» » » » Люциан Воляновский - Бесшумный фронт


Авторские права

Люциан Воляновский - Бесшумный фронт

Здесь можно скачать бесплатно "Люциан Воляновский - Бесшумный фронт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Воениздат, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люциан Воляновский - Бесшумный фронт
Рейтинг:
Название:
Бесшумный фронт
Издательство:
Воениздат
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесшумный фронт"

Описание и краткое содержание "Бесшумный фронт" читать бесплатно онлайн.



В книге Люциана Воляновского описана борьба, которую ведет польская контрразведка против шпионской организации в ФРГ, руководимой генералом Рейнгардом Геленом. Борьба, которая изо дня и день разыгрывается вокруг нас на «бесшумном фронте».

Работая над этой книгой, автор полтора года кропотливо исследовал историю разведывательных сеток Гелена в Польше. Деятельность этой организации направлена не только против Польши, но также и против СССР. Этот «бесшумный фронт» тянется не только через Варшаву или Щецин, но и через Москву, через Киев.






Да, да, Махура, компас — это очень важный предмет!

В другие дни в Диссене появлялся упомянутый выше герр Янсен. Его красота сильно претерпела во время последней войны: следы ожогов на лице — память о горящем самолете. Но это, разумеется, не мешало ему излагать Махуре основы трудной науки о том, как распознавать различные типы самолетов и определять характер аэродромов. Махуре преподавалась теория организации шпионской сетки и техника устройства «мертвых почтовых ящиков». «Профессором» по этим «дисциплинам» был господин Бауер, происходивший из Львова, опытный спец разведки. Со слезинкой в глазу вспоминает Бауер польские блюда, в особенности пироги. Это большой специалист: он не только фабрикует фальшивые удостоверения, но и фальшивые биографии, которые Махура должен запомнить накрепко, чтобы суметь отбить любые каверзные вопросы, которые ему могут задать при случайной проверке документов в Польше. Но пока отсюда, с изумрудных вод Аммерзее, Польша кажется какой-то очень далекой страной. Тем не менее конспирация соблюдается здесь так же тщательно, как и в Берлине.

Индивидуальное обучение, разумеется, стоит дорого, но зато дает гарантию, что агенты не будут знать друг друга. Польским органам безопасности известны случаи, когда два агента одной и той же сетки Гелена, обученные в одной местности и в одно время, знакомились впервые (где только не встречаются люди!)… на скамье подсудимых в польском суде.

Махуре было указано, что он ни при каких обстоятельствах не имеет права сообщать западногерманской полиции своего опознавательного номера, запрещается также обнаруживать причины действительного пребывания в Диссене и свое настоящее имя. Если бы дело дошло до серьезных недоразумений, то Махура обязан потребовать (и то лишь в крайнем случае), чтобы его отправили к американским оккупационным властям. Там он может попросить вызвать сотрудника Си Аи Си и только ему сообщить свой номер «ОДТ-738».

Нет, вся эта наука была не зря! Обучение уже заканчивалось, когда в отсутствие Редера в гостиницу «Альте Пост» явились полицейские чиновники. Им почему-то вдруг не понравились документы Махуры, представленные на прописку. Махура отказался отвечать на некоторые, явно каверзные вопросы и решительно потребовал отправить его к американскому коменданту. Там он попросил вызвать по телефону сотрудника Си Аи Си. Комендант позвонил. Американская разведка приказала немедленно доставить Махуру в Мюнхен, где его на два дня (для выяснения личности) посадили в тюрьму. Затем явился Кайзер и похвалил понятливого ученика за должное поведение. Адольф Махура и не догадался, что его арест был лишь примитивным экзаменом, инспирированным разведкой Гелена с целью (довольно наивной) проверить поведение своего неофита.

Перед тюрьмой уже дожидался маленький «фольксваген». На нем Махуру перевезли в красивый город Ландсберг.

Этот полный зелени живописный городок с восьмитысячным населением оказался на страницах истории по двум причинам. Прежде всего в местной тюрьме, переделанной из старого монастырского здания, в 1923 году после неудачного мюнхенского путча отсиживал свой срок тезка Адольфа Махуры — Адольф Гитлер. Как раз тут им была написана пресловутая книга «Майн кампф», этот учебник захватов и массового уничтожения людей. Здесь же после войны американские власти держали в заключении свыше пятисот гитлеровских военных преступников всех калибров, осужденных по приговорам Нюрнбергского международного трибунала. В этом же городе находится отель «Gogg!», который также называют «Witwen-Hotel» («Отель вдов»), так как здесь жили жены тех гитлеровцев, которым не довелось дождаться лучших (для фашизма) дней, поскольку мерзавцев попросту повесили.

Глава седьмая Ландсбергская выучка

В настоящее время в Западной Германии большинство военных преступников выпущено на свободу. Немногочисленные индивиды, еще оставшиеся в заключении, живут по-королевски. В тюремной библиотеке значительно больше книг, чем у всей ландсбергской школьной молодежи. Тюрьму, где Гитлер строчил свое «глубочайшее произведение», американцы превратили в тихую — , обитель для своих гитлеровских подопечных.

