» » » » Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта


Авторские права

Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта
Рейтинг:
Название:
Выйти замуж за виконта
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выйти замуж за виконта"

Описание и краткое содержание "Выйти замуж за виконта" читать бесплатно онлайн.



У Эбигейл Мерсер перехватывало дыхание в предвкушении воссоединения со Спенсером Лоу, с которым она однажды познакомилась и за которого позднее вышла замуж по доверенности. Но теперь представительный Виконт Рейвенсвуд категорически отрицает какое–либо отношение к этому браку! Однако из–за большого количества свидетелей отвергнуть невесту, не вызвав скандала, для Спенсера стало невозможным. Поэтому он предложил брак «только на бумаге» до тех пор, пока они не смогут найти его загадочно отсутствующего младшего брата, ответственного за все произошедшее, и разрешат эту запутанную ситуацию.

Эбигейл разгневана, сердита … и ее непреодолимо влечет к этому красивому, приводящему в ярость мужчине, который скрывает свою тлеющую страсть за пристойной внешностью. Поэтому леди готова согласиться на его условия только, если Спенсер скрепит их сделку поцелуем. Но когда Спенсер согласился, он обнаружил, что одного глубокого томительного незабываемого поцелуя совсем не достаточно. И не прикасаться к своей прелестной жене будет намного сложнее, чем он думал…






Миссис Грэхэм скептически посмотрела на свою хозяйку.

— Я поверю в это, только когда увижу все своими глазами. Но попомните мои слова, ничто не бывает просто так, если это касается англичан. Лучше если вы все же не будете настраивать себя на то, что получите эти деньги.

— Я думаю, ты ошибаешься, — сказала Эбби с притворной бравадой. — Все будет в порядке, я уверена.

Да, в полном порядке. Она будет свободной состоятельной женщиной и сможет выйти замуж за кого пожелает.

Слезы обожгли глаза девушки. Какая жалость, что его светлость был единственным мужчиной, за которого она когда–либо хотела выйти замуж.

Эвелина нетерпеливо ожидала у входа в холл, когда ее будущий шурин, закончит разговор со своей последней гостьей. Ее мать уже ушла в карету, после того, как Эвелина пообещала как можно быстрее присоединиться к ней. Теперь, если бы ушла и эта надоедливая леди Брамли.

— Как я понимаю, вы категорически отказываетесь объяснить, каким образом сегодня вечером на вашем пороге оказалась жена, — заметила маркиза.

— Как я уже сказал на обеде, — ответил Спенсер, изо всех сил стараясь улыбаться, — в ближайшее время я сделаю публичное заявление относительно моей гостьи. А до тех пор я предпочел бы не обсуждать это.

— Тогда мне придется предоставить моим читателям свою собственную версию произошедшего.

— На вашем месте я не стал бы этого делать.

Леди Брамли подняла бровь и уже открыла рот, собираясь возразить, но, заметив взгляд Спенсера, передумала. Даже Галеон Сплетен не могла выдержать его суровый взгляд.

Эвелина вздрогнула. Она бы никогда не перенесла, если бы он так же посмотрел на нее. Слава Богу, у Нэтаниэля не было такого сердитого взгляда, иначе она бы побоялась выходить за него замуж.

Спенсер продолжил.

— Однако, так как вы не единственная любительница посплетничать в городе, я готов сделать вам кое–какое предложение.

— Вы не сможете убедить меня ничего не писать об этом, даже если предложите мне деньги, Рейвенсвуд, — парировала леди Брамли.

Виконт слегка улыбнулся.

— Конечно, нет. Но полагаю, что вам бы хотелось услышать все подробности непосредственно из первых рук.

Маркиза так высоко вскинула голову, что зазвенели корабельные колокольчики, прикрепленные к ее головному убору в морском стиле.

— Какое именно предложение вы имеете в виду?

— Я обещаю рассказать мою запутанную историю только вам. Но при условии, что вы подождете несколько дней, прежде чем что–то напишите.

— Я думаю, мы сможем договориться. — Она окинула его проницательным взглядом. — Но я буду требовать от вас соблюдения нашей договоренности. Не пытайтесь улизнуть от меня всякий раз, как увидите мое приближение.

— Конечно, нет.

— И я дам вам только один день. Завтра я вернусь за моим сюжетом.

Его лицо ничего не выражало.

— Договорились, приходите завтра к половине пятого.

— К четырем. Я должна еще успеть все написать и отдать в печать завтрашнего номера.

— Очень хорошо, тогда увидимся завтра.

Эвелина с нетерпением ждала, пока они прощались, и леди Брамли ушла. Наконец Спенсер повернулся к ней, его взгляд потеплел.

— Почему ты отстаешь от других, малышка?

Девушка чуть не разрыдалась прямо на месте, когда услышала, как он назвал ее ласкательным именем, которое дал ей, когда она была маленькой девочкой, и он вернулся домой с войны, привезя с собой французские конфеты и нарядных кукол. Она всегда думала о нем, как о старшем брате, которого у нее никогда не было.

— Тот рассказ, который ты рассказал нам, о том, как Нэтаниэль, помогал ловить разбойника – это все было ложью, не так ли?

Виконт Рейвенсвуд смотрел на нее со своим обычным искренним вниманием.

— Что заставляет тебя так думать?

— Потому что я знаю тебя. Если бы ты думал, что с Нэтаниэлем что–то случилось или у него какие–то проблемы с полицией, то сразу же покинул бы обед.

