» » » » Патриция Рэде - Заклятие дракона


Авторские права

Патриция Рэде - Заклятие дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Рэде - Заклятие дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство АРМАДА, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Рэде - Заклятие дракона
Рейтинг:
Название:
Заклятие дракона
Издательство:
АРМАДА
Год:
1996
ISBN:
5-7632-0258-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклятие дракона"

Описание и краткое содержание "Заклятие дракона" читать бесплатно онлайн.



Прекрасный и могущественный королевский меч! В нем сосредоточена магическая сила Заколдованного Леса. Именно поэтому коварные колдуны похитили и надежно спрятали это волшебное оружие. И пока принцесса Симорен, маг Телемайн, ведьма Морвен, драконша Казюлъ и прожорливый кролик по имени Бандит, испытав множество опасных приключений, стремятся вернуть меч короля Менданбара, злые волшебники окружают Лес прозрачной непроходимой стеной. Друзья смогут вернуться в замок, когда подрастет новорожденный сын Менданбара и Симорен. Ведь только наследник короля может владеть волшебным мечом, который разрушит колдовские чары. А пока…






— Думаю, он все еще здесь, — кивнула Казюль в сторону замершего под световым колпаком замка. — Вижу, вы нашли меч. Я почувствовала это раньше, когда вдруг ничто исчезло вокруг нас.

Мистер Беда и Фырк, не теряя ни минуты, вспрыгнули на хвост Казюль и принялись яростно умываться. Горацио остался на месте, опасливо поглядывая на зубастую драконшу.

— Мур-ррр? — изогнул он вопросительным знаком пушистый хвост.

— Прыгай сюда, поместишься, — пригласила кота Фырк, вылизывая запыленный бок.

— Ты считаешь, что Менданбар в замке? — Симорен побледнела. — Ты так считаешь? Но не знаешь точно? Почему, Казюль?..

— Перестань хлопать крыльями! Дай улечься пыли! — прикрикнула Казюль на осла, словно и не слышала вопроса Симорен. — Потерпи, все объясню, — кинула она как бы между прочим и обратилась к сидящему перед ней дракону. — Пошли кого-нибудь известить воздушный патруль о новой горелой пустоши и вели немедленно сообщать о каждом обнаруженном ими выжженном участке. Дай знать всем, что Симорен вернулась с мечом Менданбара.

— Спешу, ваше величество, — встрепенулся дракон и, приветливо махнув лапой Симорен, поднялся в воздух.

Симорен глубоко вздохнула:

— Казюль, ответь мне сейчас же, с Менданбаром все и порядке или… или…

— Менданбар не умер, — твердо сказала Морвен.

— Интересно, почему ты так в этом уверена? — обернулась к ведьме Казюль.

— Я долго жила в Заколдованном Лесу. Еще во времена старого короля, отца Менданбара. Поверь мне, когда умирает король, все в Заколдованном Лесу знают об этом. Каждое дерево, каждая зверюшка, любая травинка. Никто и ничто не спит целую неделю. Такое нельзя не заметить.

Мистер Беда оторвался от мытья своего хвоста.

— И кошкам спать не дают, — недовольно мяукнул он. — Уж я-то помню.

— Будем надеяться, — сказала Казюль.

Она вытянула длинную гибкую шею и взглянула поверх деревьев на замок, застывший под золотым колпаком струящегося света.

— Полагаю, — драконша покосилась на Симорен, — полагаю, это козни колдунов.

— А я и не сомневаюсь! — воскликнула Симорен, припомнив световую ловушку, в которую угодила когда-то сама Казюль. — Но как это им удалось? — Симорен в сердцах топнула ногой, и бедняга осел, паривший рядом, шарахнулся в сторону и чуть не расквасил нос о ствол дерева.

— Когда я прилетела сюда поздним вечером, замок был уже окружен полчищами колдунов, — сказала Казюль. — Они, должно быть, здорово напитали свои посохи волшебством Заколдованного Леса, потому что вокруг замка простиралась огромная выжженная пустошь. Вот я и решила отправиться в Утренние Горы за подкреплением.

— И правильно! — подхватила Амори, — Даже король Драконов в одиночку не справится с бандой колдунов. Простите за дерзость, ваше величество.

— Мы напали на них на рассвете, — продолжала Казюль. — Только-только началась битва, как вокруг замка стал вспухать этот пузырь света. И никто из нас уже не мог попасть внутрь. Колдуны укрылись за неприступной завесой. Парочка, правда, выскочила наружу, но, увы, были тут же… э-э-э… впопыхах съедены. Я так и не успела ни о чем расспросить их. Поэтому мы не знаем, что происходит там, в замке.

— А нельзя ли как-нибудь вызнать? — Симорен с надеждой взглянула на Телемайна, — Ты можешь настроиться на волшебное зеркало в замке? Если бы я могла поговорить хоть с кем-нибудь…

— Там никого нет, — снова раздался позади них чей-то голос. Все мгновенно повернулись и увидели Виллина, управителя замка, который стоял у корней старого дуба неподалеку. Обычно аккуратный и даже щеголеватый эльф выглядел ужасно. Его золотой кружевной воротник висел грязными клочьями, накрахмаленная до хруста белая рубашка измялась и запылилась, вельветовая куртка зияла прожженными дырами, половина пуговиц была оторвана, белые шелковые панталоны обвисли, на левом башмаке не хватало золотой пряжки, а правый остался без каблука.

