» » » » Татьяна Нартова - Ловящая время


Авторские права

Татьяна Нартова - Ловящая время

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Нартова - Ловящая время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ловящая время
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ловящая время"

Описание и краткое содержание "Ловящая время" читать бесплатно онлайн.



Когда имеешь необычный дар, трудно отказаться от возможности пустить его в ход. Тем более, если к тебе домой заваливаются два очень странных человека и просят твою помощь. Только вместо обещанных пары недель твоя поездка может затянуться на месяц, а к бытовым неудобствам могут добавиться серьезные проблемы. Ко всему прочему, и сама цель визита к "дружественному народу" параллельного мира оказывается далека от первоначальной. И только тогда понимаешь, что кроме дара надо иметь еще и голову.






— Вирш, какая же ты все-таки стерва, — удивилась я, — Убить двух невинных человек, развязать войну, подвести под казнь еще двоих, чтобы насладиться собственной местью. — я отчаянно цеплялась за последнюю возможность. Но время теперь превратилось для меня из густого теста, пригодного для того, чтобы лепить почти все, что угодно, в гранитную крошку, рассыпающуюся в руках.

— Значит, ты согласна? — я отвела глаза, что бы не выдать своей злости, и только покорно кивнула. Приятели недоуменно смотрели на меня, стараясь понять, что опять стукнуло в мою бесшабашную голову, — Отлично. Я никогда не сомневалась, что мы сможем договориться. Ты понравилась мне еще в первую нашу встречу. У нас ведь так много общего, Мелитриса. И дар, и глаза, и даже вкус на мужчин.

— Твой дед бы это не одобрил, — мрачно произнесла я, пытаясь хоть как-то поймать ускользающую ленту времени. Но сил не хватало. Похоже, что Виршера заблокировала все мои способности. Ирсиан молчал, с бешенством глядя на девушку. В синих радужках чародея блистал поистине дьявольский огонь. Но я только опустила голову, уже почти не надеясь что-либо выиграть. Виршера была сейчас настолько сильной, что могла спокойно схватить слона за хобот и, раскрутив над собой, бросить его на двести метров вперед. Она пила нашу энергию — мою, Хэнеана, Ирсиана. Невольно по щекам заструились соленые слезы. Я чувствовала, как с каждой секундой прямо за мной все реже дышит веисталь, как все дальше и дальше он отдаляется от меня, забирая с собой свет моего кулона. Маленький листик так и остался висеть у меня на шее, но он уже был абсолютно бесполезен, и только потихоньку блекнул, становясь янтарно-желтым. И самое противное, что я не могла ни вернуть его блеск, ни удержать Хэнеана. Теплая радуга коснулась моей щеки, скользнула дымкой прошлого по глазам и стала таять, — Виршера… я сделаю все… только дай ему жить…

— А ты уверена, что его жизнь зависит от меня? — саркастически поинтересовалась девушка, — Нет дорогая. Не в нашей с тобой компетенции прекращать чье-либо существование.

— Как же так? — я почти кричала, судорожно сжимая кулаки, — Ты обрекла Араиль на гибель, ты добилась того, что Тертен покончил с собой, ты убиваешь Хэнеана и говоришь, что мы не в праве распоряжаться чужими жизнями?

— Ты противоречишь своим же действиям! — вывел Ирсиан.

— Нет, милая. Араиль разрушил себя сам, когда повел войну с релтами, когда начал делить территорию с Верхилем. Я лишь только сдвинула маятник, а уж он сам начал раскачиваться. А Тертен? Кто-кто, а к его-то гибели я совсем непричастна. Скорее ты.

— Я?!

— Мелитриса?! — в один голос проорали мы с магом.

— Да. Клен мне все рассказала. Не бойся, с ней все в порядке, и она совсем на тебя не в обиде. Она просто сожалеет о том, что раньше не смогла уйти, уступив тебе место. Ведь Тертен любил именно тебя, а она до конца любила Ирсиана. Так что своим отказом ты погубила не только жизнь начальника охраны, но и свою. Как красиво все сложилось бы, а? А ты предпочла этого Иуду.

— Не твое дело! Ты не можешь судить не обо мне, не о веистале. И уж тем более о Тертене. В отличие от тебя, я не стала бы портить жизнь человеку, врать и пользоваться им.

— И ты решила красиво удалиться? Ха!

— Да… потому что настоящая дружба не в потакательстве, а в холодном здравом уме, который всегда может уберечь тебя от глупостей, — влез Ирсиан. Я была с ним согласна. И совсем не понимала, зачем Виршера завела весь этот разговор. Она просто не имела права влезать в наши отношения, осуждая моих друзей и меня, — И ты никогда не поймешь, как тяжело поступаться своими принципами, гордостью и счастьем для других. Ты говоришь, что хочешь отомстить всем ради твоего деда? Вранье.

— Нет! Это не вранье, — девушка уставилась в глаза магу. Но на приятеля такие штучки, похоже, давно не производили впечатление. Он только скривился, как от лимона, — Мне лично ничего не нужно, я лишь хочу…

— Что ты хочешь, мы уже слышали, — оборвал очередную прочувственную речь профессорской внучки Ирсиан, — Но даже если ты повторишь это еще десяток раз, я ни за что не поверю. Потому что ты борешься не за своего деда, не по его просьбе или из-за его прихоти. Он никогда бы не опустился до такого. Ты сама говоришь, что он патриот, что он настоящий человек. Да, очень жаль, что честь и совесть не передаются по наследству!

