Автор неизвестен - Энциклопедия - Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)"
Описание и краткое содержание "Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)" читать бесплатно онлайн.
Тем не менее, надо признать, что, несмотря на все вышеописанное, покупать фрукты на рынке было все же дешевле, чем в магазинах в городе. Кроме того, на центральном рынке можно вдвое дешевле купить сигареты. С продавцами сигарет можно смело изъясняться по-русски. Все они - понтийцы, выходцы из б. СССР.
Мне приходилось много путешествовать, и в своих странствиях я встречал много разных специализированных магазинов. До недавнего времени первое место по произведенному впечатлению у меня удерживал махачкалинский магазин "Кепочная". И вот на улице Эврипида я встретил заведение, разделившее с "Кепочной" пальму первенства. Это был специализированный магазин "Чеснок". Там действительно продавался чеснок и только он: штуками, вязанками, охапками, корзинами - как угодно. Интересно, что, как и в случае с "Кепочной", единственным замеченным мной покупателем этого спецмагазина был я сам. Но это еще не все - через дорогу от "Чеснока"
? kartinki/wgreki/garlic.jpg Чесночный спецмагазин ? kartinki/wgreki/garlic.jpg
? kartinki/wgreki/wine.jpg Винный магазин ? kartinki/wgreki/wine.jpg
Насытившись изобилием хозтоваров, отправляюсь дальше по улице Эврипида, заглядываю в небольшой магазинчик и вижу стеллажи, уходящие под потолок. А на стеллажах - разнообразные алкогольные напитки, да по таким ценам, что на следующий же день я отправился туда с пронумерованными пластиковыми бутылочками. И уже по обратному пути, в поездах, занимался дегустацией.
Другой торговый район в центре Афин - это Монастираки. Знаменит он своими старьевщиками. Чего у них только нет! Явные раритеты продаются вперемежку (более того, вперемешку) с откровенной дрянью: дуэльные пистолеты прошлого века и треснутые грампластинки, открытки столетней давности и детские куклы с оторванными руками, разнообразные монеты, старинные музыкальные инструменты - бузука, багламас, ути, лауто... А у букинистов, наряду с книгами, можно купить всевозможные старые газеты и журналы (особенно впечатляюще выглядят стопки мятых, захватанных эротических журналов).
А ведь Афины - еще и морской город. Купаться в свое удовольствие (жителю Северо-Запада) там можно с мая по октябрь включительно. Для того, чтобы иметь возможность ежедневно погружаться в море, я придумал следующую комбинацию. Коллегам своим в университете сказал, что долго сплю и приходить буду попозже. А сам с утра отправлялся купаться на Саронический залив. Доехать туда просто. От Академии, через Синдагму, туда ходит городской автобус Афина- Вула (под номером А2). Через полчаса он выезжает на берег залива и долго, долго едет вдоль него. Так что выбирайте место по душе - и купайтесь: выход к морю почти везде свободный. Проезд на городском транспорте 100 драхм.(по состоянию на 1997 г.) Талончик, действительный на одну поездку в одном автобусе, надо покупать заранее и компостировать сразу же при входе в автобус.
По-английски в Афинах говорят почти все, однако А2 для греков - это все равно "Alpha-two". Так что, даже если вы спросите по-английски, автобуса "эй-ту" они не знают. Кстати, я наконец разобрался, в чем же разница между Афинами и Афиной. Сначала это было загадкой для меня - почему университет - это "Университет Афин", а автобус А2 идет в Вулу не из Афин, а из Афины. Оказалось, что столица Греции поделена на муниципальные округа - демосы (причем на каждой автобусной остановке написано, к какому демосу она относится), и Афина - это один из демосов: центральная часть города.
Лишь в предпоследний вечер я сумел-таки вырваться к Акрополю, расположенному на одном из самых высоких холмов. Сначала надо было пройти узкими улочками между старых домов Плаки. Плака - это единственный район Афин со старой жилой застройкой. Все остальное - либо "сталинского типа" (ближе к центру), либо совсем уж новострой. Однако продолжим наш путь к Акрополю. Пройдя сквозь Плаку, вы попадаете на дорожку идущую вдоль забора из металлической секи с предусмотрительной надписью "No camping!". По сторонам дорожки - множество маленьких кафе на открытом воздухе. Посещают их только туристы, и, проходя мимо, можно услышать богатейшую гамму языков, в том числе и, конечно, русскую ненормативную лексику. Сам холм покрыт редковатыми соснами и, в отличие от Национального парка, там царствуют собаки. Ведут они себя, впрочем, точно так же, как кошки из Национального парка: собираются в небольшие компании и вопросительно смотрят на прохожих.
