» » » » Кейт Уайт - Если бы красота убивала


Авторские права

Кейт Уайт - Если бы красота убивала

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Если бы красота убивала" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Если бы красота убивала
Рейтинг:
Название:
Если бы красота убивала
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-025024-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если бы красота убивала"

Описание и краткое содержание "Если бы красота убивала" читать бесплатно онлайн.



В мире высокой моды интриги плетутся со вкусом и размахом, а ненависть принимает самые неожиданные формы…

Но то, что случилось в шикарной нью-йоркской квартире редактора гламурного глянцевого журнала, — это уж слишком.

Убита воспитательница маленького сына хозяйки.

Совершенно очевидно, что преступник ошибся, приняв одну женщину за другую…

В игру вступает энергичная Бейли Веггинс — автор популярных детективов, которая весьма удачно применяет свой талант на практике. Подозреваемых слишком много, по она сумеет отыскать среди них убийцу!






— Давайте продолжим разговор за обедом, — предложила Лесли, вставая. — Клайд может рассказать о мечах много интересного.

— Можно мне сначала воспользоваться ванной? — спросила я и зачем-то добавила: — Мне бы хотелось вымыть руки.

Лесли проводила меня до ванной, располагавшейся в стороне от главного коридора, и сказала, что они будут ждать меня в солнечной гостиной, Я заперлась в ванной, опустила крышку унитаза, села на нее и задумалась. Джаз, водка, доходы, позволяющие покупать украшения с бриллиантами… Таинственный новый мужчина Хайди — это Клайд. В квартире Хайди я видела мельком книгу по кельтской символике. Тогда я мысленно свалила ее в одну кучу с другими книгами, но, как выясняется, напрасно. Это было своего рода руководство. Хайди, наверное, купила ее для того, чтобы побольше узнать о символах и произвести впечатление на Клайда, с той же целью она знакомилась с джазом — или, может быть, Клайд сам дал ей книгу, чтобы она могла оценить и разделить его увлечение. Итак, Хайди сделала очень впечатляющий шаг вверх в своей «карьере». Если она отхватила Клайда, то должна была понимать, что попала из пешек в дамки.

Так вот почему она так скрытничала — Хайди не могла допустить, чтобы о происходящем стало известно Кэт. Вот почему она стала чувствовать себя неловко, приходя в «Глянец»; она боялась наткнуться там на Лесли. И вот почему она хотела остаться в литчфилдском доме на выходные одна. Клайду было бы нетрудно ускользнуть из своего загородного дома и прийти к ней. Но были ли у нее шансы в конце концов заполучить Клайда в свое полное распоряжение? Возможно, они бы решили узаконить свои отношения. Клайд производит впечатление мужчины, пребывающего в кризисе среднего возраста, то есть вполне созревшего для новой жизни.

Не он ли убил Хайди? Вдруг она совсем недавно встретила кого-то еще более ценного и бросила Клайда, как всех остальных? Тогда он мог убить ее из ревности или в приступе ярости. Или его интересовала только легкая интрижка, а Хайди пригрозила рассказать об их романе Лесли? Клайд присутствовал на вечеринке в доме Кэт, и ему ничего не стоило подбросить отравленные конфеты.

А вдруг… Господи… вдруг убийца — Лесли? Она могла узнать об измене мужа, понять, что Клайд увлекся всерьез и что его не вернешь никакой сценой ревности? Независимо от того, кто из них убил Хайди второй явно об этом не подозревал, иначе они не могли бы сосуществовать под одной крышей.

И еще одно. Сегодня меня приглашали в гости очень настойчиво, и я подозреваю, что у убийцы были причины желать моего присутствия в доме. Но зачем? Чтобы что-нибудь со мной сделать? Вряд ли. Сомневаюсь, что он — или она — решился бы на насилие при свидетеле. Более вероятно, что убийца стремился выведать, что мне известно и в каком направлении я копаю. По телефону я говорила с Лесли, это она уговаривала меня приехать и не принимала никаких возражений. Но она также упоминала, что Клайд сказал, что с удовольствием познакомится со мной поближе. Нельзя исключать, что из них двоих именно он настаивал на моем приезде.

Пока я не имела понятия, кто из них двоих убийца. Однако я была совершенно уверена, что узнаю это, если подыграю им сегодня вечером. Мне нужно было только проследить за ними и посмотреть, кто проявит больше любопытства. Возможно, самым правильным было бы бежать из этого дома ко всем чертям, но это насторожит убийцу, и он поймет, что я что-то заподозрила. Кроме того, если я сбегу, то не узнаю правды.

Мне не хотелось возбуждать подозрения, я спохватилась, что слишком засиделась в ванной. Когда я шла по коридору к солнечной гостиной, ноги у меня подгибались от страха словно ватные. Клайд уже сидел за столом на председательском месте и откупоривал бутылку красного вина. Лесли расставляла тарелки с зеленым салатом. Указав мне на стул с длинной стороны стола, она заняла место напротив Клайда.

— Надеюсь, ты любишь кориандр? — обратилась ко мне Лесли. — В заправке его очень много.

— Люблю.

От волнения у меня заплетался язык, но мне нужно было как-то исхитриться, чтобы вести себя более или менее естественно.

Лесли принялась за салат, давая знать как хозяйка, что можно приступать к еде. Клайд и я последовали ее примеру. Мне было трудно глотать, однако на вкус салат и впрямь оказался неплох. Я вдруг вспомнила, как Дарма упомянула, что они с Лесли вместе работали в журнале по кулинарии. Если Лесли умеет готовить, она вполне могла сделать и домашние трюфели.

— Как вы нашли этот дом? — спросила я, стараясь держаться непринужденно.

