» » » » Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]


Авторские права

Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]

Здесь можно скачать бесплатно "Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ТОО «Издательство Библиополис»., год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филлис Уитни - Атмор Холл  [Женщина в зеленом]
Рейтинг:
Название:
Атмор Холл [Женщина в зеленом]
Издательство:
ТОО «Издательство Библиополис».
Год:
1994
ISBN:
5-7435-0095-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Атмор Холл [Женщина в зеленом]"

Описание и краткое содержание "Атмор Холл [Женщина в зеленом]" читать бесплатно онлайн.



В тот самый день, когда молодая американка Ева Норт после двухлетней разлуки вернулась к мужу, молодому английскому лорду, в родовом поместье произошло убийство, инсценированное под несчастный случай. Едва справляясь с волнением, Ева бесцельно фотографировала некогда родные места и случайно сфотографировала преступника. Снимок вышел настолько нечетким, что человека невозможно было узнать, однако неизвестный прекрасно понял, что молодая женщина — нежеланный свидетель, и начал охоту. Ева не сомневается, что убийца — один из родственников или знакомых Джастина. Самое страшное — наша героиня остается одна перед лицом опасности, поскольку не может с уверенностью сказать, на чьей стороне ее муж и можно ли доверять этому некогда самому близкому и до сих пор любимому человеку.






— Почему ты вернулась в Атмор? — с вызовом спросила она меня. Было странно разговаривать с ней таким образом, как будто мы не могли смотреть прямо в лицо друг другу, а должны были видеть друг друга в отражении в зеркале.

— Ответ на этот вопрос касается только Джастина и меня, — сказала я спокойно.

Ее скульптурное лицо потеряло что-то от своего спокойствия, и взгляд стал более напряженным.

— Ты можешь быть ранена гораздо серьезнее, чем раньше. Неужели не настало время научиться благоразумию? Или ты все еще слишком молода?

Я не думала, что она попросила меня приехать, чтобы повторить эти бесполезные слова. Причиной все еще была фотография, как бы искусно она ни скрывала это. Но в ответ я могла сказать только одно, и я спокойно сказала это.

— Я все еще жена Джастина.

В том, как она отвернулась от зеркала, не было уже спокойствия. Я была права, подумала я торжествующе. Вся эта нежность и обольстительность были великолепным притворством, потому что она знала, что это нравится Джастину. Сейчас все это слетело с нее.

— Ты будешь его женой столько, сколько ему понадобится времени, чтобы развестись с тобой! Неужели ты думаешь, что можешь постоянно удерживать его? У тебя была глупая интерлюдия, и вы оба знаете, насколько нелепым был такой брак. Теперь все будет исправлено. И для тебя будет безболезннее, если ты поскорее вернешься домой, вместо того, чтобы вынуждать его выгонять тебя силой, как он уже готов сделать.

Я встала и взяла свою сумочку. У меня не было ее уравновешенности, ее уверенности, ее умения вести такие дуэли, но мне отчаянно хотелось любви. Я пошла к двери, не предоставив ей удовольствия выслушать мой ответ.

— Подожди, — сказала она. — Эта фотография… если бы я была бы на твоем месте, я бы не делала другой отпечаток. И было бы лучше, если бы ты отдала мне негатив, пока кто-нибудь не взял его из твоей комнаты. Неразумно с твоей стороны хранить его.

Я обернулась.

— Что ты имеешь в виду?

— Скольким людям ты показывала эту фотографию? — спросила она.

— Никому, хотя, очевидно, многие знали о ее существовании.

— Пожалуйста, отдай негатив мне, — сказала Алисия голосом, привыкшим командовать, и протянула руку.

— С какой стати? — спросила я резко. — Если фигура не в фокусе, почему ты можешь быть уверена, что это старик Даниэль?

— Я думала, придет ли это тебе в голову. — Алисия пересекла комнату и подошла ко мне. — Ты уверена, что никого не видела там, когда фотографировала развалины?

— Я не видела никого, пока Даниэль не заговорил со мной, — сказала я. — Но если в фигуре нельзя распознать старика, то, таким же образом, и никого другого.

— Ты ошибаешься! — Алисия подошла еще ближе ко мне и понизила голос. — Я сразу узнала того, кто был на снимке.

— Тогда кто это?

Теперь в ней не осталось ни капли обольстительности. Она некоторое время колебалась, нервно поигрывая кольцом на руке, наконец, решилась.

— Человек на снимке не мужчина, — сказала она мне наконец. — Это женщина в брюках, пиджаке и охотничьей кепке, которые я видела на ней много раз в конюшне, когда в Атморе держали лошадей. Человек на твоем снимке — Мэгги Грэхем.

Я застыла пораженная.

— Мэгги не было в руинах вчера! Чуть позже я увидела ее в шахматном саду вместе с Джастином.

— И ты уверена, что она была там все это время? Ты уверена, что она раньше не была в лесу?

Конечно, я не была уверена, но мне не нравилось то фантастическое предположение, какое она сделала относительно Мэгги.

Я покачала головой.

— Если то, что ты сказала, правда, Мэгги единственная, кто должен иметь негатив.

Я быстро схватила негатив, пока им не завладела Али сия.

— Ты думаешь, Джастин поблагодарит тебя за это? Ты думаешь, он будет доволен, если ты расстроишь Мэгги и напугаешь ее?

— Напугаю ее? Почему она должна испугаться? Даже если она была там и видела Даниэля, то какое это может иметь значение?

Алисия напряженно улыбнулась.

— Возможно, ты действительно настолько глупа, что не видишь, что она может оказаться впутанной в историю.