— Виллин! — ахнула Симорен. — Присядь… ты же еле стоишь на ногах. Что случилось? Откуда ты знаешь, что в замке никого нет?

— Я должен уточнить. Никого, кроме его величества, — строго проговорил Виллин. — Когда король понял, что колдуны собираются атаковать замок, он отослал всю прислугу. И меня в том числе. Я бы не ушел, но приказ короля…

— Ты хочешь сказать, что Менданбар был в замке один, когда туда ворвались колдуны?

— Необычная стратегия, но, вполне возможно, невероятно эффективная, — задумчиво произнес Телемайн. — Вряд ли кто-нибудь, кроме самого Менданбара, досконально знает все ходы и выходы в замке. Так что никто ему и не был нужен. Зато король Заколдованного Леса мог теперь пользоваться своим грозным волшебством беспрепятственно и безбоязненно, не опасаясь повредить кому-нибудь из своих.

— Однако это ему, кажется, не помогло, — мрачно заметила Симорен. — Казюль, а не удалось ли тебе схватить Главного колдуна Земенара? — спросила Морвен, — Если кто-нибудь и знает, что замыслили колдуны, так это уж наверняка он.

Казюль неожиданно смутилась. Она почесала рог о ствол дуба, оставив на нем глубокую борозду, и глухо прогудела:

— Кажется, его-то я и съела. Совсем недавно я наткнулась на колдуна, выходившего из Пещер Удачи. Он был так нахален, а я так сердита в тот момент… Короче, это был Земенар. Точно…

— И хорошо сделала, — поддержала драконшу Амори. — После этого остальные колдуны разбежались кто куда. Не то нам бы с ними не справиться.

— Что вы все о еде да о еде? — проворчал Бандит. — От этого у меня аппетит разыгрывается, а живот пустой!

— Ты есть не можешь, — злорадно хмыкнул Мистер Беда, — потому что не только твой живот, но и весь ты — сплошная пустота!

— Спаси-ите! — негромко простонал осел. — Верните мне меня-яяя!

— Я тоже совсем потерялся, — вставил Брандель, — Что нам делать?

— Все надо делать по порядку, — заговорил Телемайн, отстраняя осла и Бранделя и выходя на середину полянки. — Виллин, начинай первый. Выкладывай, что случилось в замке после того, как мы ушли?

Виллин взглянул на Симорен. Он не считал возможным в присутствии королевы исполнять приказания какого-то постороннего, будь тот хоть самым ученым из чародеев. Симорен кивнула, и эльф начал рассказывать. Поначалу его постоянно перебивали вопросами и восклицаниями, но Телемайн потребовал, чтобы все умолкли и дождались конца истории. Слушатели повиновались. Только кошки, которым никто не указ, надменно отвернулись и назло чародею принялись громко мурлыкать. О чем они перемурлыкивались, никто, кроме Морвен, к счастью, не понимал. Первые колдуны, по словам Виллина, появились почти сразу после того, как Симорен и ее друзья покинули Заколдованный Лес. Менданбар легко растопил их с помощью заклинания Телемайна. Но прежде, чем король обнаружил их, колдуны успели испепелить немало мест в гуще Заколдованного Леса. Не имея меча, Менданбар не мог оживить мертвые пустоши, и это его очень расстроило. Чтобы как-то противостоять колдунам, король призвал одно из племен эльфов и попросил их быть начеку.

— Все, что могли эльфы, так это растопить несколько колдунов мыльной водой с лимонным соком, — вздохнул Виллин. — А в том случае, если не удавалось подобраться так близко, чтобы окатить колдуна из ведра, или колдунов было слишком много, эльфы тут же давали знать Менданбару. А он являлся и принимался за колдунов сам, пока они не успели слишком навредить Лесу. К сожалению, колдуны были хорошо подготовлены. На следующее утро замок окружило бесчисленное множество колдунов. Прежде чем кто-нибудь успел сообразить, что произошло, они выжгли огромный кусок Леса, и теперь уже эльфы не могли подкрасться к ним с ведрами мыльной воды незаметно.

Виллин печально оглядел слушателей и закончил:

— Именно тогда король Менданбар отослал нас. Я умолял разрешить мне остаться, но…

— Я понимаю, — тихо промолвила Симорен, — Ты сделал все, что мог.

— А что происходило снаружи после того, как ты покинул замок? — допытывался Телемайн.

— Кое-что я видел. Колдуны расчистили пространство вокруг замка, окружив его кольцом выжженной земли, и большую часть дня занимались колдовством. Я спрятался неподалеку и все разглядел. Примерно в полдень выжженное кольцо само собой стало расширяться. К счастью, оно росло не очень быстро, и мы, все, кто затаился поблизости, успели отбежать. Потом примерно дюжина колдунов отправилась к подъемному мосту перед замком… И это все, что я могу рассказать. Стемнело и стало труднее наблюдать издалека.

— А среди колдунов, вошедших в замок, ты видел Земенара, Главного колдуна? — спросила Морвен. Виллин кивнул. Морвен повернулась к драконше. — Выходит, когда ты к вечеру добралась сюда, Земенар был в замке, а остальные колдуны усеяли выжженную пустошь?

— Верно, — подтвердила Казюль. — Я призвала драконов, и мы набросились на них утром. Четверо или пятеро колдунов выскочили из замка…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклятие дракона"

Книги похожие на "Заклятие дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Рэде

Патриция Рэде - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Рэде - Заклятие дракона"

Отзывы читателей о книге "Заклятие дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.