» » » » Квинт Гораций - Сатиры


Авторские права

Квинт Гораций - Сатиры

Здесь можно скачать бесплатно "Квинт Гораций - Сатиры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сатиры
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сатиры"

Описание и краткое содержание "Сатиры" читать бесплатно онлайн.








Чт_о_ ей похитить у нас? Скажите, мои домочадцы,

Меньше ль счастливо мы жили с тех пор, как у нас поселенец

Новый явился? Ни мне, ни ему, ни другому природа

130 Ведь не назначила вечно владеть! Он нас выгнал, его же,

Если не ябеда, то расточительность тоже прогонят,

Или наследник, его переживший, владенье присвоит.

Нынче землица Умбрена, прежде землица Офелла,

Но, по правде, ничья, а давалась в именье на время,

Прежде Офеллу, а после другим. Сохраним же всю бодрость!

Твердую душу поставим пр_о_тив ударов Фортуны!"

Пер. М. Дмитриева

3

Дамазипп

Редко ты пишешь! Едва ли четырежды в год ты пергамент

В руки возьмешь! Лишь только наткал, и опять распускаешь,

Сам недоволен собой, что вино и сонливость мешают

Славы достойный труд совершить. Что из этого выйдет?

Что ж ты на дни Сатурналий сюда убежал? Напиши же

Здесь, протрезвясь, что-нибудь ожиданий достойное наших!

Что? Ничего? Так напрасно ж перо обвинять и напрасно

Бедные стены, созд_а_нные в гневе богов и поэтов!

Мы по лицу твоему от тебя превосходного много

10 Ждали, когда ты под сельскую теплую кровлю сокрылся.

Для чего же привез ты с собою Платона с Менандром?

Что же взял в свиту свою Эвполида и с ним Архилоха?

Хочешь ли зависть ты тем усмирить, что возьмешь у достоинств?

Нет, лишь презренье одно наживешь! Отбрось же ты леность,

Эту сирену свою, иль и то, что и лучшею жизнью

Ты приобрел, потеряешь опять!

Гораций

Да даруют же боги

Все и богини тебе, Дамазипп, брадобрея за этот

Столь полезный совет! Но как я тебе столь известен?

Дамазипп

С той поры, как попал я у среднего Януса на мель,

20 Я, оставив свои все дела, занимаюсь чужими.

Прежде любил я исследовать бронзу лохани, в которой

Ноги мыл хитрый Сизиф, разбирал, где заметна в ваяньи

Слабость резца, где металл отлился неудачно и грубо,

Знал я, чт_о_ статуя ст_о_ит, сколько тысяч сестерций;

Домы, сады покупать, в том со мною никто не равнялся,

Так что меня при продажах любимцем Меркурия звали.

Гораций

Это я знаю. Дивлюсь, как от этого ты исцелился!

Дамазипп

Так, как бывает это всегда, что всякая новость

Выгонит старое. Крови прилив к голове или к боку

30 Вдруг обращается к груди. Иной летаргией был болен;

Смотришь - врача своего на кулачный уж бой вызывает!

Гораций

Лишь бы меня не касалось; с другими - будь что угодно!

Дамазипп

Друг, понапрасну не льстись! Все глупцы, да и сам ты безумен,

Если нам правду Стертиний твердил. От него я науку

Превосходную принял тогда, как меня убедил он

Мудрую эту браду себе отрастить в утешенье

И от м_о_ста Фабриция в мире домой воротиться:

Ибо, когда я в упадке всех дел, с головою покрытой,

Броситься в волны хотел, он стоял уж по правую руку.

----

40 Ты берегись недостойного дела, - вскричал он. - Ты мучим

Ложным стыдом, ты боишься безумным прослыть меж безумцев!

Но рассмотрим во-первых: что есть безумие? - Если

Ты лишь безумен один, я ни слова! Пусть смертью отважной

Кончишь ты жизнь. Но если кого лишь слепое незнанье

Зла и добра побуждает к тому, то Хризипп и вся школа

Прямо того почитают безумцем. Под правило это

Все, и цари и народы подходят, кроме лишь мудрых.

Слушай же: я объясню, почему те, которым безумцем

Кажешься ты, все и сами не менее тоже безумны.

50 Если два путника, идучи лесом, в нем заблудятся,

Этот с дороги собьется направо, а этот налево,

Оба блуждают они, но только по разным дорогам.

Так все равно и безумны, хотя над тобой и смеются.

Верь мне: с хвостом и они. Бояться, где вовсе нет страха

Это безумие точно такое ж, как если б кто начал

В поле открытом кричать, что река преграждает дорогу

Или огонь. А противная крайность есть тоже безумство,

Только другое - броситься прямо в реку или в пламя,

Как ни кричали б и мать, и сестра, и отец, и супруга:

60 "Здесь глубочайшая бездна, скала, берегися, несчастный!"

Нет, он не слышит, безумный, как Фуфий, который на сцене

Пьяный на ложе заснул и проспал Илиону - и тщетно

Несколько тысяч ему голосов из театра кричали:

"Матерь! тебя я зову!" Заблуждаются все, докажу я!

