» » » » Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»


Авторские права

Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»

Здесь можно скачать бесплатно "Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Рипол Классик, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»
Рейтинг:
Название:
Тайна «Libri di Luca»
Издательство:
Рипол Классик
Год:
2010
ISBN:
978-5-386-02225-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна «Libri di Luca»"

Описание и краткое содержание "Тайна «Libri di Luca»" читать бесплатно онлайн.



Владелец букинистической лавки «LIBRI DI LUCA», расположенной в центре Копенгагена, найден мертвым. По закону дело наследует единственный сын Луки Кампелли — преуспевающий адвокат Йон. В подвале лавки он узнает тайну своего отца: Лука Кампелли являлся главой могущественного «Общества книголюбов», члены которого (так называемые «чтецы») с помощью книг могут оказывать на слушателей психологическое влияние, манипулируя сознанием читателя и трансформируя возникающие там образы в фантастические видения и ощущения.

Йон понимает, что смерть его отца не случайна. Он начинает собственное расследование…


Блистательный триллер датского автора Миккеля Биркегора стал национальным бестселлером у себя на родине, получил высшие оценки прессы и читателей. Права на издание романа проданы в 18 стран мира, готовится экранизация.






Мухаммед направился к двери.

— Я постараюсь сейчас же подключить его к нашему делу.

Когда он вышел из номера, девушка с тяжелым вздохом легла на кровать. С тех самых пор, как Катерина ночевала у Клары, она не позволяла себе выспаться. Лишь когда чувствовала, что валится с ног от усталости, она сдавалась и могла прилечь на час-другой. Но и тогда сон ее был беспокоен, а пробуждалась она в поту и практически неотдохнувшей, хотя заставить себя снова уснуть так и не могла. Сегодняшняя встреча с Йоном совсем не улучшила ее состояния.

Катерина чувствовала, что если не начать бороться за Йона прямо сейчас, то завтра может быть уже слишком поздно.

Когда раздался звонок телефона, Катерина вздрогнула.

— Нессим сумеет выяснить номер комнаты По не раньше чем через пару часов, — сказал Мухаммед на другом конце провода. — Попытайся пока хоть немного поспать. То же самое касается и Хеннинга.

Катерина с хмурым видом выслушала Мухаммеда и положила трубку. Хеннинг же, казалось, с облегчением воспринял предложение вернуться к себе в номер.

Катерина была очень рада, что Мухаммед вызвался ехать с ними. Он показал себя великолепным проводником, обладающим недюжинными знаниями о городе и умеющим легко завязывать знакомства среди местных жителей. Во многом Мухаммеду это удавалось благодаря цвету его кожи, так как саму Катерину и Хеннинга практически не оставляли в покое, стоило им только выйти из отеля.

В первый же день, еще до того, как Хеннинг заболел, Катерина вместе с ним побывала в библиотеке, однако из-за того, что слишком переживала, не смогла по достоинству оценить впечатляющую архитектуру. Хеннинг же, напротив, испытал неистовый восторг при виде необычного монументального здания, а когда попал в огромный читальный зал под стеклянной крышей, казалось, был очарован еще больше.

Ступив на порог читального зала, они, не сговариваясь, посмотрели друг на друга. Присутствие энергии ощущалось настолько явно, что Катерина почувствовала, как на затылке у нее зашевелились волосы. Она ощутила тот же самый зуд, что при посещении подвала «Libri di Luca», только в десять, а то и в сто раз более сильный.

Хеннинга все это не смутило. Он беспрестанно спрашивал служащих об истории библиотеки, ее прошлом и настоящем, при этом глаза его сияли, как у юного влюбленного.

Катерина закрыла глаза. Можно сказать, что По был их последним шансом, и теперь им не оставалось ничего другого, как только ждать.


Вероятно, она все же уснула, так как, когда раздался звонок телефона, солнце уже садилось.

— Muhammed speaking.[47] Мы ждем тебя в холле.

Чувствуя себя вялой после сна, Катерина встала с кровати и прошла в маленькую ванну. Там она умылась, собрала рыжие волосы в узел на затылке, взглянула в зеркало и вышла из номера.

В вестибюле ее поджидали Мухаммед и Хеннинг. Последний был еще очень бледен, однако при виде девушки ему все же удалось изобразить на лице подобие улыбки.

Мухаммед, который снова надел свой головной убор, повел их по почти опустевшим к этому времени улицам. Лишь когда их маленькая группа углубилась в город и подошла ближе к порту, им стали встречаться отдельные открытые магазинчики и гуляющие прохожие, преимущественно туристы.

Окружающие отель «Сивью» высокие здания практически полностью загораживали его от солнечных лучей, и погруженная в вечную тень гостиница казалась увядающей на глазах. Фасад был неухоженным, штукатурка отслоилась от стен и напоминала огромные уродливые лоскуты, крашеные ставни давным-давно выцвели. Вполне возможно, что когда-то из отеля «Сивью» действительно открывался вид на море, однако было это, по-видимому, очень давно. Лишь огоньки на вывеске и распахнутые двойные двери свидетельствовали о том, что гостиница все еще функционирует.

Нелепая пестрота убранства вестибюля бросалась в глаза сразу при входе. Полы там были мраморные, что составляло яркий контраст со стенами, покрытыми коврами, деревянными панелями и кусками толстого велюра, закрепленными под самым потолком. Стойка администратора была сделана из темного отполированного до зеркального блеска дерева, на ней стоял большой латунный колокольчик. На стене за стойкой посреди зеркал в массивных золоченых рамах висел большой деревянный ящик с ключами от номеров.