Над Акрополем гордо реет огромных размеров бело-сине-полосатый греческий флаг, еще раз (на мой взгляд, несколько неуклюже) подчеркивая, чье же это национальное достояние. Я, однако пришел поздно, и обширная территория, прилегающая к Акрополю, уже была закрыта. Ровно в 19.00 калитка закрывается и к ней подъезжает Jeep с караульным нарядом из шести солдат. Высоко задирая левые руки и правые ноги (но, конечно, не так утрированно, как эвзоны) они под "ать-два" сопровождающего их офицера производят получасовой обход закрытой территории.
Последний вечер. Собираю вещи и иду знакомой уже дорогой на вокзал. На Караискаки сидят те же пьяницы - в тех же позах, с теми же бутылками - как символ вечного и непреходящего...
Роман Романыч Запатрин
1997 г. ===============================================================
FILE: yugosl.txt
Роман Романыч Запатрин. Югославия: вольнопутешествующим на заметку
Раз в год я по своим академическим делам езжу наземным транспортом в Афины, и каждый раз стараюсь выбирать новый маршрут. Раньше я все время ездил туда через Румынию и Болгарию (некоторые фрагменты этих путешествий описаны в других моих рассказах ). В этот раз я решил попробовать проехать через Югославию и Македонию. Подучил сербский, освежил остальные попутные языки, и 20 сентября 1997 г. тронулся в путь. Почему я выбрал такой маршрут? Меня давно уже привлекал "дух Балкан". Ведь это места, откуда пошли славяне, языки тамошних жителей сохранили древнейшие формы. А в некоторых местах, как мне говорили, еще сохранились обычаи кровной мести.. Скажу сразу - никакая Magna Slavonia мне не встретилась. Однако впечатлений Югославия оставила у меня немало. Несколько их структурировав так, чтобы они могли служить справочным материалом, предлагаю их вашему вниманию.
Режим въезда
Россиянам для въезда в Югославию и Македонию визу в посольстве получать не надо -достаточно иметь приглашение или ваучер. Визу иногда вштамповывают в паспорт на границе, иногда просто ставят въездной штамп. В Белграде много украинских челноков, так что, по-моему, в Черновцах ваучеры должны быть самые дешевые Челноки обычно едут по маршруту Черновцы (автобус DM6) - Suceava (поезд DM6) - Timisoara (автобус DM8) - Beograd (цены 1996 г.). Просто так не пустят. Один мой знакомый этим летом три раза "бомбил" югославскую границу (дважды со стороны Румынии и один раз - со стороны Венгрии), и все вотще. Я проехал, показав греческую визу в паспорте. Можно было бы проехать и с итальянской, сказав, что еду на паром Bar - Bari (стоит он около $20).
Погранпереходы
Начнем с венгерской стороны. Там есть два международных перехода. Первый - это Ro"szke (Ргске) - Хоргош. Находится он на дороге Szeged - Суботица. Между Сегедом и Суботицей ходит около 8 пар рейсовых автобусов, проезд в которых стоит DM5. Отправляются они от городского базара в Сегеде и от Автостанции в Суботице. От сегедского базара до Roszke ходит рейсовый автобус за DM1: от его остановки до границы меньше 1 км. От Хоргоша до Суботицы автобусов ходит мало, и поезд ходит лишь 3 раза в день. Проезд там стоит DM1.6. Второй переход - это Kelebia - Келебиjа. С венгерской стороны автопереход находится примерно в 2 км от ж/д станции. Зато с югославской стороны оттуда каждые час-полтора ходят автобусы (DM1.6) до Суботицы.
С хорватской и боснийской стороны уже сейчас есть работающие переходы, и челноки вовсю ими пользуются, однако ситуация тут еще не устоялась, и я не буду их описывать.
С румынской стороны самый популярный переход - Jimbolia (Жимболия) - Кикинда. Там два раза в день ходит поезд, в котором постоянно разыгрываются безобразные сцены недопуска румынских коробейников в Югославию. Югославские пограничники при этом часто прибегают к рукоприкладству. Кроме того, через близлежащий автопереход курсирует множество частных автобусов Timisoara (Тимишоара) - Белград (DM8).
С Албанией есть несколько официальных переходов. Ими, однако, мало кто пользуется - разве что суровые албанские дальнобойщики. Местное же население и контрабандисты ходят своими путями (см. ниже).
С Македонией - обыкновенная госграница. Я проезжал через два перехода: Генерал Jанкович - Волково и Прешево - Табановци, оба раза на поезде. С ценами на проезд ситуация там следующая. Расстояние от Косова Поля до Скопье (через Генерал Jанкович Волково) - около 100 км. Билет на поезд стоил DM30 (!!). Мне это показалось безумно дорого, и я купил билет до границы за DM3, однако выходить не стал. Во время собственно переезда через границу по пезду идет кондуктор, который, ритуально ворча, собирает с безбилетных (то есть, со всех) пассажиров по DM1.5. А потом все покупают билет от Волково до Скопье за DM1.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)"
Книги похожие на "Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Автор неизвестен - Энциклопедия - Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)"
Отзывы читателей о книге "Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)", комментарии и мнения людей о произведении.