— Это Клайд нашел, правда, дорогой? Расскажи Бейли эту историю.

— Рассказывать особенно нечего, — небрежно отмахнулся Клайд.

Его ответ дал мне неплохое представление о нынешнем состоянии их брака — я поняла, что оно далеко не идеальное.

— Ну почему же, это очень интересно, — упорствовала Лесли.

Клайд без особого энтузиазма рассказал, что еще в студенческие годы побывал в этом доме на какой-то вечеринке, а много лет спустя агент по недвижимости, к удивлению Клайда, показал ему этот самый дом как выставленный на продажу.

— Вы учились в колледже где-то поблизости?

— Не совсем поблизости, я учился в Йельском университете. А вы с Кэт познакомились в колледже? Лесли говорила, что вы с ней давние подруги.

В его устах «давние подруги» прозвучало с каким-то нехорошим оттенком, как будто он сказал «старые клуши».

— Нет, мы познакомились семь лет назад, когда работали в одном журнале.

— А теперь вы ей помогаете? Лесли сказала, что вы расследуете смерть, которая произошла в ее доме.

«Ну вот, приехали», — подумала я. — Я пыталась ей помочь, по просьбе Кэт я провела небольшое расследование.

— Ну и как, расследование было успешным? — спросил Клайд без улыбки.

Чтобы выиграть время, я подцепила на вилку салат и поднесла ко рту. Мне хотелось, чтобы Клайд продолжал говорить, но при этом я не хотела давать понять, что знаю больше, чем мне следовало бы знать.

— Пожалуй, я слишком громко выразилась, назвав это расследованием, — сказала я наконец. — По большей части я играла роль плеча, на которое Кэт могла опереться. В этой ситуации ей пришлось очень нелегко.

— Насколько я понимаю, «этой ситуацией» вы называете насильственную смерть в ее доме? — уточнил Клайд.

— Да, причем смерть человека, который не был ей чужим.

— Гм, неужели Кэт заботилась о своей няньке? — заметил Клайд с едким сарказмом. — Никогда не слышал, чтобы она высказывалась в таком духе.

— Конечно, заботилась! — вмешалась Лесли.

Разговаривая с Клайдом, я наблюдала за ней краем глаза, до сего момента она сидела тихо, гоняя по тарелке кусочек салатного листа.

— Я не говорю, что между Кэт и Хайди были теплые дружеские отношения, мы себя не обманываем, но когда Хайди жила в ее доме, Кэт заботилась о ее благополучии. Кэт чувствует себя ужасно еще и потому, что Хайди умерла из-за нее, точнее, вместо нее.

Ни слова о моей теории, которую я изложила ей не далее как позавчера вечером. По-видимому, этими подробностями Лесли с мужем не поделилась. Я отложила вилку и покосилась на Клайда. Он уставился на Лесли, проигнорировав ее реплику в защиту Кэт. Лесли с напускной бодростью провозгласила:

— Ну-с, думаю, пора подавать чили.

Я предложила свою помощь, но она отказалась. Собрав со стола грязные тарелки, Лесли поставила их на дополнительный столик у стены. На том же столике стояла большая красная миска с чили, подогреваемая снизу. Она перенесла миску на стол, поставила на горячую тарелку и выставила рядом небольшие миски с тертым сыром, сметаной и резаным луком. Мы подали ей тарелки, и она выложила на каждую по большой порции чили. Передавая тарелки друг другу, мы добавили приправы. Клайд делал все то же, что и мы, но молчал, как воды в рот набрал. Лесли снова начала есть первой. Попробовав чили, она воскликнула:

— О, неплохо! Я боялась, что переложила пряностей, но, оказывается, как раз в меру. Бейли, а ты умеешь готовить?

— Кое-что. — Я взяла из корзинки кусок хлеба. — Но у меня нет к этому особых способностей.

Я наконец тоже попробовала. Для чили блюдо получилось слишком сладким и, пожалуй, недостаточно острым. На втором глотке я внезапно почувствовала резкую пульсацию в горле, как будто вдруг резко заболела ангиной; боль тут же стала отдавать в уши, а еще через секунду мои губы, язык и горло стали опухать. Это означало, что в последние двадцать секунд я съела арахис в каком-то виде. Я уставилась на тарелку с чили, ничего не понимая. Тут меня осенило, я вскочила из-за стола так резко, что опрокинула стул.

— Что случилось? — воскликнул Клайд.

— Сумочка! — прохрипела я. — Мне нужна моя сумочка! Я выбежала из комнаты, шатаясь на бегу, горло опухало все сильнее и сильнее, и я была в ужасе. Моя сумочка лежала там, где я ее и оставила, на стуле в холле. Клайд что-то кричал мне вслед, но я не останавливалась. Схватив сумочку, я перевернула ее и вывалила все содержимое на пол. Мне срочно нужен был эпипен, портативный шприц с эпинефрином. Сначала я его не увидела, но потом, лихорадочно копаясь в своих вещах, я его нашла, он лежал под чековой книжкой. Я отломила кончик, задрала рубашку и воткнула иглу в живот. Сделав укол, я легла на спину и стала дожидаться, когда лекарство подействует. Ощущение было такое, как будто мне в горло затолкали размокшую буханку хлеба, я не могла глотнуть и еле-еле дышала. Секунды казались мне минутами. Потом сердце забилось так, будто ко мне подключили дефибриллятор, но опухоль в горле стала опадать. Я открыла глаза и увидела, что надо мной стоят Клайд и Лесли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если бы красота убивала"

Книги похожие на "Если бы красота убивала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Если бы красота убивала"

Отзывы читателей о книге "Если бы красота убивала", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.