» » » » Джулия Чернеда - Глаз Паутины


Авторские права

Джулия Чернеда - Глаз Паутины

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Чернеда - Глаз Паутины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Чернеда - Глаз Паутины
Рейтинг:
Название:
Глаз Паутины
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаз Паутины"

Описание и краткое содержание "Глаз Паутины" читать бесплатно онлайн.



Их пятеро - жителей Паутины. Они единственные оставшиеся в живых представители древней расы, целью существования которой является обнаружение и сохранение разумной жизни. Они связаны общей памятью, куда вносятся достижения разума всех мыслимых и немыслимых форм живого, существующих во Вселенной. Они способны принимать любую форму. Единственное, на что они не имеют права, - это показывать свою истинную природу непосвященным. Но однажды самая младшая из них, Эсен-алит-Куар, попадает в западню и вынуждена нарушить запрет...






У меня есть время мечтать? Охваченная стыдом, я поспешно открыла глаза.

В ярком свете утра рынок был настолько же шумным, насколько хранил безмолвие в тишине ночи. Покупатели добродушно сражались друг с другом, стремясь подобраться к товару, который они выбрали. Все знали, что через пару часов палатки будут сложены и убраны на телеги, так как знойный полдень заставит всех попрятаться в помещения - краосиане очень чувствительны к погоде.

- Добро пожаловать!

- Идите сюда!

- Спешите к нам!

Я прижала уши, чтобы защититься от шума, но это не слишком помогло. Самые разные ароматы, от изысканных до омерзительных, наполнили мои ноздри и коснулись языка.

Туристы, посещавшие Саддмусал, обязательно отправлялись на базар, где в каждой палатке, независимо от ее размеров и ценности продаваемых товаров, имелась своего рода живая вывеска - нанятый певец или певица. Издалека доносилось приятное сопрано, владелица которого подробно рассказывала о чудесных слесарных инструментах, имевшихся в продаже в ее палатке. Чуть ближе дрожащий тенор предлагал всем желающим приобрести горшки и посуду. К сожалению, как только рынок заполняли покупатели, певцы вступали в поединок друг с другом, и побеждала громкость, а не мелодия.

Женщина, цеплявшаяся за шест надо мной, наконец-то замолчала, но лишь на мгновение, чтобы сделать глоток из фляги, которая висела у нее на шее. Она аккуратно сплюнула на своего ближайшего соседа и снова начала вопить:

- Добро пожаловать! Заходите, не пожалеете!

Я умчалась подальше от продавца тканей, выбирая наиболее безопасный маршрут. Естественно, здесь, внизу, компанию мне составляли другие посетители базара: маленькие многоножки с блестящими панцирями или более крупного размера, гибкие, на четырех лапах, вроде меня. Я автоматически запоминала всех, обращая особое внимание на попадавшихся время от времени ухоженных, приятно пахнущих животных, сопровождавших своих хозяев и хозяек на базар. Если бы только эти откормленные твари со странным удовольствием не кусали бы за ноги всех, кто попадался им на пути!

Я нашла временное убежище под телегой, легла на землю и поспешила вытащить колючий шарик, застрявший между моими самыми длинными пальцами. Это оказалось совсем не просто, потому что потребовало аккуратности и точности: сначала осторожно ухватить зубами колючку, а потом резко дернуть. Я задумчиво пожевала безвкусный комок, прежде чем выплюнуть его на землю. Вне всякого сомнения, мое поведение соответствовало моему внешнему виду. Я позволила себе улыбнуться. Старушке Эрш, скорее всего, пришлось бы поменять свой цикл, прежде чем отважиться попробовать мой последний ужин - рыбьи кости и кожура фруктов, покрытая плесенью.

"Нам приходится сталкиваться с самыми разнообразными вещами".

Как же!

"Наблюдатели должны оставаться незаметными".

Мой собственный опыт подсказывал: быть незаметной означает терпеть самые невероятные неудобства и скуку.

Я снова потянулась, чтобы окончательно размять затекшие за ночь мышцы. Гибкое и ловкое тело - пожалуй, только это могло доставить мне удовольствие в данной ситуации. Да, действительно давно пора приниматься за дело. Я еще немного позевала, затем заставила себя настроиться на работу - в конце концов, я же профессионал. Ну, не совсем, но буду когда-нибудь. Непременно добьюсь здесь успеха, и тогда... тогда все возможно. Не мешало бы моей гордости или тщеславию замолчать - однако здесь никому до этого нет дела, а значит, мне не о чем беспокоиться.

Сегодня - шестьсот первый день на Краосе, именно столько времени я веду разговоры сама с собой. Я чихнула, чтобы прочистить нос от пыли. А чего, собственно, ждать? Будучи самой молодой - об этом отличии мне нередко напоминали остальные, - я должна была понять, с какой целью мне дали задание. Чтобы не впутывалась ни в какие неприятности, пока не повзрослею.

