» » » » Мэдлин Харпер - Любовь в наследство


Авторские права

Мэдлин Харпер - Любовь в наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Мэдлин Харпер - Любовь в наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любовь в наследство
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2003
ISBN:
5-17-018039-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь в наследство"

Описание и краткое содержание "Любовь в наследство" читать бесплатно онлайн.



Самоуверенная бизнес-леди и легкомысленный прожигатель жизни,…Что могло объединить таких разных людей, как Кара Селуин и Ник Флеминг. Партнерство по совместно унаследованной недвижимости. Вряд ли… А может, просто одиночество женщины, изголодавшейся, по НАСТОЯЩЕМУ ЧУВСТВУ, и мужчины, готового отказаться от нескончаемой погони за удовольствиями во имя БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ"…






— О, да, я отлично поняла, — ответила Кара. При других обстоятельствах ее бы это позабавило, но здесь было полное неприятие, и она расстроилась. — Я даже не успела посмотреть его меню, а шеф уже сообщил мне, чего я не могу делать.

— Но в баре или ресторане и, правда, нечего менять. Вы тоже сказали…

— Я сказала, что воздерживаюсь от комментариев, — напомнила Кара.

Она поняла, что в некоторых вопросах Ник не собирался быть столь непреклонным, как Артур. Значит, он и его работники относятся к ней лояльно.

— Что дальше? — спросила она.

— Давайте послушаем остальных, — предложил он.

— Не сейчас. Я пока не огляделась.

Да и не время сейчас спорить, это ни к чему не приведет. Она уже совершила ошибку, торопясь добиться многого за один день. Ей нужно быть похитрее и дождаться своего шанса,

Если Ник вообще когда-нибудь его даст.

— Людям в нашем районе очень нравится атмосфера, которую мы создали здесь, — сказал он.

— Атмосфера? — не сдержавшись, выпалила Кара. Слово абсолютно не подходило к тому, что она видела, в особенности желтый пес, сидящий посреди столовой. — Возможно, при дальнейшем осмотре я попробую уловить некую «атмосферу», — сухо добавила она.

— Поступайте, как вам нравится, — произнес Ник.

Он расслышал в ее голосе сарказм, и по стальному блеску его глаз Кара поняла, что он недоволен.

— Итак, я принимаю совет Артура и взгляну на его меню. Оно, кажется, состоит из одних жареных блюд, и ничего больше, — надменно сказала она.

— Прекрасная идея. Конечно, посмотрите. — Его тон был не менее холодным, чем ее. — Пока вы будете изучать меню, я тем временем зайду к Артуру и проверю наши запасы.

Разумеется, мистеру Флемингу необходимо многое обсудить с Артуром, подумала Кара, а вслух сказала:

— Хорошо. Тогда увидимся позже.

Ник вошел в кухню с уже готовыми извинениями.

— Прости, друг. Мне даже в голову не приходило, что она вдруг решит здесь остаться. И самое неприятное, что у нес есть законные права.

— Меня не интересует, что она собирается делать, лишь бы она не устраивала беспорядок в моей кухне.

— Я тоже не в восторге от ее идеи слоняться по всему бару.

— Это твоя проблема. Только не пускай ее сюда. — И Артур громко застучал разделочным ножом.

— Сохраняй хладнокровие, Арт.

Шеф был известен своими темпераментными взрывами, а его угрозы бросить работу, если кто-нибудь посмеет вторгнуться на его территорию, стали уже легендарными. Конечно, свои угрозы он до конца не доводил, поскольку всегда был верен Шону. Естественно, что теперь все может обернуться по-другому.

— Я буду держать ее подальше от кухни, — пообещал Ник. — Если смогу.

— А ты постарайся.

— Знаешь, все не так просто. Она может доставить нам кучу неприятностей.

Разумеется, характер у Артура тоже не подарок. Но если Ник должен выбирать, то предпочтет меньшее из двух зол.

— Не беспокойся. — Ник хлопнул шефа по плечу. — Бар не может обойтись без тебя.

— Я не хочу уезжать, — ответил Артур. — Ресторан стал и моим домом. Мне нравится здешняя жизнь. Мне тут приятно. Надеюсь, мы сможем все оставить как есть.

— Не беспокойся, — повторил Ник. — Мы что-нибудь придумаем и найдем выход из положения.

— Какой, например? — Прекратив работу, шеф опять скрестил руки и выжидающе поглядел на него.

— Впредь мы, не будем с ней ссориться и позволим ей считать, что она имеет здесь власть. Надо держать ее на малозначительной работе, пусть она увязнет в мелких хлопотах, может, ей скоро все надоест.

— Каким же образом? — засмеялся Артур.

— Ее, кажется, очень интересует еда, поэтому ты мог бы занять ее чем-нибудь безобидным.

— Я подумаю, — сказал Артур, — но у меня такое чувство, что ее нелегко обескуражить. По-моему, она довольно упрямая женщина.

— Я постараюсь отбить у нее всякую охоту упрямиться.

— Ну что ж! Ты здесь хозяин, — снова засмеялся Артур.

