» » » » Наталия М. Наталия - Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств


Авторские права

Наталия М. Наталия - Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия М. Наталия - Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств"

Описание и краткое содержание "Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств" читать бесплатно онлайн.








Наталия М

Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств

Боковым зрением я следила за тем, как повозка удаляется, мысленно подгоняя ее. Главное, чтобы они успели пересечь мост, а за ним их уже не тронут. Оставалось триста шагов, двести пятьдесят, сто… Когда повозка встала всеми четырьмя колесами на мост я уже была на пределе, но сегодня Боги были на стороне убегавших — не прошло и пары минут, как повозка покатилась по противоположенной стороне, не сбавляя темпа, хотя это скорее по инерции. Младшему герцогу сейчас уже ничего не угрожало. Свою миссию — сопроводить путешествующих до моста — я выполнила. Правда, плата за это мне теперь уже вряд ли понадобится.

Секунда, — и все мое внимание переключается на стычку. С удивление обнаруживаю, что все это время сражалась против троих. Рукоять в руках нагрета до той температуру, которой и кожу опалит не долго. Сейчас, этот меч моя единственная надежда на спасение. Я стараюсь в это верить, но слишком быстро увеличивается число моих соперников. Они обозлены тем, что им не удалось выполнить свое задание, поэтому захватить меня живой — их единственная надежда на спасение. У меня все по-другому. Выбор не слишком велик — либо умереть здесь, в схватке, либо — в плену. Я защищаюсь и нападаю — мне нечего терять…

Я не считала общего числа соперников — их было больше восьми, вот в этом я уверена. Меня отвлекает схватка, я перестаю замечать то, что происходит вне этих рамок. Но меня набросили сеть. Я заметила это слишком поздно. Я пыталась ее разрубить, но в это время почти все мои соперники валят меня на землю, выдирают из рук меч. Длинная веревка быстро и методично обматывает мне руки, меня оглушают.

Первая попытка очнуться проваливается. Я с трудом открываю глаза, понимаю, что лежу поперек седла, закрываю глаза.

Через какое-то время все же почти прихожу в себя. Глаз, правда, не открываю. Но пытаюсь сообразить, что все же произошло.

Вчера, когда меня наняли, я поступилась своими принципами. Я никогда не вмешивала в свою работу политику. А охранять годовалого сына герцога соседнего государства — прямое вмешательство в нее родную. Но мой кошелек был почти пуст, и уже несколько недель мои услуги были никому не нужны. Чувство настороженности появилось почти сразу. Не охраняют единственных наследников целого герцогства купленные за медяки стражи. Нанять нас — скорее жест отчаянья. Что-то у наших работодателей не то, но ведь риск в моей работе — дело привычное. Я решила рискнуть — видимо зря. Сказать по правде, засаду я почувствовала одна из первых, а поскольку ехала ближе всех к повозке почти рыком приказала кучеру гнать, а для большей наглядности еще и лошадь подстегнула.

Если бы не это спонтанное, не поддающееся никакой возможной логике решение, через 30 шагов повозка нарвалась бы на засаду, по меньшей мере из 30 вооруженных людей. Это может показаться странным, но готовые напасть в определенном месте и при определенных обстоятельствах, неплохо обученные люди растерялись. Они пропустили повозку, так и не поняв, что произошло.

После этого, спустя какие-то доли секунды почти все почти поняли, что же все-таки произошло. Вся стража герцога единым порывом кинулась за повозкой, отбивая успевших прийти в себя нападавших. Вольнонаемники (и я в их числе), спешились и попытались принять на себя хотя бы часть нападавших. У нас получилось, на некоторое время. Потом, когда повозка благополучно вступила в земли герцогства Пери, уже все нападавшие были наши. Чем это нападение закончилось для моих коллег, я не знала. Была уверена, что хотя бы трое выбрались наверняка. Планида у них такая или натура гнилая, уж не знаю. Да и узнать не доведется… Мои мученья в скором времени закончатся самым плачевным для меня образом. В этом я была уверена. Слишком зверски они мне руки замотали — при такой "повязке" через три, максимум четыре часа можно и калекой остаться. Кое-как я руки все ж таки перекрутила, когда мне их вязали, вопрос, на сколько мне это поможет и поможет ли вообще. С другой стороны, думать об этом сейчас нельзя, хуже только мне станет — усилием воли снова загоняю разум в беспамятство.

* * *

Возможно, мои пленители верили в то, что меня действительно должны были убить. Возможно, они действительно верили, в то, что моя персона отведет от них гнев хозяина. На поверку все оказалось абсолютно пустой затеей.

Вся ватага дружных молодцев направлялась в свой стан, а попала в стан к герцогу Вериара. Я поняла это потому, что уж как-то резко остановили, что никто не торопился сходить вниз, а когда я догадалась открыть глаза, то наткнулась на стражей с гербами Герцогов Вериара — розой, пересеченной кинжалом.

