» » » » Фиона Келли - Подкова на счастье


Авторские права

Фиона Келли - Подкова на счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Келли - Подкова на счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ООО «Издательство «Эксмо», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Келли - Подкова на счастье
Рейтинг:
Название:
Подкова на счастье
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство «Эксмо»
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подкова на счастье"

Описание и краткое содержание "Подкова на счастье" читать бесплатно онлайн.



Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений. Удастся ли им выяснить причину загадочных побед-поражений призовых скакунов или на сей раз юным детективам суждено потерпеть фиаско?..






— Поэтому у него остались шансы на хорошую цену на аукционе, — добавила Трейси.

Члены Детективного клуба снова замолкли, восхищаясь хитроумным планом преступников. Сначала подмена лошадей, которая принесла шайке мошенников большие деньги от букмекерских ставок. Потом, вернув лошадей на прежние места, они не только во второй раз одурачили букмекеров, но и обеспечили гарантии, что лошади будут проданы за хорошую цену.

— Блестящий план! — воскликнула Трейси.

— Но это еще не все, — объявила Холли и достала пожелтевшую газету с заметкой о приговоре.

На этот раз удивилась Белинда.

— Значит, Доусон и Хэкетт те же самые люди, которые когда-то ограбили машину инкассаторов! — Такая новость ее поразила.

— А помогала им Джина Брэнд, — добавила Холли.

Белинда помотала головой.

— Все-таки я не понимаю вот чего. Ладно, они ограбили инкассаторов. Их поймали. Посадили за решетку. Но зачем они сюда вернулись?

— Зарытые сокровища! Ты оказалась права, — ответила ей Холли и добавила с усмешкой. — Вот только ошиблась на тысячу лет!

— Зарытые сокровища? — Белинда была озадачена. — О чем ты говоришь?

Холли с ликованием потерла руки.

— Вот как я это вижу, — сообщила она. — Доусон и Хэкетт ограбили инкассаторскую машину и смылись на своей машине. Но когда полицейские протаранили их автомобиль, денег там не оказалось. Так куда же они подевались?

— Да, в самом деле.

— Помнишь ту заметку в газете про лошадь, потерявшую хозяина?

Белинда кивнула.

— Вот и ключ к разгадке. — Холли торжествующе усмехнулась. — Доусон и Хэкетт сначала уехали с деньгами, но где-то на дороге остановились и передали их Джине Брэнд.

— Которая была на лошади! — добавила Трейси.

— Абсолютно точно! — согласилась Холли. — Ведь верхом она легко могла ускакать прямо по полю и спрятать где-нибудь деньги. И тогда, после того как затихнет шумиха вокруг ограбления и прекратятся поиски виновных, они смогли бы вернуться и спокойно забрать деньги. Но все пошло не так, как они предполагали.

— Полиция их поймала, так что деньги остались там, где их спрятала Джина! — договорила Трейси.

— И знаете, где они были спрятаны? — спросила Холли.

— В Берчгроув-Ярде! — завопила Белинда.

— Вот почему они и вернулись — потому что ищут те самые деньги, которые восемь лет назад отобрали у инкассаторов!

— Постойте! — Придирчивая Белинда уловила тут новую нестыковку. — Если деньги спрятаны именно там, почему они не выкопали их уже давным-давно и не сбежали?

Ответа на этот вопрос у девочек все еще не было. Холли стала в который раз перечитывать их записи. Объяснение летало где-то рядом, но они никак не могли его увидеть. В чем же оно? Время от времени ее глаза останавливались на вопросе, написанном крупными буквами:

ПОЧЕМУ ПАТТЕРСОН ХОЧЕТ ЗАКРЫТЬ БЕРЧГРОУВ-ЯРД?

Она прочла его вслух.

— Вот вопрос, на который нам еще предстоит ответить, — сказала она подругам.

— Подожди минутку! — сказала Трейси. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на идее, которая только что пришла ей в голову. — Закрыть Берчгроув-Ярд хотят не Паттерсон, а Доусон, Хэкетт и Джина. Паттерсон просто делает для них грязную работу!

— Продолжай! — попросила Холли. Впрочем, она и сама начала понимать, куда клонит ее подруга.

— О'кей, когда было совершено ограбление, там находился еще не Берчгроув-Ярд, а одноименная ферма, пустовавшая много лет. Так сказала мисс Дженкинс.

— Так говорится и в газетной заметке про найденную лошадь. Ее обнаружили «поблизости от фермы Берчгроув, которая временно пустует», — напомнила им Белинда.

— Вот туда и поехала Джина Брэнд с деньгами, — объявила Трейси. — Она закопала их там, но потом и ее поймала полиция и отправила в тюрьму. Вскоре после этого появляется майор Дуглас и устраивает на ферме спортивную конюшню. Когда через несколько лет преступники вышли на свободу, там все переменилось, и денег они не нашли.

— Зачем же им нужно, чтобы дом опустел? — удивилась Белинда.

— Потому что тут в игру вступают братья Паттерсоны. Они согласились помочь грабителям закрыть конюшню. В ответ Доусон, Хэкетт и Джина Брэнд помогли им в махинациях со ставками, — ответила Холли. — Вот теперь все разрозненные кусочки мозаики сложились вместе.