— Значит, твое дело — отвлечь ее. Остальное предоставь мне. И поверь, Арт, я сумею от нее избавиться. Она всего лишь испорченный ребенок, отравляющий нам жизнь, потому что она не могла найти другого занятия. Через две недели она сбежит домой к маме, приемному папе и своим художникам в Атланте. Тогда все опять будет по-прежнему.

— Надеюсь, так и будет, босс.

— Верь мне, Арт. Ей не понравится ни ресторанное дело, ни Сайпрес-Ки. Я позабочусь об этом.

Он нашел Кару на веранде в обществе пса, который не последовал за ним в кухню и теперь лежал у ее ног.

— Топазу вы понравились, — сказал Ник.

— Похоже на то.

— Он еще ни к кому так быстро не привыкал.

— А я — приятный человек, — ответила Кара.

Судя, по стальному взгляду Ника, он явно заметил ее сарказм. Вот и хорошо, она не позволит действовать ей на нервы.

— Утро прекрасное, может, посмотрите свою новую квартиру? Я отвезу вас, — предложил он.

— Сейчас почти середина дня. А вам не надо работать?

— Нет. Скоро придет Бак, наш бармен, который справится без меня. Я тем временем с удовольствием покажу вам окрестности.

Кара встала.

— Тогда я готова. Мне хочется поскорее увидеть мой новый дом. Мой временный дом, — прибавила она, многозначительно взглянув на него. — Вполне вероятно, я сразу туда и перееду.

— Может быть, — согласился Ник.

Они прошли бок о бок по деревянному помосту, окруженному деревьями, листва которых создавала над ними зеленый навес.

— Очень красиво, правда? — спросил он. — Такое впечатление, будто перед нами рай.

— Да, восхитительно. Хотя мне казалось, что местный житель вроде вас уже привык к таким пейзажам.

— Наверное, местные жители и в самом деле уже не замечают своих природных красот. Но в каменноугольных бассейнах Пенсильвании, откуда я приехал, ничего похожего не было. — На лице Кары отразилось удивление, но он не стал ждать ее комментариев. — Почему бы вам не последовать за мной в своей машине? Только не отставайте, а то заблудитесь.

Проехав некоторое время вдоль берега, они свернули на пыльную дорогу, которая представляла собой сплошные рытвины и ухабы. Кару начали одолевать дурные предчувствия, а когда она увидела в пальмовой роще трейлер, сердце у нее упало. Интересно, куда Ник ее везет? Нет, она ни за что не согласится жить в трейлере, неизвестно где.

Кара уже хотела запротестовать, но тут поняла, что трейлер не является пунктом их назначения. Джип лишь ненадолго замедлил ход, чтобы Ник поздоровался с двумя пожилыми людьми, работающими в саду. Затем они проехали еще около полумили и, наконец, остановились под громадными виргинскими дубами.

Ник вылез из машины, и озадаченная Кара последовала за ним. Вокруг не было видно никаких домов, а впереди медленно текла река, глубокая, темная, — превосходное обиталище для аллигаторов, не говоря уже о москитах и змеях. Кара слегка вздрогнула, гадая, какого черта Ник завез ее сюда.

— Вон там, — сказал он, кивнув на реку.

Сквозь густую листву диких бананов Кара внимательно смотрела в ту сторону, но абсолютно ничего не видела.

— На реке. — На реке?

Снова повернувшись, она заметила нечто белое, качающееся на воде. Лодка. Маленькая, невзрачная, давно нуждающаяся в покраске.

— Лодка? — спросила она. — Это мой дом? Надеюсь, вы не предлагаете мне жить в лодке?

— Добро пожаловать домой, Кара, — с улыбкой ответил Ник.

— Вы шутите. Я не собираюсь здесь жить.

— Почему? Вам не подходит плавучий дом?

— Он такой… такой…

— Домашний, — закончил Ник. — Я провел здесь много счастливых минут. Конечно, если вы слишком хороши для него… Тогда вам следует подумать о возвращении в Атланту.

— Не дождетесь, — процедила сквозь зубы Кара.

Она поняла, чего он добивается. Он решил запугать ее, обескуражить, прогнать отсюда. Он хотел заставить ее сдаться. Ладно, теперь она знает, какую он затеял с ней игру, и готова играть. Но по своим правилам.

— Надо же, плавучий дом, — медленно произнесла она. — Как оригинально. Как необычно. Я просто не нахожу слов. — Кара заставила себя улыбнуться. — Давайте посмотрим его поближе.

— Идите за мной.

Обойдя банановую рощицу, провел ее по тропинке, усыпанной обломками хрустящих под ногами раковин.

— У меня один вопрос, Ник, — сказала она, когда они подошли к причалу, где покачивалась на воде лодка. — Тут безопасно? Я имею в виду для одинокой женщины?

Кара обвела рукой мрачные окрестности и посмотрела на него широко открытыми невинными глазами, демонстрируя беспомощность. Может, на Флеминга подействует женская уловка. Но он не проявил ни капли сочувствия.

— Разумеется, тут безопасно.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Вряд ли сюда кто-то забредет.

— Ну а если все же кто-нибудь появится? — Теперь Кара была серьезной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь в наследство"

Книги похожие на "Любовь в наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэдлин Харпер

Мэдлин Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэдлин Харпер - Любовь в наследство"

Отзывы читателей о книге "Любовь в наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.