Мэдлин Харпер - Любовь в наследство
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь в наследство"
Описание и краткое содержание "Любовь в наследство" читать бесплатно онлайн.
Самоуверенная бизнес-леди и легкомысленный прожигатель жизни,…Что могло объединить таких разных людей, как Кара Селуин и Ник Флеминг. Партнерство по совместно унаследованной недвижимости. Вряд ли… А может, просто одиночество женщины, изголодавшейся, по НАСТОЯЩЕМУ ЧУВСТВУ, и мужчины, готового отказаться от нескончаемой погони за удовольствиями во имя БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ"…
Помолчав, она сказала:
— Возможно, поскольку я дочь Шона, то все, что…
— Нет. — Раз она не уверена, он должен проявить настойчивость. — Закон на моей стороне. Хотя вы можете жить вместе со мной. Кровать у меня большая, широкая, с видом на залив.
— И не мечтайте, — отрезала Кара.
Она твердо выдержала его взгляд, и Нику вдруг стало не по себе. Вчера он внимательно оглядел ее с головы до ног, отметил ее фигуру и осанку, но не потрудился заглянуть в глаза. Как сейчас. Это были глаза Шона — голубые, чистые, слегка насмешливые. Он никогда не знал, что скрывается за взглядом его друга, не смог ничего прочесть и во взгляде Кары.
— Ладно, я могу спать в своей машине, — сказала она, пожав плечами.
Ник вздохнул.
— Думаю, вы можете поселиться в моей старой квартире у реки. Она, правда, маленькая, но вполне сносная. И я позволю вам жить в ней бесплатно.
Кара улыбнулась. Впервые это была настоящая открытая улыбка, осветившая ее лицо, и Ник вдруг осознал, насколько она красива.
— Спасибо. Я ценю ваше предложение. Что у нас дальше на повестке дня?
— Ну, с одним из персонала, как вы нас называете, вы уже знакомы. — Он старался не поддаваться на ее улыбку. — Полагаю, я должен познакомить вас с остальными.
Кара соскользнула с табурета. Он, наконец, увидел ее во всем великолепии. Зрелище для него было потрясающим. Кара надела белые шорты, но не столь короткие, в каких обычно щеголяли девушки вокруг. Они доходили ей до середины бедра, однако вызвали у него даже больший интерес, чем Ник ожидал: не вполне достаточный, чтобы удовлетворить любопытство, но более чем достаточный, чтобы поддаться искушению. Кара выглядела сексуальной и, казалось, излучала нечто, идущее у нее изнутри, — юное, трепещущее, живое. Она слегка повернулась, и Ник увидел, как шорты обтянули ее ягодицы. Заметив его взгляд, Кара лукаво спросила:
— Я прошла осмотр? Достаточно хороша, чтобы обслуживать посетителей бара?
Ник вовремя опомнился, едва успев сдержать восхищенный свист. Раз уж мисс Селвин вынудила его к сотрудничеству, он хотя бы попытается проявлять любезность (во всяком случае, пока не найдет способ от нее избавиться). Ник решил быть галантным.
— Вы прошли осмотр и достаточно хороши, чтобы управлять баром. Кухонная команда должна быть на месте.
Идемте с ними знакомиться. Он махнул ей рукой, предлагая следовать за ним.
Глава 3
Двустворчатая дверь вела в столовую. Войдя туда с Ником, Кара огляделась.
В столовой было чисто, но она выглядела ужасно старомодной, словно тут ничего не меняли со времен Великой депрессии. Клетчатые клеенки на столах, аляповатые пластиковые цветы, столь нелепые среди окружающей естественной зелени, и разномастные стулья заставили Кару с отвращением поморщиться. Однако все недостатки искупало одно, зато неоспоримое преимущество: из окон, занимавших стену от пола до потолка, открывался вид на залив.
Да, решила она, у бара есть перспективы.
Пока она медленно шла по большой столовой, Ник ждал у двери кухни. Ее не интересовало, следит ли он за ней. Она у себя дома.
— Ну, и каков вердикт? — спросил он, когда она подошла к нему.
— Я воздержусь от комментариев, пока все не осмотрю и не побеседую с каждым.
— А потом? — Хотя Ник стоял у двери, открывать ее он не торопился.
— Посмотрим, — загадочно сказала Кара.
— Ну что ж! — Он толчком распахнул дверь. — Тогда почему бы вам не войти и не познакомиться с Артуром? Думаю, он произведет на вас неизгладимое впечатление.
Кара с любопытством вошла в кухню. Ряды приборов из нержавеющей стали поразили ее и немного удивили, поскольку оказались абсолютно современными и рациональными.
За одним из столов работал шеф-повар, необычайно высокий худой мужчина средних лет с гладкой темной кожей. Поражало то, что он был одет во все белоснежное, включая фартук, и был совершенно лыс.
— Познакомьтесь с нашим шефом Артуром Ланьером. Артур, это Кара, дочь Шона.—
Продолжая работать острейшим ножом, тот взглянул на нее с высоты своего роста и живым Карибским говором произнес:
— Ну, здравствуй, маленькая девочка Шона. — Она молча кивнула, ибо Артур немного пугал ее. — Ужасно сожалею о вашем отце. Шон был лучше всех.