Холли, Трейси и Белинда сидели за кухонным столом с сияющими лицами. Долго они мучались, но все-таки разгадали очередную тайну.

Внезапно улыбка исчезла с лица Холли.

— Мы тут сидим и ухмыляемся друг другу! — вскричала она. — А преступники, вероятно, уже ищут в этот момент деньги!

На лице Белинды отразился ужас.

— Конечно! Ведь в Берчгроуве сейчас никого не осталось, кроме Мелдоуна, — сообщила она подругам. — Двух последних лошадей забрали позавчера. Сейчас никто не увидит, что они будут делать.

— А как же Джек? — спросила Трейси.

— Он заявил, что ему нет смысла там оставаться, раз нет лошадей. Второй помощник конюха тоже уехал, когда полиция увезла майора.

Холли, Трейси и Белинда, не сговариваясь, бросились к двери. При этом они едва не затоптали спящего Тоби. Он проснулся и испуганно залаял, но потом, увидев, что его новые хозяйки собираются на прогулку, радостно запрыгал возле них.

Трейси схватила его за ошейник и поволокла в дом.

— Ты останешься дома, — приказала она и закрыла дверь. — Меньше всего нам сейчас нужно, чтобы нас выдала сумасшедшая собачонка. Предстоящая операция требует полной тишины.


Когда Детективный клуб пробрался через живую изгородь в Берчгроув-Ярд, в нем царила зловещая тишина. Не видно было деловито снующих конюхов, не слышно людских голосов и лошадиного ржания. На стоянке не было автомобилей, и хотя там и сям валялись какие-то железки, принадлежавшие лжестроителям Хэкетту и Доусону, их черный вэн тоже куда-то уехал.

— Либо они уже нашли деньги и смылись, либо еще не приезжали, — прошептала Холли.

Вскоре девочки заметили слабый свет, горевший в одном из окон первого этажа, — единственный признак жизни в Ярде.

— Может, полиция уже привезла назад майора Дугласа, — предположила Трейси.

— Если так, то нам нужно его предостеречь, — сказала Холли. — Если преступники начнут искать деньги, а майор им помешает, все может закончиться трагически.

— Очень даже трагически! — согласилась Трейси.

— Тогда действуйте осторожно, — сказала Белинда. — Вы проверьте дом, а я посмотрю, как там поживает мой Мелдоун.

Холли и Трейси направились через двор к дому, а она проскользнула за дом, к одиночному стойлу.

Передняя дверь дома была широко распахнута. В коридор лился свет из той комнаты, в которой несколько дней назад лежал на диване пьяный майор. Трейси осторожно заглянула внутрь, а потом махнула рукой Холли, чтобы она шла за ней.

На этот раз комната была пустая. Выглядела она так же, как и в прошлый раз, — повсюду в ней валялись пустые бутылки и грязные стаканы.

— По-моему, тут никого не было с тех пор, как полиция увезла майора, — сказала Холли.

— Я бы так не сказала! — Трейси разглядывала телефон. — Ты взгляни на это! — Она показала обрезанный кусок провода. — Кто-то уже принял меры — отключил телефон!

— Значит, здесь кто-то побывал! Но где же они теперь?

В этот момент вечернюю тишину прорезал звук отбойного молотка, вгрызающегося в цемент. Холли и Трейси едва не упали от неожиданности.

— Кажется, мы вовсе не опоздали, а пришли вовремя, — сказала Трейси. — Давай посмотрим, где они.

Звук раздавался в каком-то стойле.

Холли приблизилась губами к уху Трейси.

— Неудивительно, что они хотели убрать из конюшни лошадей, — проговорила она.

Трейси кивнула, соглашаясь.

— Если бы нам удалось пробраться в соседнее стойло, мы бы услышали что-нибудь полезное, — сказала она. — Только гляди внимательно под ноги. Тут не засыпаны прежние ямы, так что легко споткнуться.

Девочки осторожно перебежали через двор. Отодвинули засовы на двери и юркнули в стойло, рядом с которым раздавался оглушительный шум. После этого снова закрыли за собой дверцу. Они успели как раз вовремя. Сверление прекратилось через несколько секунд.

— Тут нет! — услышали они голос.

— Попробуй ближе к двери! — последовал ответ.

Наружные стены конюшни были сложены из кирпича, а перегородки между отдельными стойлами были деревянные. Голоса звучали приглушенно, но все-таки достаточно отчетливо, поэтому Холли и Трейси тотчас же узнали, кому они принадлежат — Доусону и Джине Брэнд.

— Давай-давай, шевелись! — грубовато прикрикнула она.

— Мне надо отдохнуть! — отозвался Доусон. — Работа-то тяжелая, сама понимаешь.

— Не будь слабаком! — закричала Джина. — Лучше подумай о том, что тут лежат наши денежки и ждут, когда мы их найдем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подкова на счастье"

Книги похожие на "Подкова на счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Келли

Фиона Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Келли - Подкова на счастье"

Отзывы читателей о книге "Подкова на счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.