Все Дамазиппа считают безумным за то, что скупает

Старые статуи он, а кто верит ему, тот умнее ль?

Если б тебе я сказал: "На вот это, возьми без возврата!"

Был ли бы глуп ты, если бы взял? Нет, ты был бы глупее,

Если бы н_е_ взял, что даром Меркурий тебе посылает!

70 На иного хоть десять раз вексель у Нерия пишешь,

Хоть сто раз у Цикуты; опутай его хоть цепями:

Все ни во что. Ускользнет он, злодей, с проворством Протея.

А потащишь к суду - он смеется, он вдруг превратится

В птицу, в кабана, в свинью и в дерево, если захочет.

Если безумный действует худо, разумный же лучше,

То Переллий безумней тебя, получая твой вексель,

По которому знает вперед, что ты не заплатишь.

Ну, подберите же ноги, чтоб слушать меня со вниманьем!

Кто с честолюбья из вас, а кто с сребролюбия бледен,

80 Кто невоздержан и тот, кого суеверие мучит

Или другая горячка души, - все ко мне подходите!

Все по порядку, и я докажу вам, что все вы безумцы!

Самый сильный прием чемерицы следует скрягам;

Думаю даже, не худо б отдать им и всю Антикиру.

Ведь завещал же Стаберий скупец, чтоб на камне надгробном

Вырезал сумму наследства наследник его, а иначе

Должен народу дать пир, как устроить придумает Аррий:

Сто пар бойцов, да пшеницы - годичную Африки жатву.

"А справедливо ли это иль нет, мне наследник не дядя!

90 Так я хочу!" Вероятно, что так рассуждал завещатель.

Дамазипп

Для чего же велел надписать он на камне наследство?

Стертиний

Для того, что он бедность считал величайшим пороком,

Что ужасался ее, и если бы умер беднее

Хоть квадрантом одним, то считал бы себя без сомненья

Человеком дурным. У людей подобного рода

Слава, честь, добродетель - все пред людьми и богами

Ниже богатства. Один лишь богатый мужествен, славен,

И справедлив.

Дамазипп

Неужели и мудр?

Стертиний

И мудрец, без сомненья!

Даже и царь, и все, что захочет! Он думал, что деньги

100 И добродетель заменят ему и прославят в потомстве.

Дамазипп

Как с ним несходен был грек Аристипп, рабам приказавший

Золото бросить в ливийских песках потому лишь, что тягость

Их замедляла в пути. А который из них был безумней?

Стертиний

Спорным примером спорный вопрос разрешить невозможно.

Если кто лиры скупает, музыки вовсе не зная,

Ежели кто собирает колодки башмачные, шила,

Сам же совсем не башмачник, иль всякий, кто парусы, снасти

Любит в запасе хранить, отвращенье имея к торговле,

Тот безумный, по мнению всех. А разумнее ль этот

110 Скряга, что золото прячет свое и боится, припрятав,

Тронуть его, как будто оно какая святыня.

Если кто, с длинным в руках батогом, перед кучею жита

Протянувшись, лежит господином, его карауля,

Сам не берет ни зерна и питается горькой травою;

Если до тысячи кружек, до трехсот тысяч фалерна

Самого старого или хиосского в погребе скряги,

Сам же кислятину пьет и, лет семьдесят девять проживши,

Спит на набитом соломой мешке, имея в запасе

Тюфяки в кладовой, тараканам и моли в добычу,

120 То он по той лишь причине в безумстве заметен немногим,

Что есть множество, кроме него, в такой же болезни.

О старик, ненавистный богам! К чему бережешь ты?

Разве затем, чтоб твой сын иль отпущенник прожил наследство?

Ты опасаешься нужды? Конечно, из эдакой суммы

Много убавится, если отложишь частичку на масло,

Чтобы капусту приправить иль голову глаже примазать.

Если столь мало нужно тебе, из чего же даешь ты

Ложные клятвы? Зачем похищаешь? Зачем отнимаешь?

Как? Ты в здравом уме? Да если б в народ ты каменья

130 Вздумал бросать иль в рабов, тебе же ст_о_ящих денег,

Все бы мальчишки, девчонки кричали, что ты сумасшедший;

А коль отравишь жену или мать, ты и в здравом рассудке...

Да! почему же не так? Ведь ты не мечом, не в Аргосе

Их погубил, как Орест. Иль думаешь, он помешался

После убийства и предан гонению мстительных Фурий

После того, как согрел в материнской груди он железо?

Нет! с той поры, как был признан безумным, он никакого

Зла не свершил; не напал он с мечом на сестру и на друга;

Фурией только Электру сестру называл, а Пиладу

140 Тоже давал имена, сообразно горячности гнева.

Бедный Опимий, столь много сребра сохранявший и злата,

В праздники вейское пивший вино из глиняной кружки,

В будни довольный и кислым, однажды был спячкою болен

И как мертвый лежал, а наследник уж в радости сердца

Бегал с ключами вокруг сундуков, любовался мешками!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сатиры"

Книги похожие на "Сатиры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Квинт Гораций

Квинт Гораций - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Квинт Гораций - Сатиры"

Отзывы читателей о книге "Сатиры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.