» » » » Сергей Дмитриев - Half- Life 2


Авторские права

Сергей Дмитриев - Half- Life 2

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Дмитриев - Half- Life 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Half- Life 2
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Half- Life 2"

Описание и краткое содержание "Half- Life 2" читать бесплатно онлайн.



Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1






Фаулер снизил голос и толкнул Гордона в бок локтем.


— Старик, к черту этих нытиков, пойдем к моему костру, выпьем, расскажешь о своих подвигах…


— Джим, — резко сказал Ллойд, — Я не люблю повторять дважды!


Повстанец погрустнел и, многозначительно глянув на Фримана, наконец удалился.


— Док, простите нас за него, — торопливо сказал Ллойд, — Он бредит вами с тех пор, как вы появились в городе.


— Ничего, — улыбнулся ученый, — Это было даже забавно. Не думал, что такие бывают. Я ведь даже устал объяснять всем, что никакой я не герой.


— Ошибаетесь, — усмехнулся Ллойд, и толпа возгласами поддержала его.


— Эй, не-герой, принимай H.E.V., - на Гордона дохнуло перегаром.


— Как раз вовремя, — кивнул Фриман, — Еще раз спасибо за ремонт.


— Тот, кто проектировал скафандр, был парень не промах, — усмехнулся Эдди и отошел.


Ллойд и Гордон пошли к столу, за ними вслед потянулись Шон, его друг и обе девушки. Вид заново отремонтированного костюма превзошел все ожидания. Новенькие щитки легли совсем как прежние, мало того — Эдди в точности воспроизвел на них все заводские знаки и номера старых пластин. Вдобавок, механик краской из баллончика выкрасил новые щитки в оранжевый цвет, и они стали вообще неотличимы от прежних.


Гордон не знал, что и сказать. А ведь Эдди поначалу показался ему не совсем добрым человеком.


— Эдди — отличный мастер и солдат, — не без гордости сказал командир отряда, — Правда, пьет, но я ему не мешаю. Поверьте, у него есть на это свои причины.


Фриман начал облачаться в костюм, а Ллойд отправил Шона принести оружие ученого.


— У меня просьба, — сказал Гордон, — Оставь у себя в отряде девушек, которые пришли со мной. У вас тут организация, вас много, риск минимален, опять же — безопасный маршрут.


— Нет проблем, док, — кивнул командир, — Но…


— Фриман! — Шон беспокойно посмотрел на него, — Ну ты же понимаешь…


Гордон задумался. А, ладно!


— Черт с ними, возьми себе и вот этих вот двоих? Их разлучать нельзя, у них уже своя компания.


— Договорились, — улыбнулся Ллойд, — Подавляющее поле включено, а они все туда же…


— Док, тебе не обязательно нас оставлять, — выступила вперед Фрэнки, — Мы как шли вместе, так и будем идти.


— Нет, — ученый покачал головой, — Я больше не могу вами рисковать, тем более, что вы… То есть, тем более, после этого случая со страйдером. И потом, неизвестно еще в какое пекло мы с Барни попадем.


Эдди, стоящий неподалеку, прислушался и подошел ближе.


— Решено, вы остаетесь.


— Его уже не переубедить, — усмехнулся Ллойд.


— Ну хорошо, — вздохнул Шон, — Удачи вам, док! Для нас было честью воевать бок о бок с вами.


"Слава богу, они остались живы. Впервые из всех", — подумал Гордон, — "Может быть, началась полоса удачи?".


— Думаю, надо выдвигаться, — решительно сказал он, — Барни вряд ли будет ждать.


И он подхватил с земли монтировку, гравипушку и автомат.


— Подождите! — вдруг остановил его Ллойд, — Я не прощу себе, что отпустил вас безо всякого сопровождения, тем более в Нексус. Я дам вам людей, сколько потребуется. Помочь вам — помочь всему Сопротивлению.


— Что ты, не нужно! — запротестовал Гордон, — Поверь, мне лучше идти одному, именно потому что это опасно.


— Простите, но у меня другая точка зрения, — покачала головой командир отряда, — Эй, Ганс, позови-ка сюда ту компанию, которая к нам прибилась вчера.


Ганс убежал за повстанцами, а Ллойд пояснил:


— Вчера на нас вышли трое наших, они шли из тыла Альянса, потеряли связь со своей станцией. Теперь не знают, куда деваться.


— Нет, ну как ты не понимаешь! — шепотом заговорил Гордон, — Они у меня уже наверное сотые по счету! Ты знаешь, какая это ответственность. Я… я и так уже устал считать предсмертные крики…


— Я все понимаю. Но послушай меня. Тут совершенно иная ситуация. Я иллюзий не строю, в Нексусе и на подходах к нему очень опасно, это — военный объект Альянса. Там не справиться одному. Я уверен, что Нова Проспект вы брали не в одиночку, так ведь?


— Да, — кивнул Гордон, — Вот только ты что-то не спрашиваешь, где сейчас те, кто мне помогали. Все, никаких исключений. Я сказал!