За стойкой не было никого; стараясь не шуметь, они пересекли вестибюль и начали подниматься по лестнице, устланной красной ковровой дорожкой. Все стены были увешаны картинами в претенциозных золотистых рамах; сюжеты менялись от фривольных иллюстраций к Камасутре до любительских зарисовок городских пейзажей и самого отеля.

Лишь поднявшись на следующий этаж, они решились наконец заговорить.

— Двести пятый, — сказал Мухаммед и указал куда-то вглубь коридора, стены которого здесь были окрашены в белый цвет, а полы выложены розовым мрамором.

— А вы уверены, что он там? — шепнула Катерина.

— Нессим сказал, что По в своей комнате и пробудет там по крайней мере еще час, — тихо ответил Мухаммед.

— Откуда ему это известно?

— Он знаком со здешним портье. Они тут, по-видимому, все друг друга знают. Как бы там ни было, но Нессим выяснил, что за десятью постояльцами через час заедет микроавтобус.

Катерине план не особо нравился. По ее мнению, было слишком оптимистично считать, что они могут беспрепятственно проникнуть в отель, где полным-полно Чтецов, и учинить допрос с пристрастием так, чтобы никто этого не заметил.

— А как вы сможете ему помешать, если он задумает сбежать от нас? — все так же шепотом спросила девушка. Мухаммед засунул руку под одежду и извлек оттуда пистолет.

— Это всего лишь муляж, — поспешил сказать он, заметив испуг в глазах Катерины. — Просто чтобы немного попугать По. — Мухаммед улыбнулся. — А ведь совсем как настоящий, верно?

Они дошли до номера «205»; Катерина и Хеннинг встали по обе стороны от двери, а Мухаммед постучал. Пистолет он держал в руке за спиной.

— В чем дело? — донеслось из комнаты.

Голос действительно принадлежал По.

— Ты готов? — спросил Мухаммед, слегка изменив голос.

За дверью послышались шаги.

— Готов? Ты о чем это?

Ключ повернулся в замке, и дверь отворилась. В дверном проеме стоял По. На нем была длинная мантия кремового цвета с черными отворотами, на рукавах и шлейфе которой был вышит затейливый змеистый узор. Первый, кого он увидел, был Мухаммед в своем арабском одеянии. По с недоумением оглядел его с головы до ног.

— Какого черта, ты еще кто такой? — сердито сказал он, однако в этот момент Мухаммед поднял руку с пистолетом и направил оружие прямо в лоб По.

Тот в страхе попятился в комнату, и Мухаммед не отставал от него ни на шаг. Следом за ними в гостиничный номер вошли Катерина и Хеннинг.

— Так это вы?! — вскричал, увидев их, По. — Вот дерьмо!

36

Кое-что во взгляде Катерины взволновало Йона. В зеленых глазах ее ясно читались облегчение и удивительная теплота. Неужели девушка полагает, что этот фокус у нее снова пройдет? А впрочем, фокус ли это? Если не знать всего заранее, он бы сказал, что взгляд ее был полон любви. Любви к нему. Он энергично тряхнул головой, как будто пытаясь прогнать проникшие в душу сомнения.

— С тобой все в порядке? — спросил сидящий за рулем Ремер.

Послав Поуля Хольта и рыжеволосого улавливающего преследовать Катерину, Ремер отвел Йона обратно в машину. Когда машина тронулась, они снова увидели Катерину, покидающую рыночную площадь. Девушка также их заметила. Йона поразило колебание, которое, по всей видимости, она испытала в этот момент. Катерина на мгновение застыла под лучами палящего полуденного солнца, в последний раз посмотрела Йону прямо в глаза, а затем быстро скрылась в боковой улочке.

— Все прекрасно, — хмуро ответил Йон.

Он увидел, что Ремер наблюдает за ним в зеркало заднего вида. Отвернувшись к окну, Йон стал смотреть на проплывающие мимо картины жизни города. Улицы были полны народа. Как получилось, что он и Катерина столкнулись при таком невообразимом скоплении людей? Она что, следила за ним? Хотела ошеломить его своим якобы случайным появлением на рынке? Маловероятно. Ее реакция выглядела совершенно естественной.

Ремер не стал дожидаться возвращения остальных. Он завел мотор и погнал машину так, словно Йону угрожала большая опасность, предоставив Поулю Хольту и Патрику Веделю действовать самостоятельно. Йону показалось, что это перебор. Что такого Катерина могла ему сделать? С другой стороны, ему, разумеется, было приятно, что Орден его защищает. Это позволяло ему ощутить свою значимость и в то же время порождало смутное ощущение беспомощности, как будто сам он был не в силах за себя постоять.

Ему никак не удавалось выкинуть из головы выражение лица Катерины. В тот момент, когда взгляды их встретились, в нем как будто что-то проснулось. У Йона возникло такое ощущение, словно кто-то со всего размаха ударил его кулаком в грудь: в легких совсем не осталось воздуха, а сделать вдох он уже не мог. Кто знает, быть может, девушка действительно опасна?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна «Libri di Luca»"

Книги похожие на "Тайна «Libri di Luca»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Миккель Биркегор

Миккель Биркегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»"

Отзывы читателей о книге "Тайна «Libri di Luca»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.