Звонкая пощечина оглушила меня, заставив вжать голову в плечи. А вот это Виршера зря. Ирсиан не потерпит подобных оскорблений. Чародей воззрился на девушку, прожигая ее глазами, но та только ухмыльнулась и отошла:

— Я запрещаю говорить о моей семье. У тебя-то ведь ее нет. Ты не знаешь, что значит наследственность, долг перед родителями и предками, семейные ценности. Без рода и племени, выросший в детдоме, — я откровенно вылупилась на мага, который с каждой секундой все больше краснел и начинал разъяренно шипеть. А вот это уже интересно. Теперь становилось понятным, почему он так привязался к Тертену. Парню мало перепало теплоты, его не баловали в детстве. И он не мог никому полностью доверять, не мог рассчитывать на помощь родных и их защиту. Поэтому Клен и начальник охраны стали ему не просто товарищами, сослуживцами, друзьями. Они сделались для чародея настоящей семьей. И может, Ирсиан и не мог судить о семейных реликвиях, зато он был истинным другом и сильной личностью. В отличие от некоторых девушек со светлыми глазами и подлой душонкой.

Краем глаза я заметила какое-то движение в районе кресла Линерды и невольно приросла туда взглядом. Девочка чуть повернулась, кофточка на ее спине задралась, и я едва удержалась, что бы не ахнуть. Прямо над крестцом мелочи четко обозначилось родимое пятно в виде сердца. Первая мысль, пришедшая мне на ум, сразу была сметена потоком сомнения. Этого просто не могло быть. В это не верилось. Но я почти сразу изменила свое мнение, когда на запястьях Линерды чуть ли не сами собой разорвались веревки. Девочка усмехнулась, обнажая два ряда колючих и длинных зубов, похожих на щучьи. Она покосилась на меня, задорно подмигивая, но не вызвала во мне этим действием решительно никаких положительных эмоций. Встав с места, Линерда осторожно, почти бесшумно подошла к Виршере, стоявшей спиной к нам всем. Внучка профессора оглянулась, вскрикнув. Детская ладошка с длинными когтями встретилась с моим ножом и выиграла схватку. Девушка придушенно пискнула, упав на пол и стараясь отползти от малявки подальше. Хотя, от нее ли?

— О, боги, что это? — только и смог заорать Ирсиан. Я потрясенно следила за тем, как Линерда нарочито плавными и медленными движениями приближается к Виршере. Взмах руки, и профессорская внучка так и осталась недвижной на полу, зажимая окровавленный бок. Первую секунду мне показалось, что чудовище в лице Лин вырвало из ее тела кусок плоти. Но никаких следов крови на девочке я не обнаружила. Это была магия. Причем, судя по вытянувшемуся лицу чародея — высшая и темная.

— Линерда, что с тобой, девочка? — пугливо протянула я. Лин обернулась ко мне, почти ласково произнося:

— Никто ни в праве так со мной поступать. Ты предала меня, Мелитриса. И он тоже, — она кивнула в сторону веисталя, — И должны умереть.

— Что ты говоришь, кто тебя предал? Линерда, очнись! — заорал Ирсиан, потому что я уже не могла говорить. Все фильмы ужасов оживали на глазах, и сейчас мне невольно выпадала в них роль жертвы. А вот кто будет играть моего спасителя, пока оставалось не ясным.

— Ирс… — одними губами прошелестела я, — Это Дардевол.

Линерда подошла к приятелю, одним движением сильных рук раздирая на нем веревки. Парень не растерявшись, пнул хрупкое тело. Дардевол покатился по полу, почти мгновенно вставая на колени, а затем на ноги:

— Я хотела тебя отпустить, но видно не выйдет. Ты меня оскорбил. Ты же знаешь, что нельзя бить детей! Правда?

Лин вдруг захохотала, вся ее фигура стала укрупняться. Но вместо девушки перед нами предстал настоящий монстр. Острые зубы, когти, могучие конечности, укрытые рукавами длинной мантии. Черты лица изменились до неузнаваемости, и посреди комнаты во весь рост стал кто-то, доселе нам не известный.

— Вот блин, — ошарашено протянул Ирсиан, бросаясь ко мне, — Никто же не знал, что тот чокнутый маг окажется релтом.

— Но релты, они же не такие, вроде? — начала я, буквально взлетая со своего стула и кидаясь к Хэнеану. Приятель был без сознания, но под пальцами ясно прощупывался пульс. Резкий толчок в бок заставил меня согнуться буквой "зю" и орать от боли в шее и спине. Проклятый хандроз! Дардевол только усмехнулся, глядя, на мои муки. Ирсиан хотел помочь, но прямо перед ним выросла настоящая невидимая стена. Чародей оказался под колпаком, подобно мухе, накрытой стаканом. Надежная ловушка не позволяла ему ступить и лишнего шага. Теперь он мог только говорить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ловящая время"

Книги похожие на "Ловящая время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Нартова

Татьяна Нартова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Нартова - Ловящая время"

Отзывы читателей о книге "Ловящая время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.