» » » » Наталия Белкина - Принцесса Эрдо


Авторские права

Наталия Белкина - Принцесса Эрдо

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Белкина - Принцесса Эрдо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Принцесса Эрдо
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса Эрдо"

Описание и краткое содержание "Принцесса Эрдо" читать бесплатно онлайн.








— Думаешь, они спланировали нападение?

— С одной стороны на то похоже, но только вот какой барыш с исследовательского судна? Это же не торговый транспорт, где наверняка есть, чем поживиться. Скорее всего, они наткнулись на нас случайно.

— Но, тем не менее, прекрасно ориентируются на нашем корабле.

— Вот это загадка, — задумался Сократ, но вдруг взгляд его застыл. — Тсс, я что-то слышу.

— Я тоже слышу: сирена надрывается, как же ее не услышишь.

— Нет, что-то другое.

Они притихли. Лана прислушивалась, пытаясь на фоне истошного вопля сигнала тревоги расслышать какой-то другой звук. Сократ тоже медленно оборачивался вокруг, стараясь уловить то, что ему показалось. Он подошел сначала к одной стене и приложил к ней ухо, потом к противоположной и сделал то же самое. Наконец, он лег на пол.

— Звук идет оттуда, это стук. Вот послушай. Бум-бум-бум, бум-бум-бум….

— Это сигнал SOS?

— Очень глухой, кто-то подает его, возможно, из грузового отсека.

— Каким образом?

— Просто. Даже очень просто: механический стук одним твердым предметом об другой.

— Мы пойдем туда?

— Я еще не сошел с ума. Кто из наших может догадаться подать сигнал бедствия таким образом? Да даже если и догадается кто-то, кому он его адресует на разбитом корабле? Сквозь космос сигнал ведь не пролетит?

— Может быть, он адресует его как раз нам?

— Мы-то что можем сделать? Нет. Это, наверняка, ловушка.

— Что же, просто отсиживаться тут и ждать неизвестно чего?

— Пока да. Нужно просто переждать.

— Давай я схожу на разведку. Я ведь не член экипажа, меня нет в списках, никто меня не ищет, наверное.

— На разведку она собралась! Ты хоть какое-то представление об этом имеешь?

— Имею представление. У меня был… Я была знакома с одним ро… разведчиком, он кое-что рассказывал мне.

— Бред. Никто ни по каким рассказам не может выучиться этому делу.

— Пусть так. Но я не хочу просто сидеть тут.

— Ладно, уговорила. Только уж первой не лезь, разведчица. Все-таки у меня больше опыта в этом деле. И вот еще что: как услышишь стрекот, такой же, как был тут недавно, сразу же падай ниц и не двигайся. Это их авангардный робот, эта рухлядь реагирует на движение и сразу палит. До сих пор еще находится на вооружении некоторых армий развивающихся цивилизаций.

Первым из лаборатории выглянул Сократ. Ничего уже нельзя было разглядеть из-за сменяющих друг друга ярких вспышек и абсолютной непроницаемой темноты. Продвигаться можно было только по памяти или на ощупь, притом очень медленно. Лана осторожно следовала за Сократом. Они приблизились к лифту.

— Лифтом нам пользоваться нельзя, как понимаешь. Придется найти другой путь.

— Какой же другой путь?

— Спуститься вниз по коммуникационной шахте. Никогда не приходилось?

— Шутишь?

Лана почему-то вспомнилось, как однажды в детстве она сделала попытку взобраться на дерево. Каким странным тогда показалось это желание ее няньке. Она тут же побежала жаловаться королеве и посоветовала пригласить доктора.

— Чему ты радуешься? — удивился Сократ, услышав ее усмешку.

— Да не радуюсь я. Просто вспомнилось кое-что…

— Самое время предаваться воспоминаниям.

Сеятель подошел к небольшому люку возле лифта и нащупал ручку запора. Открываться, однако, люк не пожелал. Сократ прилагал значительные усилия, чтобы свернуть запор, но он оставался неподвижным.

— Ты ведь у нас, кажется, техник, — сказал он Лане. — Попробуй что-нибудь сделать.

Что она могла сделать? Да и какой она была техник? Здесь нужна была просто недюжинная сила, вот и все. Или хотя бы рычаг. Она огляделась. На полу валялось множество разного хлама, но среди него не находилось ничего нужного. Лана стала расшвыривать стекло, пластик и куски обшивки ногами. Если бы еще хоть что-то можно было разглядеть в такой какофонии света и тьмы! Наконец, у нее в руках оказался некий заостренный продолговатый предмет, скорее всего оторванный от чего-то. Она подошла к люку, вставила его под дужку запора и потянула на себя. Ей показалось, что что-то сдвинулось, но сил не хватило.

— Попробуй ты, Сократ.

С третьей попытки люк все же поддался. Под ним висели сотни цветных проводов коммуникаций. До них, однако, нужно было еще дотянуться.