Я обречено вздохнула. Понять, что здесь происходит, было совсем несложно. Хозяин "боевых" молодчиков обнаглел, пытаясь пленить младшего герцога на земле его соседа и союзника. Прознав про это, герцог Вериара, разумеется, решил поквитаться с захватчиками, проявив при этом свое истинное благородство.

От этого умозаключения мне должно было полегчать, — не полегчало… Совсем наоборот. Я уверилась, что меня точно убьют, наверняка.

Непонятность длилась еще какое-то время, а потом я услышала голос герцога.

— Ну и где же младший герцог Пери? Вам удалось его пленит? — голос звучал с какой-то издевкой. Я была уверена, что господин герцог уже обо всем догадывается.

— Нет — голос прозвучал совсем рядом, наверняка говорил хозяин лошади, на которой меня везли. — Мы не смогли. Если бы только не вольнонаемники…

— А, так это вы их с таким почетом везете — голос был веселым, но следующая фраза была произнесена холодным уверенным голосом. — Спешивайтесь! — Почти одновременно все молодцы соскочили с лошадей, последние обеспокоено заржали.

Наверняка там происходило еще что-то. Но меня больше беспокоило другое. Несколько лет назад я уже встречалась с господином герцогом. Тогда он предлагал мне службу — я отказалась. Он не настаивал — отпустил с миром, напоследок напророчив, что всю свою жизнь я одни медяки считать буду. Тогда он проявил милость. Но сейчас я вновь перешла ему дорогу.

Дело в том, что о соперничестве двух герцогов ходили легенды. Соперничество это продолжалось в течении нескольких десятилетий. И соперничество это хотя и не явное, доставляло много бед обеим сторонам.

Если бы бойцам сейчас удалось захватить в плен младшего герцога Пери, господин герцог отбил бы его и, по древнему закону, младший герцог стал бы его пленником. Думаю, после этого герцог Пери прекратил бы соперничество, даже не поняв этого. Если бы я не вмешалась. Именно поэтому причин хотеть моей смерти у господина герцога было более, чем предостаточно. Ладно, будь что будет…

Я только успела додумать последнюю мысль, как почувствовала, что меня начинают снимать с лошади. Умело и аккуратно. Даже удивительно. Меня снимали, а я начинала чувствовать, насколько затекло мое тело. Как только меня опустили на землю, я поняла, что если сейчас отпустят руки, я упаду. Но меня не отпустили, наоборот, почти поднесли к герцогу и поставили перед ним, но продолжали держать.

Увидя меня, господин герцог улыбнулся, весело и надменно:

— Старые знакомые — я проглотила его колкость. Не до того мне сейчас. — Опять не в свои дела вмешиваешься.

— Значит, не настолько они не мои.

— Странно, за столько лет язык тебе так и не укоротили. — Я замолчала. Пусть говорит, что хочет, мне сейчас все равно. Скорее бы уже все закончилось. И что спрашивается медлить. Помучить захотел? Нет, на него это не похоже.

Я углубилась в свои мысли и очнулась только тогда, когда почувствовала, что за спиной кто-то срезает веревку. Спустя секунду боль охватила уже все тело. Это надо перетерпеть. Я пытаюсь сдержать рвущийся наружу стон, что удивительно — удается. Через какое-то время осознаю, что могу стоять сама. Пытаюсь размять руки, замечаю на запястьях кровоподтеки. Все это время герцог не сводит с меня глаз. Когда мне становится легче он подходит ко мне и начинает уверенной рукой обыскивать. Улыбаюсь, но не сопротивляюсь. Сопротивляться бесполезно. Своего он все равно добьется. Сноровки он не потерял. Знает, на что я способна. Герцог находит парные ножи, достает кинжал из сапога. Вот теперь я безоружна.

— А меч где? — Молчу. Стыдно. Вязали меня так, что уже не до меча было. Не видела, что с ним молодчики сделали. Герцог понимает, оборачивается к группе бойцов, спустя секунды кто-то несет мой меч. Герцог принимает его без слов, и все вместе отдает стоящему рядом оруженосцу.

На меня герцог уже не смотрит. Дает несколько минут постоять, потом по его знаку меня снова связывают, но уже не так. От таких узлов калекой не останешься, а руки и ноги не скоро затекут. Но связывают меня профессионально, ноги "путают" ниже колен. В таком состоянии идти я уже не смогу. После того, как меня связывают, кто-то из людей герцога подхватывает меня на руки, несет на какую то телегу. В это момент мне впервые становится не по себе. Усилием воли я заставляю себя успокоиться, сознание немного проваливается — перестает обращать внимание на окружающий мир и получает возможность подумать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств"

Книги похожие на "Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия М. Наталия

Наталия М. Наталия - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия М. Наталия - Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств"

Отзывы читателей о книге "Странное поручение, или Свадьба четырех герцогств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.