— Но я не могу вас отпустить одного, — почти взмолился Ллойд, — Должен же хоть кто-то пойти…


— Я пойду с ним, — послышался угрюмый голос.


И к ним подошел военный техник. За спиной его был вещмешок, в руке — бутылка.


— Эдди? — удивился Ллойд, — Ты хочешь уйти?


— Нет слова «хочешь», есть только слово "надо", — прищурился техник, — Можешь за меня не бояться, Фриман, мной в случае чего можно пожертвовать.


— Эдди, я конечно тебе очень обязан, — Гордон развел руками, — Но не думаю, что это очень хорошая мысль. Многие хотели идти со мной, и…


— Ты не понял, док. Я не из этих. Мне все равно, с кем идти, хоть с самим чертом. Но мне нужно увидеться с Калхуном. Ты тут не при чем. Мне надо встретиться с Барни. Поговорить. Командир, ты меня понимаешь?


Повисло молчание.


— Ну что ж, если так надо, — кивнул Ллойд, — То иди. Док, возьмите хотя бы Эдди. Он опытный техник, он уже починил ваш костюм, и сделает это еще раз, если это потребуется.


— Ну хорошо, — выдавил Гордон, — Я все-таки ему обязан. Но Эдди! Договоримся сразу. Если наступит момент, когда будет слишком жарко, и я скажу тебе уходить одному — ты уйдешь. Для твоего же блага.


— Нет проблем, не-герой, — усмехнулся техник.


— Ну, тогда пошли.


И они, махнув всем рукой, осторожно вышли на улицу, все так же гремящую гулкой музыкой войны.


— Эй, Фриман!


Гордон оглянулся.


— Сожжем комбинов дотла! — крикнул Ллойд, подняв вверх кулак.


Под крики повстанцев, Гордон с улыбкой повторил этот жест. Эдди, мрачно глянув назад, сделал несколько больших глотков. И они исчезли в одном из переулков.



Война началась сразу же, как только Гордон и Эдди нырнули в нее. Техник явно хорошо знал город, и говорил где можно срезать путь. На этот раз они шли через старую пятиэтажку — и сразу же нарвались на отряд ГО. Первая схватка состоялась прямо на лестничной площадке. ГО-шники были неуверенны и даже напуганы — еще бы, они за последние две недели на своей шкуре ощутили силу и мощь тех, кого они не так давно считали за скот. В бою выяснилось, что Эдди еще и зарядил костюм — три пули отскочили от груди Гордона, словно горох. Перестрелка проходила банально — каждый отстреливался из-за своего угла. При этом, Эдди вел бой довольно странно. Он то выпускал целые очереди пуль прямо в стенку, то начинал вдруг тратить лишь по одному патрону на каждого ГО-шника, точно в голову. Один раз выпивка дала о себе знать — техник оступился и скатился с пяти ступенек, прямо во время боя. Гордон покачал головой — теперь надо будет еще и присматривать за Эдди, чтобы он спьяну не вылез на линию огня. Но его падение подало Фриману идею — он дождался, пока у последних двух ГО-шников кончились патроны, ураганом влетел на лестничную площадку и столкнул обоих с лестницы. Убедившись, что они уже не двигаются, Фримана налетел на Эдди:


— Чо ты творишь?! Ты чуть не погиб только что! Бросай пить, если хочешь дойти до цели!


Техник злобно повернулся к Гордону, поднял руку с автоматом и выстрелил. Ученый вздрогнул, зажмурившись. Позади него замертво упал ГО-шник.


— Тебе какое дело? — угрюмо спросил Эдди, — Я тебя, конечно, уважаю, но не суйся в мои дела! Хочу пить — и буду.


— А как же слово "надо"? — прищурился Гордон.


— "Надо" дойти да Калхуна. Остальное — мусор. Главное — результат. Иди вперед, за меня не волнуйся. Я уже двадцать пять лет убиваю.


— И, похоже, гордишься этим?


Эдди промолчал и первым пошел вперед. Фриман, наскоро подобрал автомат ГО-шника — его, табельный, без патронов теперь был тяжелой железкой. Гордон догнал техника, когда тот осторожно заглядывал за угол.


— Это их связной пункт, — шепнул Эдди.


Внезапно гул снаружи стал громче, раздался мощный взрыв, здание сильно тряхнуло.


— Черт, что это было?! — крикнул за углом один из ГО-шников.


— Граната! — заорал вдруг Эдди и кинул за угол свою бутылку.


ГО-шники вскрикнули, и в ту же секунду к ним ворвался техник и трижды выстрелил. Гул от взрыва еще звучал — все произошло лишь за пару секунд. Фриман вошел, уважительно поглядев на Эдди, который уже копался в военных боксах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Half- Life 2"

Книги похожие на "Half- Life 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Дмитриев

Сергей Дмитриев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Дмитриев - Half- Life 2"

Отзывы читателей о книге "Half- Life 2", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Михаил26.12.2018, 17:27
    классная книжка!!!!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.