— Как ты догадалась так открыть запор? — спросил сеятель, по пояс погрузившись в люк и пытаясь поймать хоть один провод.

— У меня был знакомый по имени Марио. Он очень многому меня научил и много всего рассказывал. Он даже учил меня драться на мечах, как в диких мирах. Только вот я тогда не думала, что все это мне действительно может когда-нибудь пригодиться.

— Молодец твой Марио. И ты молодец! Оп! Поймал! Давай за мной.

Легко сказать! И сам Сократ не приучен был передвигаться словно зверь лесной, цепляясь за лианы проводов. А уж принцесса тем более. К тому же здесь, в шахте, после того как крышка люка была снова надвинута, воцарилась полнейшая тьма.

— Сократ, говори мне что-нибудь! Иначе я от страха упаду вниз, — попросила Лана.

— Не бойся! Представь, что до конечной цели спуска всего лишь два метра, а не двести.

— Я так и представляла, пока ты не сказал про двести!! Ой!

— Держись крепче и спускайся. Просто скользи вниз. Я рядом.

— Как же тут темно и страшно!

— Не разговаривай так громко. Здесь звук разносится далеко.

— Они могут нас услышать?

— Еще как могут. Может уже слышали, госпожа бесстрашная разведчица…

Дальше они спускались молча, боясь привлечь внимание. Они не знали, здесь ли еще их незваные гости. И чем дальше опускались вниз, тем осторожнее старались быть. Глухой сигнал был уже не слышен. Но Сократ был уверен, что он шел именно из грузового шлюза. Возможно, там и держали пленных. До него оставалось еще несколько метров, когда сеятель остановился и шепотом приказал Лане замереть и не двигаться. Она подчинилась и не произнесла ни слова, хотя ей очень хотелось спросить, в чем же дело? Он подобрался к ней ближе и едва слышно произнес почти над самым ее ухом:

— Они там. Разговаривают.

— Захватчики? — тем же полушепотом спросила принцесса.

— Не знаю. Не могу различить отдельных фраз. Ты ничего не слышишь?

Лана ничего не слышала. То ли страх отбил у нее все ее слуховые способности, то ли она просто не хотела вслушиваться в темноту, боясь услышать что-то страшное. Она слышала лишь ровный шум жизнедеятельности все еще живого корабля да отдаленный визг сирены. Сократ тоже не слишком хорошо ориентировался в шахте, куда обычно проникали лишь щупальца управляющего процессора корабля. Человек тут, возможно, вообще был впервые. Дышать здесь было трудно, у Ланы начала кружиться голова. Она едва уже удерживалась на толстом кабеле. На лбу выступили мелкие капли пота: жара здесь стояла тропическая. К кромешной же темноте она уже начала привыкать. Ее глаза даже стали различать какие-то очертания.

Снизу послышался легкий вздох облегченья. Похоже, Сократ достиг, наконец, пола. Через несколько минут и принцесса почувствовала под ногами опору. Сократ схватил ее за плечо:

— Очень, очень внимательно и осторожно.

— Только не пугай меня, очень прошу!

— Тсс…

Выход из шахты, очевидно, располагался там, откуда шла легко заметная в полной темноте узкая полоска света. Сократ, беззвучно ступая, направился туда, Лана — за ним, уцепившись за его рукав. Шахта начала сужаться. Они сначала наклоняли головы, потом были вынуждены ползти. Выход представлял собой чуть приоткрытый узкий люк. И предназначен он был, конечно, не для людей: протиснуться в него было сложно.

— Что там? — шепотом спросила Лана у заглядывающего в щель люка Сократа.

— Грузовой отсек, шлюз дальше. Нам нужно вылезти и спуститься.

— Спуститься?

— Здесь высоко.

Сеятель вылез первым. И откуда только он все это умел? Лазить по веревкам, спускаться с отвесных стен, — неужели к этому готовят всех ученых-сеятелей? Лана не успевала за ним.

— Здесь никого нет, но все равно старайся не шуметь, — услышала она уже из-за люка.

Выглянув в отверстие, она не могла удержаться от возгласа удивления, смешанного с растерянностью. Пространство грузового отсека, представшего перед ней, было огромно и являло собой картину полнейшего хаоса. Все было разбросано, перевернуто вверх дном, разорвано, разломано и разлито.

— Давай быстро сюда-махнул снизу рукой Сократ, — здесь в любой момент может кто-нибудь появиться.

Рядом с люком на счастье была аварийная лестница, но и по такой лестнице Лане никогда раньше не приходилось спускаться, а тем более с высоты в несколько десятков метров. Тем не менее, ей пришлось. Она стала смотреть прямо перед собой, на вспотевшую от конденсата серую стену и старалась не глядеть вниз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса Эрдо"

Книги похожие на "Принцесса Эрдо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Белкина

Наталия Белкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Белкина - Принцесса Эрдо"

Отзывы читателей о книге "Принцесса Эрдо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.