— Я не мог оставить тебя и твою мать…

— Мне все совершенно ясно. Нэтаниэль просто не хочет жениться на мне, вот и все. — От обиды у Эвелины перехватило дыхание. — Та женщина, которая приехала сегодня вечером, она любовница Нэтаниэля, да? — Она подслушала, как леди в дамской комнате обсуждали это, однако не смела рассказать об этом Спенсеру. Он весьма неодобрительно относился к сплетням. — Она приехала из Америки, чтобы помешать помолвке Нэтаниэля, и именно поэтому его здесь нет, а ты притворился, что она твоя жена. Чтобы я ничего не знала.

— Мой Бог, что за ерунда, — твердо сказал Спенсер. — Уверяю тебя, что появление этой женщины не имеет к тебе никакого отношения.

— Он сказал мне, что она невзрачная, н–но… — Вся решимость девушки быть сильной распалась на мелкие кусочки, в тот момент, как по ее щекам потекли слезы. — Она – к–красивая. Он, вероятно, женился на ней, пока был в Америке.

— Не будь глупенькой. — Спенсер нежно обнял ее. — Ты же видела брачное свидетельство – на нем мое имя.

— У меня не было достаточно времени, чтобы рассмотреть его, — она захлебывалась от рыданий. — Мистер Макфи слишком быстро выхватил его у меня из рук. Но там было имя Н–Нэтаниэля. Я видел его!

— В брачном свидетельстве указано имя Нэта, как моего представителя. Так положено, когда заключается брак по доверенности. — Виконт успокаивающе поглаживал девушку по спине, одновременно шаря у себя в кармане. Мистер Макфи шагнул вперед, чтобы осторожно вручить Спенсеру носовой платок, который тот предложил девушке. — Ну–ка, не плачь. Мой брат безумно любит тебя. Я уверен в этом.

— Тогда, почему его сегодня не было на обеде? — Эвелина высморкалась в носовой платок Макфи, желая, чтобы Спенсер не видел ее в столь неподобающем леди виде.

Его светлость приподнял ее подбородок.

— Я уже говорил тебе, малышка. Нэт попал в небольшую неприятность с разбойником.

— Ты не собираешься рассказывать мне, что в действительности произошло, не так ли?

— Тут не о чем рассказывать. Ты волнуешься абсолютно без всяких причин.

Глотая слезы, девушка старалась взять себя в руки. Ей очень хотелось верить его рассказу о разбойнике. Но только он казался настолько неправдоподобным.

К сожалению, Спенсер никогда бы не доверился ей. Он считает, что должен оберегать ее от правды.

— Хорошо, как знаешь. — Эвелина опустила глаза на свои туфельки, выглядывающие из–под платья. — Но если Нэтаниэль придет сюда к ней, ты ведь скажешь мне, правда? Ты не позволишь мне продолжать думать, что он любит меня?

— Уверяю тебя, это совсем не…

— Просто скажи мне, что скажешь, если он придет.

Виконт вздохнул.

— Да, я скажу тебе. Теперь лучше всего, если ты пойдешь. Твоя мама ждет тебя.

Приложив к глазам его носовой платок, она кивнула, затем поспешно направилась к ожидавшей ее карете.

Поездка домой была бесконечной. Мама продолжала болтать о новой жене Спенсера, и была слишком недогадливой, чтобы соединить таинственное исчезновение Нэта с загадочным появлением мисс Мерсер. Но Эвелина была почти уверена, что эти два события были как–то связаны между собой.

И теперь, когда она и Нэтаниэль уже… О, вероятность того, что он мог не любить ее, была слишком ужасна, чтобы даже думать об этом.

Мама все еще продолжала болтать, когда они добрались домой, вероятно, поэтому она не заметила, как лакей вложил в ладонь Эвелины записку, когда помогал ей снять верхнюю одежду.

Быстрый взгляд на нее выхватил только одну строчку: Жди меня в саду, как только сможешь. Записка была без подписи, но это было и не нужно. Эвелина узнала бы изящный почерк Нэта где угодно.

Ее сердце забилось в бешеном ритме.

— Мама, я думаю, что прогуляюсь по саду прежде, чем подняться к себе. — Когда ее мать с любопытством посмотрела на нее, девушка добавила, — Я немного перепила вина за обедом и мне нужно проветрить голову перед сном.

К счастью, этого объяснения было достаточно, чтобы ее мать пожала плечами и сказала:

— Иди, если тебе это необходимо. Но не гуляй слишком долго. А то от холодного воздуха разболится голова.

— Я не надолго, — сказала Эвелина в спешке, уже на полпути к заднему входу. Когда она вышла в сад, то поначалу ничего не видела. Что, если он приходил и уже ушел? Кто его знает, как давно он дал лакею записку. Что, если он устал ее ждать?

Внезапно мужская рука потянула девушку за дерево, и она оказалась в объятиях Нэта, целующего ее с таким пылом, что она забыла обо всем на свете, кроме него. До тех пор, пока поцелуй не стал страстным, и его руки не начали блуждать по ее телу — это привело ее в чувство.

Эвелина оттолкнула его с глубоким возмущением.

— Как ты смеешь показываться здесь, как ни в чем не бывало? Как ты смеешь?

Нэт поднял руки в успокаивающем жесте.

— Я знаю, я знаю, любовь моя. Я поступил ужасно. Но у меня не было возможности предупредить тебя. К тому времени, как мой человек уведомил меня о прибытия мисс Мерсер…

— Я так и знала, что все это имеет какое–то отношение к этой женщине! — Желудок Эвелины скрутило в узел, когда она ткнула пальцем ему в лицо. — Она твоя любовница, да? И ты думаешь, что можешь привезти ее сюда, чтобы прямо под моим носом…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выйти замуж за виконта"

Книги похожие на "Выйти замуж за виконта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Джеффрис

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта"

Отзывы читателей о книге "Выйти замуж за виконта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.