— Нет никакого впутывания! — воскликнула я. — Если Мэгги была там, когда я встретила Даниэля, это определенно ничего не значит. Но если есть что-то, что надо сказать, надо дать Мэгги шанс сказать это.

Алисия сделала жест отчаяния и отвернулась от меня, желая только одного — как можно скорее избавиться от упрямой посетительницы.

Я вышла в фойе и позвала Марка. Он и Дейсия сразу же подошли ко мне. Они выглядели явно довольными друг другом, после того как недолго пробыли наедине.

— Я готова ехать, — сказала я.

Марк вопросительно посмотрел на меня и вошел в гостиную. Я услышала, как Алисия сказала:

— Вам лучше уехать теперь.

Он вышел и помог нам надеть пальто, Алисия больше не появлялась.

Как только мы оказались в машине, Дейсия начала допрашивать меня.

— Что случилось? Что она сказала? Почему она из этого делает секрет?

— Она не думает, что это Даниэль на снимке, — сказала я. — Она хотела, чтобы я оставила негатив ей.

Марк ничего не сказал, но Дейсия нетерпеливо заерзала.

— Кто это, как она думает? Зачем он ей, если на нем не ее старый друг?

— Давай не будем об этом говорить, — сказала я сухо. — Я уверена в том, что она права, и это не имеет никакого значения.

Дейсию распирало любопытство, и она не могла легко сдаться. Она бы продолжала засыпать меня вопросами, если бы Марк резко не остановил ее.

— Пусть будет так, — сказал он. — Ева права. Сейчас это определенно не имеет значения.

Сидя между нами, Дейсия скрючилась и надула губки. Мы ехали молча. Нам в лицо дул холодный ветер, а свет фар выхватывал из темноты часть пути впереди. Пока мы ехали обратно в Атмор, я мучительно раздумывала над одним вопросом. Надо скорее сделать еще один отпечаток с этого негатива. Я все еще не верила Алисии, что это была Мэгги. Тогда почему она сказала, что это не Даниэль?

К тому времени, когда мы приехали в Атмор, я окончательно закоченела. Я первая выпрыгнула из машины и побежала по ступенькам к двери, чтобы Дейсия не могла догнать меня.

В гостиной горел свет, Мэгги услышала мои шаги и подошла к двери.

— Марк вернулся? Алисия Дейвен только что звонила. Она хочет, чтобы он позвонил ей.

— Он ставит на место машину, — сказала я и побежала к лестнице.

Мэгги подошла ко мне и схватила меня за руку.

— Я знаю, где ты была. Марк сказал мне, что Алисия хотела взглянуть на снимок, который ты сделала вчера в руинах. Ты показала ей его?

Она так крепко сжала мою руку, что мне было больно. Мне не захотелось убегать. Я спустилась так, чтобы мои глаза оказались на уровне ее глаз, пытаясь понять их выражение.

— Кто-то унес снимок из моей комнаты, — сказала я ей. — Но у меня остался негатив, и его я показала Алисии.

Мэгги, должно быть, поняла, как крепко держала мою руку, и она резко отпустила ее.

— Что сказала Алисия, когда увидела его? — спросила Мэгги.

— Что на фото не Даниэль, — сказала я, не отрывая взгляда от ее лица.

— Кто, она думает, это был? Я немного заколебалась.

— Она хотела, чтобы я отдала негатив ей, но я отказалась.

— Кто? — повторила Мэгги. — Скажи, чего добивается эта женщина!

Снаружи донеслись смех Дейсии и голос Марка. Я наклонилась к ней.

— Алисия сказала, что на фото — ты, судя по кепке на голове.

Мэгги оставалась совершенно спокойной, и ее взгляд ни разу не избежал моего.

— Что она имеет в виду? Неужели она думает, что я пошла туда и столкнула эту стену на беднягу старика Даниэля? Какой абсурд!

Как бы то ни было, я почувствовала облегчение. Действительно, это было абсурдно. Смешным было даже говорить об этом с Мэгги. Алисия пыталась напустить какого-то туману. А если она так хорошо знала, что в кадр попала женщина, возможно, это была сама Алисия, и ее я запечатлела на снимке. Это объясняло ее беспокойство и желание завладеть негативом.

— Возможно, я догадываюсь, кто в действительности на фотографии, — сказала я. — Хотя я не знаю, что с этим делать.

Дейсия подошла к двери, а я, чтобы избежать дальнейших расспросов, побежала по лестнице, а затем по коридору к своей комнате. Как и Алисия, я хотела, чтобы все, что мне надо, было поблизости. Это желание укрыться где-то могло быть вызвано страхом перед окружающим миром. Я подумала, что может так пугать Алисию и почему она так упорно твердила мне о ее многолетней дружбе со стариком Даниэлем. Даже если я поймала Алисию в кадр своего случайного снимка, я не могла понять, что конкретно это может значить. Конечно, я сделаю скоро другой отпечаток, чтобы можно было изучить его более тщательно. Возможно, если я увеличу его, это даст мне ответ.

Вечерняя темнота вселяла в меня беспокойство. Слишком многое, что могло быть ключом к разрешению загадки, скрыто как здесь, так и в Гровесэнде. И все это еще больше пугало меня. Если бы я только могла свободно и естественно пойти к Джастину и выложить все эти клочки сомнений и догадок перед ним, возможно, он смог бы из этого что-то извлечь. Но у него не было ни малейшего желания видеть меня, и он, конечно, не потерпел бы никаких расспросов об Алисии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Атмор Холл [Женщина в зеленом]"

Книги похожие на "Атмор Холл [Женщина в зеленом]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филлис Уитни

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]"

Отзывы читателей о книге "Атмор Холл [Женщина в зеленом]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.