Когда в этой обители происходило — как и каждый день — «обращение в истинную веру» последних жильцов, по крутым уличкам старого баварского городка, мимо красивых домиков, мчался «фольксваген». Скоро он остановился перед отелем «Глокке». Тут поселился Махура, которому Кайзер сказал, что в Диссен ему возвращаться нельзя, так как он скомпрометирован арестом. Однако верный Бауер не покинул в нужде ученика; он заботливо подготовил своему подопечному новую биографию и новые документы. По поручению Бауера Махуре пришлось сделать себе два новых фото — у двух разных фотографов и в разных костюмах.

Прежний речник с Одера, прохаживаясь теперь по берегу реки Лех, зубрил: на территории Германской Демократической Республики его зовут Альберт Мор, родился он в 1931 году в Гливицах… После переброски в Польшу он будет выступать как Антон Моравец, родившийся 12 февраля 1927 года во Вроцлаве…

Бауер не давал покоя своему воспитаннику:

— Альберт Мор, что вы делали в тысяча девятьсот сорок шестом году.

— В тысяча девятьсот сорок шестом году… э-э-э… я тогда…

— Быстрее, дурень! Народная полиция не любит таких олухов, которые задумываются над своей собственной биографией… Антон Моравец! Что вы делали в тысяча девятьсот сорок шестом году?

— Вернулся из советского плена и, как многие другие, поступил на работу, чтобы восстанавливать нашу народную Польшу.

— Отлично! Вот так смело и говори, и никакая милиция в Польше не будет тебе страшна…

Польша… Польша… Эта страна со дня на день становилась все более близкой территорией, где «ОДТ-738» скоро предстоит «работать». По ур кам шпионской профессии там было много немецких названий городов и сел, но они исчезали из памяти Махуры и на их месте появлялись настоящие названия польских населенных пунктов, где люди жили и работали спокойно, совершенно не зная, что в далекой Баварии последователи гитлеризма, угнездившись среди сельских пейзажей, готовят совсем не мирные планы третьей мировой войны…

Лето уже шло к концу, пролетали последние солнечные дни августа 1953 года, когда в отеле «Глокке» появился огромный Редер. Он дружелюбно сказал Махуре:

— Ну, парень, скоро нам пора в путь! Пожалуй, теперь ты умеешь все, что должны уметь мы, солдаты фронта борьбы с большевизмом… Все, чему мы тут научили тебя, является последним словом разведывательной техники. Полякам и большевикам даже не снится, что существует нечто подобное! Умеешь писать «мокрым способом»? Ну вот, то-то же! Они этого никогда не прочтут. Умеешь устраивать «мертвые почтовые ящики»? Умеешь! Они их не обнаружат… Да, парень, ты получил хорошую подготовку! Теперь все зависит лишь от тебя, от твоей ловкости и оперативности. Перед тобой открыта вся Польша!

Редер помолчал, проверил, какое впечатление произвели его слова на Махуру, и продолжал:

— Ты пойдешь абсолютно верным путем переброски. Подробности узнаешь в Берлине. Пусть об этом у тебя голова не болит: собственно, ты уже почти в Польше… Теперь дальше. Поедешь в Устку, где сейчас в полном разгаре курортный сезон. Познакомишься там с девушкой. Не мне тебя учить, как это делается, — ты пригожий парень, и тут у тебя не должно быть никаких хлопот… Итак, ты ходишь с этой девушкой на разные там забавы, преподносишь ей подарки, которые мы приготовим тебе в дорогу, мы все предусмотрели, в нашей организации всякая мелочь играет свою роль. Эта девушка должна быть без ума от тебя, света божьего, кроме тебя, не видеть, понимаешь? Лучше всего, если это будет местная, у которой есть домик или квартира, где ты можешь поселиться без регистрации в милиции. Что касается явки в сельский совет, пожалуйста, не возбраняется… С этой девушкой ты должен ходить на длительные прогулки, даже совершать поездки, причем лучше всего выбирай трассу Устка — Леба. Только не зевай, а смотри зорко, что делается вокруг: где имеются пограничные заставы, посты милиции и прочее… Умеешь рисовать планы? Ну вот! Теперь все это тебе очень пригодится. Ты должен неустанно делать съемку тех участков побережья, где удобнее всего высадить десант. Ты еще увидишь наши резиновые понтоны и лодки — маленькие, портативные; когда из них выпустишь воздух, то они умещаются в портфеле… Как практически подготавливается десант? Разумеется, дело это не простое. В баварских горах ему не научишься. Поэтому завтра поедешь скорым поездом в Литцверден под Гамбургом. Не слышал о такой дыре? Неважно — зато мы хорошо знаем ее… А почему? Потому, что там побережье точно такое же, как в Устке. В Литцвердене я покажу тебе, какие места больше всего подходят для высадки разведывательного десанта и как их следует описать. Только смотри! В поезд мы садимся порознь, едем каждый в отдельном купе и в присутствии других пассажиров мы совсем незнакомы…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бесшумный фронт"

Книги похожие на "Бесшумный фронт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люциан Воляновский

Люциан Воляновский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люциан Воляновский - Бесшумный фронт"

Отзывы читателей о книге "Бесшумный фронт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.