Хватит об этом! Я постараюсь идеально выполнить свою миссию, чтобы потом никто не мог сказать о зря потраченном времени. Если путь к совершенствованию представляет собой медленное движение по каждой из нитей Паутины, значит, так тому и быть. Да, во мне говорит нетерпение юности, но я готова сделать все, чтобы занять достойное место среди своих многоопытных соплеменниц.

Я снова нырнула в окутанный пылью лабиринт ног.

До первого места назначения удалось добраться без происшествий; прежде чем выйти на свет, я внимательно его оглядела, спрятавшись в тени за скрипучей палаткой продавца ковров. Открытое кафе, хотя и работало не дольше, чем остальные заведения на саддмусалском базаре, никогда не меняло своего местоположения - в негустой тени почти высохшего от жажды дерева. Почему-то его облюбовали высокопоставленные чиновники и землевладельцы - они нередко захаживали сюда. А их разговоры часто оказывались достойными того, чтобы их запомнить. Разумеется, не имело ровным счетом никакого значения, что объедки со здешних столов отличались исключительным качеством.

Я пробралась на свое заветное местечко, где меня не видели слуги, и напрягла большие уши.

- Эй, Крадок, погляди, твоя подружка опять пришла. Фраза принадлежала одному из посетителей за столом неподалеку. Не нужно было обладать тонким обонянием, чтобы сразу понять, какое блюдо сегодня пользуется большой популярностью: официанты разносили подносы с тарелками, наполненными поджаристыми ароматными колбасками. Я изящно высунула кончик языка.

Крадок, добродушный, хотя и немного грубоватый мужчина, которому несколько дней назад я продемонстрировала свое внимание, бросил мне одну колбаску и рассмеялся. Я ловко поймала ее, как всегда не забыв прикрыть хвостом передние лапы, поскольку они могли меня выдать. Не стоило выделяться из стаи дворняжек, свободно разгуливавших по рынку и городу. Я веду себя более чем осторожно; никто не заметит, что я не такая, как они. Тем более что слюна самым бесстыдным образом текла из моего открытого рта. Какое чудесное начало нового дня!

- ...Ничего из того, что он сказал, не представляется мне разумным... Я не...

В голосе слышались возмущение и попытка оправдаться. Слова прозвучали диссонансом в тишине кафе; кое-кто из посетителей начал вертеть головами, пытаясь понять, кто это произнес; впрочем, интерес оказался недолгим, и прерванные разговоры возобновились.

На самом деле мне некогда было подслушивать, поскольку я старалась как можно аккуратнее, пусть и не слишком грациозно, удержать колбаску в зубах, стараясь не прокусить оболочку, поскольку горячее мясо могло обжечь мне язык. Крадока это развеселило; хлопнув своего соседа по спине, он показал на меня.

Если быть до конца честной с собой - чего никогда по-настоящему не удавалось, - следовало признаться, что меня охватило беспокойство - это хуже, чем тщеславие. Возможно, потому, что шел шестьсот первый день самой обычной жизни, в которой ничего особенного не происходило, я быстро подавила это чувство и постаралась дослушать до конца заинтересовавший меня разговор. Как хорошо, что у меня большие чуткие уши и с их помощью я могу улавливать самые тихие звуки.

- Захватчики. Или воры... возможно, хуже... - Я потеряла нить разговора, потом опять на него настроилась. - ...Тебе говорю. Протарка наверняка околдовали, раз он разрешил им приблизиться к городу!

Снова тот же голос. Я осторожно поискала глазами говорившего и на сей раз быстро его обнаружила, но потеряла бдительность и вонзила зубы в горячую колбаску. Озабоченный голос принадлежал солдату в необычной форме - когда-то кричаще яркая, что в очередной раз указывало на безвкусицу краосиан, сейчас она была грязной и изношенной. Очень странно: Краос ни с кем не воюет, по крайней мере, в настоящий момент. У них, конечно, имеется армия, но ее используют для государственных церемоний. В таком случае, почему этот солдат и его спутник выглядят так, словно они только что вернулись из боевого похода?

- Мы получили приказ, Этрем. И здесь не самое подходящее место, чтобы его обсуждать.

Спутник солдата был немногим его старше, однако сложный рисунок на нашивке указывал на высокое положение. Он так жадно набросился на принесенный ему завтрак, словно не ел несколько дней, а его товарищ сидел, глядя в тарелку, и рассеянно вертел в руках вилку.

Остальные посетители кафе слишком явно их игнорировали. Интересно, почему? Я постаралась вести себя как можно незаметнее и, когда Крадок с приятелями ушли, подобралась к странной парочке поближе.

- Приказ, - с возмущением повторил Этрем. Что у него там в тарелке? Когда приходится выдавать себя за кого-то другого в течение шестисот дней, некоторые вещи входят в привычку. Он почувствовал мой взгляд и указал на меня вилкой. - Чем выполнять безумные приказы, я бы с радостью поменялся местами с этой жалкой серлеткой.

Ну, ты даешь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаз Паутины"

Книги похожие на "Глаз Паутины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Чернеда

Джулия Чернеда - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Чернеда - Глаз Паутины"

Отзывы читателей о книге "Глаз Паутины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.