Авторские права

Рона Шерон - Я выбираю тебя

Здесь можно скачать бесплатно "Рона Шерон - Я выбираю тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рона Шерон - Я выбираю тебя
Рейтинг:
Название:
Я выбираю тебя
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я выбираю тебя"

Описание и краткое содержание "Я выбираю тебя" читать бесплатно онлайн.



Когда-то граф Эшби был самым завзятым повесой Лондона – кутилой, весельчаком.

Но теперь его лицо покрыто шрамами, а душа ожесточена ужасами войны, и он добровольно заточил себя в своем имении.

Юная Изабель Обри дерзко нарушает уединение графа и, точно солнечный луч, освещает всю его жизнь.

Но вскоре ей придется разбить сердце любимого, ведь Изабель должна стать женой другого...

Если она останется с Эшби – значит, навсегда погубит свою репутацию.

Если покинет – то окончательно убьет его.

Выбор будет нелегким...






Огонь вспыхнул в глазах Эшби, и он ступил прямо в расставленные Изабель силки.

— В таком случае я настаиваю, чтобы вы приехали в гости и удовлетворили свою жажду знаний. Я сотру пыль с предметов старины.

«Не сомневаюсь». Широко улыбаясь, Изабель мысленно прокляла Эшби.

— Благодарю вас, милорд. Прошлое может заворожить, но в какой-то момент нужно суметь использовать полученные знания в современном мире. Совсем недавно я начала питать страсть к золотым изделиям. Предпочтительно новым.

— В самом деле? — Эшби вскинул бровь.

— В самом деле.

— Какое совпадение. Я привез вам то, что как раз отвечает вашим требованиям. — Наклонившись, он поднял крышку корзинки, похожей на ту, в которую когда-то Изабель положила Гектора, и вытащил оттуда щенка с золотистой шерсткой, с которым она играла в Эшби-Парке.

Изабель вдруг смягчилась.

— Вот, — пробормотал Эшби. — Новый, золотой и… красивый.

Его пальцы коснулись пальцев Изабель, и ее окатила мощная волна желания. Судя по выражению глаз графа, он испытывал то же самое. Не поднимая глаз на Эшби, Изабель показала Даниэлли, как гладить щенка.

— Она очаровательна. Спасибо.

— Как ты назовешь ее, Иззи? — поинтересовалась Тедди.

— Не знаю, — ответила Изабель, не в силах противостоять опьяняющему аромату Эшби. Почему же ее все еще тянет к нему?! Ведь он ухаживает за ее подругой!

Даниэлли встала на ножки и, весело пуская пузыри, дотронулась до щеки Эшби.

— Дядя!

Чарлз расхохотался:

— Пока нет, куколка.

Изабель вспыхнула. Она не смела поднять глаз. Тихо посмеиваясь, Эшби поднял девочку на руки и, наклонившись к Изабель, прошептал:

— Устами младенца…

Желудок Изабель болезненно сжался. Она взглянула на Эшби. В его изумрудных глазах застыло странное выражение, которого Изабель не смогла прочитать.

За обедом Эшби развлекал присутствующих рассказами об Уилле, поэтому, вопреки дурным предчувствиям Изабель, вечер прошел в теплой семейной обстановке, как это было при жизни ее горячо любимого брата. Казалось, Эшби отсутствовал в их доме не семь лет, а всего лишь день. Он с легкостью вошел в роль прежнего Эшби, вновь став неотъемлемой частью ее немного сумасшедшей семьи. Все говорили одновременно, перебивая друг друга и совершенно забыв об этикете.

Все это послужило Изабель печальным напоминанием о том, почему много лет назад Эшби так ее очаровал. Помимо красоты он обладал умом, искренностью и чувством юмора. А вот злоба в нем напрочь отсутствовала. Даже мать стала в его присутствии невероятно милой, и не только потому, что видела в нем потенциального зятя. Казалось, его невероятное обаяние заставляло всех радоваться и забывать о враждебности. Таким же был Уилл.

Странно, но Изабель не замечала этого прежде.

После ужина Чарли увел Эшби в библиотеку, где они оставались в течение часа, угощаясь виски и сигарами. Женщины отправились спать. Встревоженная и сердитая Изабель прокралась в полутемный коридор к дверям библиотеки. Когда же брат перестанет болтать и отправится в постель? Изабель непременно хотела высказать Парису все, что думает. Изабель осторожно заглянула внутрь. Чарли сидел спиной к ней, и она просунула голову еще дальше, чтобы попасться на глаза Парису. Наконец он ее заметил. Эшби встал с кресла и стал прощаться.

— Благодарю, Чарлз, и поздравляю с грядущим прибавлением семейства. — Он любовно похлопал брата Изабель по плечу. — Если родится наследник-виконт, приезжай в Эшби-Парк. У меня в конюшне немало чистокровных скакунов. Выбирай любого.

— Чертовски любезно с твоей стороны, Эш! — Стилгоу встал. — Будем рады видеть тебя снова. Здорово, что ты приехал поужинать. Сам знаешь, приглашение тебе не нужно — двери нашего дома всегда для тебя открыты.

Прежде чем Стилгоу подошел к двери, Изабель тихонько кашлянула. Парис не избежит заслуженного нагоняя. Судя по всему, он ее услышал.

— Не провожай, Чарли, — сказал он. — Ступай к своей очаровательной жене.