— Спасибо. Приму во внимание. Я очень рада с вами познакомиться… Артур.
Она бы предпочла обращение «мистер Лапьер», так ей было удобнее, но решила продемонстрировать хоть чуточку власти.
Тем временем Ник с нарочитой небрежностью подошел к громадному холодильнику, открыл его и заглянул внутрь.
— Креветки выглядят аппетитно, Арт, — сказал он.
— Да, они хороши, — лаконично ответил Артур и подхватил белую рыбу.
Выпотрошив ее, он двумя быстрыми движениями отделил хребет и бросил филе в кучу возле раковины. Кара завороженно наблюдала за его работой.
— Ладно, я просто считал, что вам нужно познакомиться друг с другом. — Ник слегка подтолкнул ее локтем к двери.
— Премного благодарен, — с облегчением отозвался шеф, радуясь их уходу и продолжая работать.
Ник шагнул к выходу, но Кара не последовала за ним.
— Погодите минуту. Мы должны поставить Артура в известность.
— Позже, — ответил Ник, безуспешно пытаясь увести ее с кухни.
— Я думаю, теперь самое время.
Кара не видела причин скрывать новость от шеф-повара. Вряд ли спустя час или неделю он будет внушать ей страх меньше, чем в данный момент.
— На вашем месте я бы не настаивал, Кара, — предостерег ее Ник.
Взяв новую рыбу, Артур быстро взвесил ее и остановился, чтобы дождаться, когда они придут к согласию.
Возникла неприглядная сцена. Они с Ником затеяли спор в присутствии шефа. Совсем неэтичное зрелище! Кара смущенно сбавила тон.
— Как ваш партнер, я должна настаивать.
— Хорошо. Но учтите, вы сами напросились, — сказал Ник и обратился к повару: — Артур, сегодня утром Кара сообщила мне очень интересную новость. — Шеф-повар опустил нож, а Ник продолжал: — Она собирается остаться в Сайрес-Ки и работать с нами в ресторане.
— Что ты имеешь в виду, Ник? — спросил Артур.
— Она владеет половиной бара и возьмет часть ответственности на себя.
— Только не в моей кухне, — заявил Артур, и его темно-карие глаза сверкнули. Удивленная Кара молчала. — Я управляю кухней, Ник. Всегда управлял и всегда буду. Так хотел Шон. Я распоряжаюсь в тылу, а ты распоряжаешься в баре.
— Знаю. Но теперь, раз Кара остается, мы должны с ней считаться. Немного управления отдать ей.
— Ты можешь отдать немного или много. Но не я и не в моей кухне.
Артур снова принялся за работу, показывая, что разговор окончен. Кара была в изумлении. Он явно не желал ее слушать.
— Я пока не готова вносить изменения, Артур, — сказала она. — Но если бы я могла посмотреть меню…
Ник громко вздохнул. Артур же с негодованием произнес:
— Меню на столах. Можете смотреть все, что хотите, но в дела моей кухни не вмешивайтесь. С меня достаточно. Я ни в чем не нуждаюсь. Есть двое мальчишек, которые убирают грязную посуду со столов и помогают мне содержать бар в чистоте. Есть официантки, которые разносят клиентам еду. Мою еду, — прибавил он упрямо.
— Я не собираюсь вмешиваться в ваши дела, но я могу внести свои предложения. Добавить что-то новое…
— Я был шефом в Майами, и я был шефом в Новом Орлеане. Я изучил все способы готовки. — Артур положил нож, скрестил длинные руки и сердито посмотрел на нее.
Прислонившись к двери, Ник следил за разговором, однако не хотел принимать в нем участия.
— Я уверена…
— Я знаю новую кухню, знаю креольскую и азиатскую, вам не требуется говорить мне, что в кондитерские изделия не кладут сыр бри.
— Конечно, я уверена…
— И меня не интересует копченая семга на салате-латуке, приправленная сверху майонезом.
— Я понимаю…
— Мне не по вкусу крабовые пироги с приправой из халапеньо и лайма.
— Они мне тоже не по вкусу, — ответила Кара, жалея, что начала разговор.
— Здесь мы жарим рыбу, и мы жарим цыплят. Мы не готовим дичь вроде киви. — Артур умолк, но тут же, прежде чем она успела открыть рот, добавил: — Я знаю и греческую кухню. Так что я вполне могу обойтись без всяких предложений.
Ник взял ее за руку и потянул к выходу.
— Не желаете выйти на минуту в столовую, Кара? — спросил он. — Мне нужно с вами поговорить.
Она согласно кивнула, и оба повернулись к двери.
— И здесь не будет конченой форели, гарнированной цветками лука-скороды, — крикнул им вдогонку Артур.
В столовой Ник плотно закрыл дверь и сказал:
— Думаю, теперь вам все ясно.
— О, да, я отлично поняла, — ответила Кара. При других обстоятельствах ее бы это позабавило, но здесь было полное неприятие, и она расстроилась. — Я даже не успела посмотреть его меню, а шеф уже сообщил мне, чего я не могу делать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь в наследство"
Книги похожие на "Любовь в наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэдлин Харпер - Любовь в наследство"
Отзывы читателей о книге "Любовь в наследство", комментарии и мнения людей о произведении.