По крайней мере до тех пор, пока не убедишься, что медведя отвлекло что-то другое.


Глава 39

Намек на опасность, угроза беды делает тело таким проворным, живым, что удивляешься, почему лишь немногие идут навстречу судьбе, заигрывая со смертью.

Дневник Бланш Латур

Сквозь прорубленную Люцианом лозу хотя и просачивался внутрь солнечный свет, но едва они ступили в пещеру, как их обступила тьма. В расщелине стены Люциан нашел несколько старых факелов и вытащил огниво, чтобы зажечь один из них.

— Ну вот, — произнес он, подняв над головой дымящий факел. — Похоже, кто-то использовал эту пещеру и рассчитывал вернуться. Любезно с его стороны оставить нам свет.

— Кай?

— Или до него друиды.

Запах смолы щекотал Дейзи ноздри, зато теперь их с Люцианом окутывал дрожащий круг света. Он отбрасывал на неровные стены и усыпанный камнями пол зловещие тени. В конце пещеры начинался длинный узкий тоннель, уходящий вниз, но достаточно широкий, чтобы идти рядом.

Воздух был сухим, прохладным и затхлым, видимо, пещеру давно никто не посещал.

Дейзи взяла Люциана под руку. Достаточно храбрая, чтобы отважиться на приключение, она все же испытывала страх перед неизвестностью.

— Не бойся, — сказал он, помогая ей перебраться через выступающие из земли камни. — Самое худшее, что нас здесь ждет, — это летучие мыши.

Грызуны никогда не вызывали у Дейзи симпатии. А наличие крыльев ничуть не делало их лучше. Стараясь идти в ногу с Люцианом, Дейзи держалась за стену. Вдруг ее пальцы наткнулись на что-то странное.

— Юпитер! — Дейзи обеими руками схватилась за Люциана.

В вырубленной в стене нише лежало тело. Вернее, то, что от него осталось. Плоть давно истлела, от одежды уцелели лишь обрывки лохмотьев, сквозь которые проглядывали белые, как мел, кости. На провалившихся ребрах поблескивал золотой овал. Тонкий. Изящный. Женское ожерелье.

— Это не летучая мышь, — сказала Дейзи.

— Нет, похоже, женщина, умершая много-много лет назад.

— Ты полагаешь… Может, это… Дейрдре? — справилась Дейзи.

— «Любви моей там даровать усладу можно», — процитировал Люциан. — Если мы не ошиблись с местом, это вполне может быть Дейрдре. Наверно, Кай решил, что здесь она упокоится с миром.

— Все его сокровища — в одном месте, — задумчиво произнесла Дейзи.

Плыть вверх по Темзе с телом возлюбленной было печально и одиноко, даже если Кай прихватил с собой римскую казну.

Они осторожно двинулись дальше, преодолевая на пути мешающие проходу многочисленные камни. Их голоса эхом отражались от стен.

Вскоре перед ними разверзлась пропасть более десяти футов шириной. Выступ на противоположной стороне не превышал одного фута. Дальше вздымалась стена с длинной наклонной трещиной. Даже с разбега перепрыгнуть такое расстояние представлялось проблематичным. Люциан поднял факел выше. Карниз на стене слева служил рискованной альтернативой продолжить движение.

— Кажется, мы дошли до конца, — прошептала Дейзи.

— Нет, — возразил Люциан, помахав перед собой факелом, как будто надеялся, что свет проникнет дальше. — Мы еще не нашли сокровище, а оно должно быть здесь. Вспомни потайную лестницу. Этот остров умеет хранить свои секреты. Наверняка в этой стене есть проход. Просто отсюда его не видно.

— Не знаю, — отозвалась Дейзи. — Тут даже нельзя перебраться на другую сторону. Не забывай, что Кай тащил с собой сокровище. Естественно, он не мог ползти по узкому карнизу, да еще с грузом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возлюбленная виконта"

Книги похожие на "Возлюбленная виконта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Брайан

Эмили Брайан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Брайан - Возлюбленная виконта"

Отзывы читателей о книге "Возлюбленная виконта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.