Наконец-то. Изабель спряталась за столом, на котором стола большая ваза с цветами, и, едва заметив упавшую на пол длинную тень, прошипела:

— Сюда.

Оглядевшись, Парис подошел к ней. Схватив его за руку, Изабель потащила его в прилегающую к коридору комнату. Лампа, зажженная ею заранее, отбрасывала на стены мягкие тени.

— Я в твоем распоряжении, — тихо произнес Парис, подходя ближе. На этот раз его глаза не смеялись.

Изабель набрала полную грудь воздуха.

— Я хочу, чтобы ноги твоей больше не было в этом доме, — твердо произнесла она.

— Неужели это единственное, что ты можешь мне сказать? Включи фантазию, Изабель. Скажи, что тебе больно видеть меня с другой женщиной. Скажи, что не можешь перестать думать обо мне. Скажи… — Парис подошел совсем близко, но Изабель не касался. — Скажи, что хочешь меня вернуть.

Изабель надрывно засмеялась.

— Я бы сказала, что ты стал жертвой собственного разыгравшегося воображения.

Эшби навис над ней, и Изабель увидела, как в его зеленых глазах разгорается огонь.

— Почему бы тебе не перестать играть со мной в кошки-мышки и не сказать правду?

— Какую правду? — Изабель отпрянула. Она совсем не так представляла себе их беседу. Это ее дом, и она устанавливает здесь правила.

— Что ты передумала. — Эшби мягко улыбнулся. — Ты ведь передумала?

— Перестань встречаться с Софи, тогда я подумаю, — с вызовом бросила Изабель.

— Я не стану болтаться на веревочке среди множества твоих марионеток, моя дорогая. Если ты меня хочешь, скажи это. — Он наклонил голову. — Ты меня хочешь?

«Да!» — кричало ее сердце.

В коридоре раздались шаги.

— Норрис, — раздался голос ее брата, — ты вновь оставил зажженной лампу в моем кабинете. Ты что, хочешь спалить дом?

— Прошу прощения, милорд. Я немедленно погашу ее.

— Я сам погашу, дырявая башка, — пробормотал себе под нос Чарли, направляясь к двери.

Схватив Эшби, Изабель прижала его к стене, после чего распахнула дверь, спрятав тем самым их обоих. В темноте она встретила взгляд Эшби и только теперь поняла, какую глупость совершила. Она оказалась в довольно щекотливом положении. Не так страшно, если бы их увидели беседующих наедине в комнате. Но теперь они с Эшби прятались за дверью, тесно прижавшись друг к другу.

— Посвяти завтрашний день мне, — очень тихо произнес Парис.

— Нет, — ответила Изабель одними губами. Эшби вытянул шею.

— Чар… — Изабель закрыла ему рот ладонью. Эшби схватил ее за запястье и потянул. — Да или нет? — прошептал он. — Целый день.

Стилгоу вошел в комнату.

— Да, — прошипела в ответ Изабель.

Свет погас, и она ощутила на своих губах теплые, пахнущие виски губы Париса.

— Будь готова к одиннадцати часам и надень амазонку, — тихо произнес он непривычно хриплым голосом.

А потом он ушел.

Глава 28

— Ты рано! — воскликнула Изабель, сбегая по лестнице. Одной рукой она придерживала венчавшую голову симпатичную шляпку, а другой — подол кремовой амазонки. Это платье нельзя было назвать практичным, но оно обладало V-образным вырезом, подчеркивающим прелести Изабель, а его солнечный цвет радовал глаз.

— Не торопись, у нас еще уйма времени, — сказал Эшби, стоявший у подножия лестницы.

Он взял ее за руку.

— Доброе утро, — тихо произнес он, целуя пальцы Изабель и не сводя с нее своих изумрудно-зеленых глаз. — Ты выглядишь… восхитительно.

— Перестань, — пробормотала Изабель, бросив взгляд на брата, наблюдавшего за ней.

— Я ожидаю от тебя большего, когда мы останемся наедине, — тихо произнес Эшби, заставив Изабель задрожать, а потом обернулся. — Я верну твою сестру к обеду.

— Ну, если ты так настаиваешь, — весело ответил Стилгоу, чем заработал гневный взгляд сестры.

Взяв Изабель под руку, Парис направился к двери. Внезапно она остановилась.

— Но нам нужен сопровождающий.

— Я взял сопровождающего с собой, — успокоил ее Парис. — Не волнуйся. Я стал цивилизованным человеком.

Изабель было крайне неприятно думать о том, что на эти перемены его воодушевил кто-то другой, потому что еще две недели назад Парис принадлежал только ей одной. «О Господи, ну и кто из нас собственник?»

Норрис открыл дверь, и они вышли на залитую солнцем улицу. Изабель впервые заметила, что волосы у Париса вовсе не черные, а глубокого каштанового оттенка — точь-в-точь как его редингот. На его правой щеке виднелась ямочка, а от уголков глаз лучами разбегались морщинки — ведь он несколько лет провел под жарким солнцем Испании. Он был так гладко выбрит, что не оставлял щетине шанса превратиться в густую бороду. Только теперь Изабель заметила, что его шрамы немного светлее кожи, а сам он гораздо красивее при дневном свете, нежели в полумраке погреба.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я выбираю тебя"

Книги похожие на "Я выбираю тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рона Шерон

Рона Шерон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рона Шерон - Я выбираю тебя"

Отзывы читателей о книге "Я выбираю тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.